Napi Hírek, 1925. december/1
1925-12-09 [0120]
X /-/ Damaszkusz, december 9, /Havas./ Itt számos törököt letartóztattak» Avval vádolják éket, hogy összeköttetést tartottak fenn az ellenséggel./MTI,/ X /-/ Marseill e,december 9. Steeg marokkói rezidens ma reggel Marseillebe érkezett; holnap Parisba várják.Steeg kijelentette hogy körülbelül négyheti tartózkodásra jott es a *ormanyt'tájékoztatni szándékozik marokkói tapasztalatairól es az ottani katonai, helyzetről. Marokkóban a helyzet általában nyugodt, s ugy a gazdasági, mint a kereskedelmi élet normális. ' Teljes körbiztonsag uralkodik, ugy- . hogy a turistálf'az északi határig mindenüvé utazhatnak./MTI./ •: & e n f,december 9, /Wolff,/ A Nemzetek Szövetségének tanácsa ma délelőtt titkos ülést tartott, hogy a leszerelési konferencia • elökészitőbizottságának munkaporjramját -újra megvitissa. Nem remélhető azonban hogy a gyakorlati leszerelés lényegére nézve fennálló nézeteltérések ezen a titkos ülésen kiég;'enlitodnek,. Valoszmu, hogy a tanácskozások még nénány napig elhúzódnak, s a muhkaporgramm. számos pontját a tanács jelenlegi ülésszakában véglegesen meg nem állapitjaK meg,/MTI./ ::n B e r 1 i n,december 9. A'olff./ A berlini rendőrség^köz- M lése szerint az eltüntl s-f • énekesnő ügyeben indított nyomcas megállapította, hogy Brerálr S&naida, művésznevén^; # • S^naida egyjiao óta súlyos lelki depresszióban 'szenvedett. Udules végett Svájcba utazott. Ezzel az utazással akart kitérni az elul a hangverseny elol is/amelyen december ó-án Lipcsében közre kellett volna működnie, Nem érezte ugyanis magét elég jó egészse-ben arra, hogy a hangverseny követelményeinek eleget tegyen- Hogy az állami operaháztol szabadságot kapjon, férje az ő beleegyezésevei Berlin egyik^keleti kerületének postahivatalában táviratot adott fel Bremer címere avval a tartalommal, hogy anyja súlyosan megbetegetdettjzí, ennélfogva jojjon azonnal Dorpatba. Ennek a táviratnak alapján, melyet az aliami operaházban felmutattak, • ^n berlini feladó helye ti Dorpatra valtoztatták^ Jbzabadságot kapott. Férje maga vitte az asszonyt a vasúti állomásra. Négy nappal utóbb Bremer Andermattbol levelet kapott, amelyben a művésznő arra kéri férjét, hogy bocsásson meg^neki, ha bánatot okozna. Terjessze azt a hirt, hogy szivszelhudesben nalt meg, Öngyilkosságot'iog elkövetni,/MTI^/ l'^t^^&yl^ § A szanálási bizottság üléséről szóló tudósitás első folytatása,/ % Az üzletvezető elnevezés helyett -ezután üzletigazgatói el. nevezés fog szerepelni, ••. . , . Farkas István hozzászólásában a javaslat al'aphioajanak ^art,ja hogy szociális vonatkozásokat nem veszi figyelembe.Kifogasolja az automatikus elóléotetésnek e részben való elvetését, mert ez,protekcióik adhat okot. Sürgette az államvasüti es állami gépgyári nyugdijasok és nVugbéresek nyugdijának emelését, . v^.,. . R\ípert Rezső fontosnak tartja az államvasutak rentábilissá tételét. Teljes elismeréssel emlékezett tyeg az alkalmazottak munkateljesítményéről. '•• . /kifogásolta az automatikus előlépés elvetését, ' , , , '•• 'J, -i 1 / /it folytatása következik./