Napi Hírek, 1924. december/1
1924-12-09 [0097]
§ ^ Lo n d o n,^december 9. / Hj_vata\os ^brit szikraszolgálat/ A kirájLy \ ma a szoká/sos szertartással nyitotta meg személyesen a parlamentét.Az unhe . i pólyes felvonulásnak szép idő kedvezett. Amikor a király a Buckhingham-palotától felesége kíséretében a Westmins^ps?-Hall-hoz hajtatott, az utvonalat szegélyező tömeg lelkesen megéljenezte. A királyi pár diszhintófrát nyolc pej-ló vonta. Előtte az udvari főméltóságok hihtéi haladtak. A lordok házánál a fogadásra megjelent magasrangu ' ' - állami tisztviselők sora ban ott volt a walesi herceg is. A felségek azután az öltözködő-^ "* s vonultak, majd a király kiséróitól követve a lordok-házába ment. Itt a tW&széken helyetfoglalva beszédet intézett az urak-háza és az alsó-ház tagjaihoz, - A külföldi hatalmakhoz való viszonyunk - mondotta a tronbeszédben topábbra is barátságos. Az az ellenséges hadjárat, amely az Egyiptomhoz és Szudánhoz füződőbrit jogok és érdekek ellen megindult és amelyet Zaglul basa kormánya leszerelés helyett inkább bátoritott, odáig fajult, hogy Sir len Stark tábornokot Kairó utoáin meggyilkolták. Kormányom kénytelen volt e miatt jóvátételt kérni, A kormány kivánalmait, amelyeket a jelenlegi egyiptomi kormány elfogadott,amaz érdekek tiszteletben tartásának biztosítását célozzák,amelyek életbevágó fontosságúak birodalmamra nézve és amelyek tekintetében kormányom külön s ' ' ; fenntartással élt akkaor, amikor protektorátusomat Egyiptom fölött fenntartottam, - Mely érdeklődéssel kisérem a Nemzetek Szövetségének fontos tanács kozásait.Külügyi államtitkárom Rómába utazott, hegy a Nemzetek Szövetsége tanácsának ^ülésezésén ^Britanniát képviselje. ' "" ' "1 Római utjának alkalmát felhasználja arra is, hogy találkozzék a fran cia és az olasz miniszterelnökkel. Kormányomnak meg nem volt ideje ahhoz, hogy a koronagyarma tok kormányaival együttesen tanulmányozza a vitás esetek békés elintézéséről a Nemzetek Szövetségének legutóbbi közgyűlésén kidolgozott jegyzőkönyvet, de már megkezdte e fontos kérdés megvizsgálását. - Kormányom f •< ''v'.-c nincs abban a helyzetben, hogy az Önök meg•-fontolásába ajánlja azokat a szerződéseket, amelyek augusztus 8-án köttettek a szocialista szovjet köztársaságok uniójának kormányával. Óhajom az, hogy Nagybritannia és Oroszország között a normális érintkezés ne szakadjon meg, Bizom benne, hogy ezt a célt el lehet : érni, ha szigorúan teljesitik a barátságos nemzetközi érintkezésnek ama feltételeit, amelyeket már ismételtnn I a szovjetkormány elé tártak és ímelyeket a szovjetkormány ismételten elfoga- f dott,elsősorban akkor, amikor a diplomáciai érintkezés megindult. Az 1921. évi március 16-iki kereskedelmi egyezmény biztosítja mindazt, ami jelenleg lehetséges, a kölcsönös kereskedelem előmozdítására. - Kereskedelmi és hajózási szerződést kötöttem a német birodalom el-| nőkével abból a célból, hogy a két ország kereskedelmi viszonyát rendezzem. f Önökre var a feladat, hogy e szerződés rendelkezéseinek törvényhozási hatályt/ adjanak, - Kormányom törvényjavaslatot fog Önök elé terjeszteni,amelyben / kéri az Olaszországgal júliusban megkötött szerződés jóváhagyását. Ez a szeri dás a keletafrikai gyarmatra vonatkozik. - Legidősebb fiam, a walesi herceg, a jövő év tavaszán megvalósítjal delafrikai útját, amelyet ez évi programmjaról kénytelen volt elhalasztani, f Útjában meg fogja látogatni nyugatafrikai birtokaimat is, valamint Szent Ilona szigetet. Nem kétiém, hogy az a szerencsés eredmény,amely gyarmataim egyéb részeibe tett látogatásaim kisérte,most sem marad el,Meghívást kaptam az argentiniai köztársaság kormányelnökétol,amelyben kéri, hogy a walesi! herceg látogassa meg Argentiniát a jövő évben. Fiam nevében örömmel fogadtam ezt a meghivásfc. , , ~ Kormányomnak szilárd meggyőződése, hogy a birodalom ipari fejlő-4 desenek, úgyszintén fokozódó egységének és eleijének biztositéka abban rejlik! ha valamennyi közös érdekű kérdésben a legszorosabban együttműködik gyarma- 1 taim, valamint India kormányaival. Ez a felfogáéa vezérelvként fog érvénye-! sülni a kormány igazgatásában. A birodalom különböző részei közti kölcsönös f kereskedelem előmozdítására tanácsadóim a legnagyobb súlyt vetik és ehhez a felfogasukhoz a legszilárdabban ragaszkodnak, A múlt évi birodalmi gazdasáí gi értekezlet indítványaim alapuló javaslatokat fog Önök elé terjeszteni a kii many ^s ezekben további kedvezmények engedélyezését kéri ama cikkek számára,) - amelyeket a birodalom egyps részeiből hoznak be az országba, /Folytatása következik/