Napi Hírek, 1924. október/2
1924-10-27 [0094]
§ Parisból jelentik; Az kre Nouvelle sajnálattal emlékezik meg Csapó Zsigmond magyar származású francia hirlapiró elhunytáról. Csapó 72 éves-volt. Különös előszeretettel foglalkozott a zenetörténelemmel és sokat buzgólkodott, abban az irányban, hogy a franciákkal megismertesse ár kel Ferencet. AíTI/ v áv§ A földmüvelésügyi minisztérium vizrajzi osztálya jelenti: A Duna csak Pozsonynál árad, máshol apad. Igen alacsony vizállásu. A Tisza igen alacsony vízállással végig apad. /MTI/ J **z °peraház -fenntartási alapjára Koburg Fülöp JOzsaiás szász koburgi és gotai herceg 20 millió koronát adományozott. —— . /-/ Varsó , október 27. /Lengyel Távirati Iroda/ -*z a vonat, amely Sienkiewicz Henrik földfáradván; ait szállitotia>szombaton este érkezeit meg a varsói központi pályaudvarra. A" pályaudvaron a kormány, a szenátus, a") . a minisztériumok képviselete és óriási embertömeg jelent meg. A földi maradványok ünnepélyes beszentelése utána koporsót a pályaudvarnak kápolnává átalakított termébe vitték. A rayajtalra tett koszorúk között '^a^Cj^eh ^ó&társaság elnökének koszorúja* is/voifr. j4lJLf*\*' Trdmpczinskjpá slsehafus marsallja', mieloíT a gyászmenet a pályaudvartól a Szent János székesegyházhoz elindult volna, beszédet mondott, amelyben vázolta az elhunytnak Lengyelország újjászületése korul * szerzett érdemeinek jelentőségét és szerepét. Trdmpczinsky a többek köpött a következeket mondotta: AZ 6 tehetségének erege csodát xxiXxxá müveit. Oly időben, amikor Poroszország és Oroszország Lengyelországnak nemzeti önérzetét irtózatos móuon megalázta, a csodálkozó világnak alkalma volt megbámulni azt^az érthetetlen körülmény^ hogy a nemzet minden elnyomatása ellenére egyre ,több ós több bizonyítékát adja életre valóságának. JL ÍÍÍ^^ • u gyászmenet a Miczkievicz emléka előtt megállott, itt Vo-^ cziehovszky ECHJH elnök mondott beszédet, amelyben Sienkiewiíznek Lengyelország számára való fontosságát ismertette. A nagy költő koporsója^f%lé fordulva a többek között a következőket mondotta: Nem csupán azért tart számot reád az egész nemzet, mert Te nagy művész voltál és a lengyel nevet világszerte hiressé tetted, .a ka? kötelékek, amelyek a nemzetet Veled összefűzik sokkal mélyebben gyökereznek. A Te alkotó lángeffcméd eg'szséget és erkölcsi erét adott nemzeted számára. A rat/szolgaság súlyos korszakában te a nemzetet szellemi győzelemre vezetted, A gyászmenet ezután a Miczkievicz emléktől a Szent J knos székesegyházba vonult, akol a koporsót ozobjeszki János király katafalkjáfa helyezték, hogy onnan^vasárnap a székesegyház katakombáiba\helyezzék örök nyugalomra, A ^ fővárosban egész éjjel magasztos és ünnepélyes hangulat • uralkodott. A székesegyházban a késő éjjeli órákig óriási embertömeg tartózkodott. Az egész varsói sajtó a nagy költő emlékének számtalan cikket és tárcát szentel. /MTI/ § u Meteorológiai Intézet jelenti: k folyton gyengülő maximum a Fekete tenger felé húzódik. Anglia é's az Északi tenger felett aránylag sekély depresszió van, mely lenyúlik a Biseayail g Európa* nyugati részein az idő enyhe. A Fekete tenger táján # még erős éjjeli lehűlések vannak. , • ^Vó-«&* Hazánkban az idő jobbára borult és nyugaton enyhébb mint keleten, ahol a minimum a fagypont alá sülyedt. A Dunántúlon esőnyomók voltak. Időprőgnozis: Lsore hajló enyhe idő. /MTI/