Napi Hírek, 1924. március/2

1924-03-18 [0080]

§ Távirati Iroda Jelaitié dr.-yass József népjóléti miniszter a nemzetgyűlés mai élésén nyújtotta be, Walko Lajos kereskedelem*­ügyi miniszter helyett az 1920,évben Génuában tartott a Nemzetközi Mun­kaügyi Sgyetemes frtelsBzlet által a szénmonkéra vagy fütőmunfcár/a boctsájt hato fiatalkornak legkisebb életkorának ma állapit ás a tárgyában tervezet alakjában elfogadott nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről szőlő torvény javaslatot. Az els ő paragrafus kimondja, hogy az említett nemzetközi e-» gyezmiányt a magyar állam törvénye i közé iktatják* A második paragraiaa az említett nemzetközi egjrozsiény hivatalos magyar fordítását tartalmazna*.' A harmadik paragrafus kimondja* hogy a tör gányt a kereskedelemügyi mlniöz ter hajtja végre és a vé,grel^j tanhoz; szükséges részletes szabályokat ren­delettel állapit ja mag* Az egyezmény második cikke szerint 18 éven alul" fia­talkorúakat hajókon Bzénmuukára vagy fütőminősé^en alkalmazni nem szabad,, A harmadik cikk bizonyoa kisteleket állapit meg a második cikk ren^elkezé*­soi alél., A negyedik cikk módot nyújt ezenfelül arra., hogy 18 éven • 1x11» de lagalAb 15 éves fiatalkoraak is alkalmazhatók legyenek szénmunkcs vagy fűtő minősé gb e=n s ha oly kikötőben szükség saánraunkás vagy fütŐ uzer- : zfótetésére, ahol nem lehet 18 éven felüli munkásokat k&ni* Sbben fez e­setben azonban a szükséges fatő vagy szénmunkás helyére két fiatalkorút kall szerzojtetni, Az indokolás szerint az egyezmény rendelkezéseit csak helyeaini le iát*. Bar azok Magyaro iszá g) t, miután tengeri keres tedelmi ha­jóink száma igen cseké3# 4 csak kevéssé érintik* nincsen akadálya annak* bofj/ az egyezményt elfogadjuk s rendelkezéseinek a magyar kereskedelmi tengerészet keretében értény t szerezzünk, § A Magra? Eévírati iroda jelentii dr.vass József népjóléti mi­niszter a nemzetgyűlés mai ülésén nyújtotta be Walko Lajos kereskedelem­ügyi miniszter helyett az 1919*é vban Washingtonban tartott nemzetközi Munkaügyi Egyetemes Értekezlet által a nők éjjeli munkája tárgyában ter­vezet alakjában elfogadott nemzetközi egyezmény b e cikkely ezé sir ől szóló törve ny j a-^a slato t* Az első paragrafus kimondja s hogy az említett egyezményt a ma­gyar állam törvényei közé iktatják* A második paragrafus az emiitett e­gyezmóny hivatalos magyar fordítását tartalmazza* A harmadik paragrafus a torony végrehajtásával az érdekelt minisztereket bizza meg. Az egyezmény röviden a köve;kezeket tartalmazza: AZ egyez­ményhez első cikk szerint az összes terme lő-iparokra kitér j ed, _id eőrtve a bányászatot és az összes építőiparokat. Nem .esnek az egyezmény hatálya alá a személyeknek éa áruknak uton, vasúton, belvi seken és tengerén való szál­lításával foglalkozó vállalat ok, dokkok, raktárak, st b, áruforgalma, a kereskédeiem f .továbbá a magyar ipartőrvény alá tartozó ama üzemek, melyek­ben nem végeznek termelő munkát, mint például vendéglők, kávéházak, stb. végül,a mezőgazdasági üzemek*^ A másedtk, cikk értelmében éjjelnek kell venni azt a leg­alább tizenegy egymásra következő órányi időszakot, amely az est; i 10 órá­tól reggel 5 óráig terjedő időt foglalja magában* A harmadik cikk szerint a nőket korkülönbség nélkül tilos ipari és magánüzem ékben <i vagy azok melléküzemeiben éjjel foglalkoztatni, Bz a tilalom nem vonatkozik olyan üzemekre, amelyekben csupán agy és ugyanazon család tagjai vannak ífcglalkoztatva, A negyedik cikk olyképsn rendelkezik, hogy sz éjjeli munka tilalma nem nyer alkalmazást az üzemnek előre nem —— látható, időszak* konként nem ismétlődő, erőhatalom következtében előáll« megszakítása ese­tében, továbbá azokban az esetekben, amelyekben könnyen romló, nyers anya­gokban egyébként elkerülhetetlen veszteaég megelőzésétől van szó, A hatodik cikk szerint az idényiparokban, valamint álkor is, ha rendkívüli viszonyok szükségessé teszik, a tizenegy órai éjJeli níhenő Qf?3? év alatt hatva!? n.AT>Ofl ti z órára s'zállltbSrto 3Te ,

Next

/
Thumbnails
Contents