Napi Hírek, 1925. június/2
1925-06-18 [0110]
§ A Magyar favirati Iroda jelenti': Az óriási sáskafertozest, mely ez évben eddig meg sohasem tapasztalt rendkívül nehéz helyzet élé állította ugy az irtást vezető s külön e célra kirendelt állami Tisztviselői kftrt, mint az erdekeit törvényhatóságokat, a légkörül',kintöbb előkészítés es négyheti szakadatlan küzdelem utan sikerü.l + megállítani es azokat a beláthatatlan karokat, melyeket a marokkói sáskának oá a szokatlanul nagymértékű fellépése okozhatott volna, előrelátó gondoskodással •legnagyobbrészt elhárítani. Amennyire jelenleg megállapítható, az ir-.ast_ végző kar mindehütt ura a helyzetnek. A sáska napról-napra fogy. Az irtást sokhelyen már befejezték és remélhetőleg június végére a saskairtás teljesen befejezhető lesz. Jellemző az óriási .fertőzésre, hogy nem volt ritkaság az olyan • község, igy Bücsatelep /Békésvármegye/, ahol a sáska az ír .ás elől először a község alatti vetésekbe húzódott, majd az egyes házak falait és tetejét lepte el töménytelen mennyiségben, úgyhogy az irtás az egyes házakban és az utcákon iis folyt, ahonnét a. sáskát valósággal ki kellett verni. Jásznagykunszolnok, Heves és Hajduvármegytkben a fertőzés gócpontjain az irtás mer mindenütt.a befejezés felé közeledik. Békés es Biharvármegyak egyes pontjain még eresen folynak az irtási munká. latok. Szabolcs vármegyében az irtást befejezték. Ezekben a vármegyékben a sáska csak kisebbmértékü károkat okozott. Az erősen fertőzött Borsodvármegyében az irtás még a legnagyobb eréllyel í:olyik. A i^olasz sáskafertó^zés terjedelme, miután ez a sáskafaj meg fejletlen, es ^mgg folyton ké*L, egyelőre pontosan meg nem állapitható. A szakkörök véleaénye szerint azonban távolról sem olyan súlyos,mint a marokkói sáskafertózés. Az irtás, melyet a gazdaközönség maga végez, mindenütt kielégítően folyik. § Uj magyar opera, A Magyar Királyi Operaha-z Igaz^atásá 0 a mág a náboru előtt pályázatot hirdetett egész estét betolta oporaszöve 0 re. A^pályadijat, mint ismeretes, Vajda Ernő Farsangi lakoJalom cimü magyartárgyu pompás operaszóvege nyerte -el/melyet késobbPoldini "Rezsó • megzenésített, s amely azóta is nagysikert* műsor darab ja a "agyar Királyi Operaháznak, A bírálóbizottság akkor meg öt operaszöveget tüntetoVt ki•• dicsérettel, köztük első helyen a »G-ilead gyöngye" cimü bibliai tárgyú imMrixmfcMm librettót, mely Jef^ü leányzónaí_ tragédiáját dolgozza fel, s amelynek szerzője Zoltán Vilmos, az ismert költő, író és műfordító. Az Operaház igazgatósága a pályázat eldőlte után'kommünikében kijelentette, hogy az öt megdicsért librettót a maga ^hatáskörében meg fogja zenésíteni, ezt a tervet azonban a háború kitörése és az utána bekövetkezett zavarok meghiúsították. Most Bella József esztergomi karnagy es < . z^naf a G-ileai gyöngye megzenésítésén dolgozik, s az első ket felvonással már teljesen elkészült. Mihelyt a harmadik és negyedik^felvonás is_ készen l..sz, a két szerző az uj operát benyújtja az Operaház igazgatósa-*ganoz. fl^j^ B é c s,június 18. /Magyar Távirati Iroda./ A tartományok képviselői ma a pénzügyminisztériumban értekezletet tartanak, amelynek az a célja, hogy a tartományok hitelszüLstgletónek fedezésére nagy amerikai kölcsönt vegyenek igénybe. A tárgyalásokon a pénzügyminisztérium közegei és .valamennyi tartomány képviselői vesznek res&t,.Vorarlberg kivételével, amely tartomány önálló politikát követ; A tartományok szükségleteinek fedezt sére nagy e 0 ységes kölcsönt vesznek fel, ame lynek összege kereken ^0 millió dollár.' A tárgyalások igen előrehaladott állapotban vannak és lehetséges, ho-y már egy közeli időpontban célra is vezetnek./MTI,/ •' • *