Napi Hírek, 1924. december/1
1924-12-04 [0097]
Bérli n, december 4. /v/olff./á német-angol kereskedelmijszerződés tartalma lényegében a következő: ~ A két szerződéstkötő fél területe között a kereskedelem és hajózás szabadsága kölcsönös. Kikötőknek és más helyeknek ^hajókkal vagy szállítmányokkal való látogatásában mindjét fél állampolgárai olyan elbánásban részesülnek, mint az ország saját polgárai. Az adók, illetékek,^ vámok, dijak stb. tekintetében mindkét fél állampolgárai olyan elbánás ^alá esnek, mint a saját állampolgárok, vagy ^alígtöbb kedvezményben rééesülő nemzetek tagjai. *%. kereskedelmi hajózási és ipari szállítási kedvezmények tekintetében mindkét fél polgárai a legtöbb kedvezményben részesülő nemzetek jogait élvezi^ A legtöbb kedvezmény alapján való elbánás alól ki vannak véve azok a kedvezmények, amelyik^a határícrgalomra nézve vannak érvényben, továbbá meglévő vagy jövendő vámunió]/ kedvezményei , olyan kedvezmények, melyek; • ' á - . . a kettős adózás és az adóü^ekben való kölcsönös védelem kizárására vonatkozó jelenlegi vagy jövendő szerződésekben vannak biztositva, végül olyan kedvezmények, amelyek * a Nagybritannia részvételével létrejött, s a világháborút befejező szerződések alapján közvetlenül vannak biztositva. Ingó és ingatlan tulajdont mindkét fél állampolgárai szerezhetnek éá'birtokba vehetnek, amennyiben ez idegen állampolgároknak me§ van-vagy meg lesz engedve. Az ilyen tulajdon eladásából származó bevétel kivihető és ugyanazok az adók terhelik, amelyeket az állam saját polgárainak kellene fizetniök. A két fél állampolgárai minden katonai szolgálat kényszerétől mentesek. nézeteltéréseket a szerződés magyarázatára és alkalmazására nézve az egyik fél kivánságára az állandó nemzetközi hágai döntőbircság dönt el, anglia önkormányzattal biró dominiumaira, gyarmataira, birtokai-, ra és a védelme alatt álló területekre a szerződés csak akkor'alkalmazható, ha Anglia berlini képviselője errevonatkozó óhajtást fejez ki. Az India- , ban és a többi nevezett területen előállított áruk azonban liémetországban^a legtöbb kedvezmény elve alapján kezeltetnek,'ha a német áruk az illető területeken ugyanilyen elbánásban részesülnek, Szek a rendelkezések az angol mandátum alatt kormányzott területekre is állnak, A szerződés a ratifikációval lép életbe, érvényes öt év és később egy évi határidővel felmondható,/lkTI./ B é c s,december 4, Dr. Ramek szövetségi kancellár ma délelőtt fogadta a diplomáciai testület tagjait, A megjelent diplomatákat Grünberger szolgálatonkivüli miniszter mutatta be,/T*TI./ Bel g r á d,december 4. /Avala,/ Thomas Albert, a nemzetközi munkahivatal elnöke, holnap re gel Belgrádiba érkezik, . -, ahol négy napig marad. . Thomast a király is kihallgatáson fogadj a./LTI./ Belgrá d,december 4./Avala,/ A külügyminisztérium sajtóosztályát azokkal a tendenciózus hireldcel szemben, melyek a jugos^zláv állampolgároknak a szovjetunióból való repatriálására nézve elterjedtek, felhatalmazták arra a kijelentésre, hogy a kormány eddig is ;einden lehető lépőit megtett ennek a kérdésnek megoldására, anyagi áldozatoktól sem riadt vissza, a^szovjetkormány részéről azonban akadályokkal találkozott, A kormány továbbra is azon fog igyekezni, hogy az Oroszországban élő jugo. szláv állampolgárokat anyagi és erkölcsi segitségben részesitse./mTI./ Belgrá d,december 4. /Afcala./ A főiskolai hallgatói: holnap delelőtt 10 órakor a régi egyetemi épületben gyűlést tartanak, amelyen tiltakoznak a zágrábi egyetem akadémiai jogainak a kormány részéről történt megsértése ellen./líTI./