Napi Hírek, 1925. január/2
1925-01-27 [0100]
Amikor a királyi kormány szót * emel a tanácshatározat emlitött , pontjainak megváltozatása érdekében teszi ezt azért is,mert különösen szivén hordja Magyarország és a szomszéd állomok viszonyának ^megjavítását 4 f A magyar kormány megelégedéssel állapithatja meg,hogy eziranyu erőfeszítései figyelemre méltó eredménnel jártak,most azonban: ,' att °l rVt'+rB az elért eredmények veszélybe kerülhetnek,ha a szomszéd államok reszt fognak venni a vizsgálatokban. A 17erezetek Szövetsége Tanácsának a római ülésszakra kijelölt elnöke erre december 12.-én a következő választ küldte: Miniszter Ur! A Nemzetek Szövetségének Tanácsa a legnagyobb érdeklődéssel vett tudomást arról a' jegyzékről, amelyet Miniszter Ur kormányának megbízásából. 1924.december 8.-án hozzám intézett. Ebben a jegyzékben Miniszter Úr arról értesiti a Tanácsot, hogy a magyar kormány megmarad ama meggyőződése melle; hogy a Nemzetek Szövetségének azokat a tagállamait, amelyek katonai ellenőrzésnek vannak alávetve, meg kellett volná hivni a Tanácsba akkor, amikor a Tanács a /katonai/ vizsgálatok kérdésévei. foglalkozott. Az Ön kormánya arra kéri a Tanácsot, -jelölné meg azokat az indokokat, amelyek arra vezettek, hogy a /katonai/, vizsgálatot, ügy óbor. rendes összetételében, más államok ^bevonása nélkül,/íatározocn. Másfelől. aa§ra kéri a Tanácsot, hogy vegye újból megfontolás alá a szomszédos államok részvételére vonatkozó határozatát . , A Tanács azzal bicett meg, hozzam az Ön tudomására, hogy a Tanács figyelmesen mérlegelte az Ön jegyzékét és' azokat az érvekeit, xaigs amelyek abban foglaltatnak.. A Tanács arra kért meg, intézzem Önhöz a'következő vá- laszt: A Tanács azekat a. határozatait, amelyekkel az Ön kormányának'jegy zeke foglalkozik, alapos megfontolás és az összes vonatkozó érvek mérlege-" lese után hozta-. A Tanács nehezen bocsátkozhatnék ennek az ügynek újból való megvitatásába. Ezt annál kevésbé tehetné,•mert az ön-kormányának jegyzők nem indíthatja arra, hogy mődositsa döntését. m , A Tanács súlyt helyez arra, hogy kiömölje, hogy a trianoni bők09 szerződés 14b oikko által reá ruházott vizsgálati jogot teljesen pártatlanul es a vonatkozó -összes érdekek tekintetbe vételével akarja gyakorolni. • A magyar komány biztos lohet abban, hegy a Nemzetek Szövetségének Egycssegciauanyából folyó jcjo^. a legteljesebb egyenjogúság alapján ismertetnek • A vizsgálati'jog gyakorlásának csotérc vonatkozóan - amely jeg gyokorlásG nem magának az Egyescégokmánynak alapján hárul a Tanácsra - a Tanács a trianoni szerződés szövegét a Tanács összetétele tekintetében a Lord Phillimore elnöklete alatt álló jogászi bizottság véleményével egybehangzóan értelmezte xx Ez a vélemény - amelyet tömörsége miatt korántsem lehet olyba vonni, mintha nem' volna tökéletesen megindokolva - utal arra, hogy a Nemzetek Szövetségének tagjai részérc az Egyességobnány Sx 4.cikkére: 5.bekezdésében biztosított jogok érintetlenül hagyattak. A Tanács, amcly véleményadásra ogy jogászi bizottságot jelölve .ki, minden lehetséges óvintézkedést megtett, hegy magát a szerződés/ és az Egycsségokenány szabályainak hi,bás értelmezésétől megvédje, nem ismerheti cl, hegy ezeket a szabályokat megsértette.. > A Tanács biztosithatja a magyar kormányt, hegy a vizsgálati jog gyakorlására vonatkozóan elfogadott tervezet határozrianyait ugy a szomszédos államoknak a vizsgálóbizottságok munkájában való részvétele szempontjáS° ' V 111 ^' ~böél a szempontból, - hogy ezek az államok az Állandó Tanácsadó bizottságban képviselve legyenek, amikor oz a Bizottság a szóbanlevő kérdéseket • tárgyalja, a vonatkozó összes -érvek alapos és teljes vizsgálata után hozta. Biztosíthatja továbbá a magyar kormányt, hogy a Tanács a logméltányc sabb es a legpartatlanabb. módon kivan eleget tenni azoknak a kötelezettségemé.., amelyeket a trianoni szerződés 143.cikke reáruház.