Napi Hírek, 1926. március/2

1926-03-24 [0127]

:: Berlin, március 24. Aagyar Távirati Iroda/ A berlini Dohnányi-ciklus alkalmából, amelyről már hirt adtunk, a berlini sajtó rend­kivül eliámero módon nyilatkozik a magyar művészről. A Berliner Tageblattban dr.Schmidt Lipót, az ismert zenekritikus a következőket irja: Dohnányi a zongora mellett mindig egyéniség volt. Művészetét gyakran csodáltuk és majdnem ugy látszik, mintha megnőtt volna. Bár tónusa alapjában véve nem nagy és nem virágzó, mégis a fenséges és tö­kéletes benyomását tudja adni. Ennek magyarázata játékéinak elragadó szipor­kázó temperamentuma; és ' micsoda muzsikus beszél itt hozzánk ! Liszt H.moll szonátája az ő kezében^ v /vált,amely sem a lirai epizódok sekélyes szent iméntál izmusát, sem a münek^meglehetős fárasztó hosszúságát nem éreztette. A tetféfsz?jminden esté^nagy és szivélyes volt. Remélhető, hogy Dohnányi, aki most kétségtelenül első zeneművésze Magyarországnak, F. jövőben gyakrabban ellátogat hozzánk. Jvu íK^/id^iJ^ .* A Berliner Börsenkurir mint zongoraművészt ünnepli Dohnanyit. Mint zongoraművész nagy, nem annyira technikájában /ebben mások túlszárnyalnak rajta/mint inkább . " 7[interpretációs művészeténél fogva.. Spitz­hofen Es&áur koncertje hatásos volt arányhos tagozásában, kifejezéseben ős erejében. Zongorára és zenekarra irt saját variációi kezdettől végig le­nyűgözik az.embert a zongorarészek képzeletdus előadásával. Ez elragadóan játszott darab után a hallgatóság lelkesedése nem ismert hatartJfA Berliner Zeitung am Mittagban Weissmann Adolf adózik elismerő szavakkal Dohnányinak) Dohnányi mint zongoraművész éttizedek óta varázslatos hatással van_honfitarsa ra. Magyarország tüzes temperamentuma mindenkor ujjongással üdvözölte a mű­vészt és ez . *W\ \ magára a művészetre is termékenyen hatott. Vala­hányszor Dohnányi a közönség előtt megjelenj,mindig azt adja neki, amit sze­ret. Természetesen ehhez hozzá kell tenni, hogy itt nem csillogó, de üres biilentyümüveszet üli diadalát, hanem egy zeneművész és mester egyúttal stilusalkotóan hat. 1 <yr^i^{^hjtJ^^jdeMi^ A Vossische Zeitung is elismerő szavakkal móltatja Dohnanyit. Üdvözli Dohnányi visszatérését , aki a távollét ideje alatt mint dirigens, a zenekari apparátus elvitathatatlan mesterévé vált. Gyakran láttuk, hogy ez a bátorszivü ember, akinek magatartása nem annyira szenvedélyes mint m-r kább hanyag nemtörődömségre mutat, érti a mesterségét. Mint zongoraművész is Dohnányi legjobb formájában mutatkozott. Af. t ' - akadémikus-. válságát túlhaladva játéka, akár Lisztet akár Beethovent adja elő, akárha zenekart szólaltatja meg ©sszehasonlitatfcanul, - játéka a művészé, élmény,^ amely nem keresi a pózt. Dohnányi ma európai stilv * - virtuóz. Növekedését,újra való feltörését mindenki őszintén élvezi. V^hv>tfdk~ :: B e r 1 i n, március 24. A Leutsche Allgetneine Zeitung sze­rint magától ..... értetődő, hogy Németországnak a Nemzetek Szövetségé­be való belépése csak azon az alapon történhet meg, ha a tanács összetétele ugyanaz, mint aminő a locarnoi szerződés kötésekor volt. Ennek magatol értetődő voltát a közvélemény is kezdettől fogva hangsúlyozta. A geníi tiasKc ért a felelősséget kizárólag Chamberlain viseli, mert nem t-ette meg a szük­séges határozott kijelentést, hogy most csak Németországnak a Nemzetek bzo­vetsegébe való felvételéről lehet szó. „, u ... ori0 , r A Tagliche Rundschau is megállapítja, hogy Chamberlain nem emelt kifogást Briandnak Lengyelország javára szolgáló tőrvei ellen s o maga is, bar nem formálisan kötelező erejű, de mégis nagyon határozott ígereieiíeu Lengyelországnak az állandó tanácsbeli tagságra nézve. Csak Briandnak Len­gyelországgal és Chamberlainnek Spanyolországgal folytatott megbeszélése után lángolt fel a tanácsbeli helyekről folytatott sivár, vita , amely a. tán a siralmas genfi fiaskóra vezetett.A dolognak ez a magva, ír&a a lap, s e mag.fölött Chamberlain egyszerűen elsiklott, ': A Germania szerint nem Németország vétkes a tévedésben vagy mu­lasztásban, hanem Franciaország, atielv Locarnóban vagy az előtt Lengyelorszá nak megígérte a tanácsbeli tagságot es ezt az ígertex erciTKolta TTémet­ország előtt. Ez az eljárás a sokat magasztalt locarnoi szellemmel ne-­hezen.hozható összhangba. A' polijiikai világ nem Chamberlain illojalitasa­nak, hanem gyöngeségének |ir jaj^ovásar a] a dolgot. /MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents