Napi Hírek, 1926. január/2
1926-01-21 [0123]
:: B e r 1 i n, január 21. /Volff/ Hamburgi lapok Írják, hogy tavaly decemberben Oornehlsen kereskedőt, batumi konzuli megbízottat, Smitz kereskedőt, poti-i konzuli megbizottat, valamint Eck bakul és VogeleiJ batumi nőmet . (polgárt letartóztatták. A szovjetrendőrség e letartóztatootak helyiségeiben magán?-. ' .á. kivül hivatalos anyagot is lefoglalt. A négy letartóztatott németet először a tifliszi vizsgálati fogságba, aztáq Moszkvába szállították és kémkedés cimón vád alá helyezték. n*Z&.flu 7 líint a Wolff-iroda jól informált helyről értesül, a német kormány, mihelyt az esetről tudomást szerzett, tiltakozott a szovjetkormánynál a helyi 3zovjethatóságok eljárása ellen és elégtételt követelt. A szoyjetkormány erre késznek nyilatkozott, hogy a német kormánynak sajnálatát fejezze ki a helyi hatóságok kiméletlen eljárása miatt és hogy a^lefo^lalt iratokat visszaadja. A német nagykövet a letartóztatottak érdekeben és letartóztatásuk okának felderítésé^ . fáradozik. /MTI/ ).K^é ' ' í Róma, január 21. /Bécsi Távirati Iroda/ Turini jelentés szerint Fleischmonn osztrák állampolgár meggyilkolása ügyében kiderítették a tényállást, miután a gyilkosok egyike vallomást tett. Fleischmonn,akit mint kokainkor eskodőt: . ismertek, nem volt hajlandó egy fcészpénz hiján lévő Cottoneo nevü selyemfiunok o mérget hitelbe adni. Erre Floischmannt kicsalták a városból s ott egy banda meggyilkolta. Gattaneo felesége, aki nagyon szabad életmódot folytat, aj . ' szerepét játszotta. Az asszony többször fenyegette urát, hogy feljelenti. Ennek következtében Gattaneo és . . (cinkostársa az asszonyt egy róuai szállóban megölte és feldarabolta. . A vallomás alapján Rómában . . szemlét tartottak, amelynek során a szálló szolgája bevallotta, hogy, látta;, amikor a két ember az asszony hulláját szétdarabolta és ujságpapirosba csomagolta. . . )ezt nem vallhatta be, mert ugyanilyen halállal fenyegették meg. /MTI/ ( Mtij Jpw l*rfA :: B e r 1 i n, január 21. /Wolff/ A gzadsaági egyesülés birodalmi frakciója ma tanácskozott az uj kormány hoz való álláspontja dolgában és kimondta, hogy | el h a t ár o z á s áh oz 1 r'a gas zi; ö cCiS). melysz érint a középpartok kormányával szemben várakozó magatartást foglal el. E kormánnyal szemben a frakció nem elvi, de tárgyi ellentétben áll s v,... 'i esetrol-esetre .' • ^ < f^ tt ^ Jj)+c6á&t. A német néppárt, a demokrata párt és a szociáldemokrata párt rövid ülésükön csak folyó ügyekkel foglalkoztak. /MTI/ •f :: B e r 1 i n, . január 21. /Volff/ A birodalmi gyűlés német nemzeti pártja egy javaslatban azt követeli, hogy Németország addig ne kérje a Nemzetek Szövetségébe való felvételét, amig a többek közt hitelesen el nem ismerik teljes semlegességét az egyezségokmány 16.ős 17.cikkével szemben, amig le nem mondanak német földről és népről, fel nem függesztik a régi korlátozásokat, ki nem mondják ez egyenjogúságot a fegyverkezesi kérdésekben, vissza nem vonják a háborús bűnösség vadját, el nem ismerik Németország jogát gyarmataira, teljesen ki nem ürítik a kölni zónát és meg nem rövidítik a megszállási határidőket, A javaslat egy német nemzeti pértgyülés eredménye, amelyen külpolitikai programiaot állítottak fel. /MTI/ _ _ /