Napi Hírek, 1925. január/1
1925-01-10 [0099]
/A pénzügyi bizottság üléséről szóló közlemény negyedik folytatása/ Ani a parlancnti munkát illeti, utal nz erdőgazdasági reformra, továbbá az Alföld fásítására es az erdőigazgatás átszervezésére. Mintegy husz millió facsemetét ültettek már bc. örömmel állapitja meg, hogy az Alföld népe a minisztériumnak a fásitási műnkálatokban kezére jár. A vizügyi reformok terén olyan munkát végzett a minisztérium, az ármentcsitő társulatokkal együtt, amilyenre alig cmlékezhetünk vissza. Itt van a Duna-Tisza közén a bolvizlccsapolj társulat munká§á-. nak megindulása, a Tisza vidékén a véd6töltések felemelése igen hosszú vonalon. Ez annál is szebb teljesítmény, mert amoartizáesés kölösön nep állt rendelkezésre. Az akadémiai gazdaságokat,igy az oláh megszállás alatt sokat szenvedett debreceni gazdasági akadémiát újra kellett berendezni. Örömmel állpitja meg, hogy a gazdasági akadémiáknak soha sem volt annyi növendéke, mint ma. Megalkották a gazdasági felügyelök. _ rol^szóló törvényt,a .negyffijgazdasági felügyelőséget' kiegészítették járási felügyelőségekkel, u]gy hogy a közigazgatásban már ott szereptől^ a mezőgazdasági igazgatás, fi termelési politika terén is nagy munkásságot fejtettek ki. A kisgazdaságokban sikérült a nefflesitett vetőmagvak használatát elterjeszteni. Talán csak Dánia mult felül bennünket abban, hogy kisgazdái mennyi mezőgazdasági gépet alkalmaznak.Az^ország burgonya és vetőmag-készletét is feljavitottuk. Németországból és lengyelországból frissen hoztunk be_ votQ}-in.fya1:at és kiválasztás utján^felfrissitettük készlet einkot J áTz állattenyésztés terén ugy minőség . .. . mí:'i^á ii*': mint mennyiség tekintetében restaurálni kellett teljesen leromlott állattállományunkat. A román megszállás maga 1 275.000 darab szarvasmarhát vitt cí tőlünk.. A mezőhegyesi törzsmeneket teljesen kifosztották. Szarvasmarha állományunkat már teljesen helvreállitottuk. Csak minőség tekintetében vannak kivánnivalők. Sok. nehézség van a gazdasági apaállatok beszerzése körül o csekély^anyagi eszközök miatt, fi zug~apaállatok nagy károkat okoznak a lótenyésztés terén, de a minisztérium itt is rendet csinált., fiz állategészségügyi. > reform-javaslat készen van. A bortermelést az uj bortörvényegalkotasaval vittük előre. Tájékozatlanok azok, okik azt állitják, hogy az állami ménesbirtokon rosszul gazdálkodnak. A : a zőaegyesi birtok már elérte az évenkénti három mázsás tiszta jövedelmet. Az állatállomány is majdnem teljesen restaurálódütt. Ezen a gazdaságon annak idején 1700 tehén volt. Ez az állomány ma is majdnem teljes számban megvan. Az intenzivitás terén is sokat haladt előre ez a birtok. A modern gazdasághoz szühségcs eszközöltet előteremtettül:, fi beruházásokat két év alatt rendezni fogjuk. A minisztéri um soha sem gondolt arra, hogy a ménesbirtokot bérbead j a. ) Szóvátették, hogy a földreformtörvény végrehajtása során elért eredmények nem olyanok, mint amilyeneket vártunk. Azt mondották, hogy tőke nélküli cxistenciák Jutottak földhöz. Annak idején Rubinek Gyula és nagyatádi Szabó István miniszterek tényleg arra gondoltak, hogy a földreformot olyanok megerősítésére használjak föl, akiknek már van valami kis földjük, fi földbirtok helyesebb megosztásáról volt szó- az volt az ideád, hogy a nagybirtokot, középbirtokot és kisbirtokot arányosítsák. Meg kell védeni a földbirtoktörvényoket abból a szempontból, hogy az akkori szociális helyzet nem engedte meg azt, hogy tisztán a gazdasági szempontot tartsák szem előtt akkor, amikor a földreform készült. Intcnziv földbirtok-politikával akkor kellett volna foglalkozni, ajinkor Darányi a telcpitési törvényjavaslatot benyújtotta. Egészen más sikere lett volna akkor a földrefónénak. A földmivclésügyi miniszter.lumnak mindig az volt az álláspontja, hogy nemcsak a meglévő középbirtokokat kell fentartani, hanem uj közép- . birtokok létesülését kell elősegiteni. A törvény•végrehajtása azonban nem^tisztán a földmivclésügyi minisztóriumon áll. A minisztérium a maga álláspontját konkrét esetekben érvényesitetta is. Legutóbb is utasitást kaptak a gazdasági felügyelőségek, hog^ajközépb irt okokat teljes védelemben részesitsék. Méltánytalanság ugyan, nogy ha egy háborús birtotokot teljesen kisajátítanak, a tulajdonos nem kapja meg az ellenértéket, de egyelőre más megoldás, mint a haszonbár fizetése, nem lehetséges. Ha járadékleveleket adnának a birtokosok kezébe, nem tudnák azt ertékesiteni. A pénzügyi viszonyok okozzák azt, hogy a földreform pénzügyi rendelkezései nem kerülhettek napirendre. . /Folytatása következik./ ORSZÁGOS LEVÉLTAR