Napi Hírek, 1924. március/2

1924-03-18 [0080]

§ A Magyar Távirati Iroda Jelanti: Yass József dr, m,kir.nép­jóléti 6a munkaügyi miniszter a nemzetgyűlés mai ülésén nyújtotta, be az 1919hévben V/asbingtónban tartott nemzetközi Munkaügyi Egyetemes lirtekez— let által a nőknek a azulóV^ előtt és után való foglalkoztatma tárgyá­ban tervezet alak jában elfő gadott nemzetköz i egy ezraíny becikkelyezés ér ól ezéló törvényjavaslatot* A törvényjavaslat első paragrafusa kimondja, hogy az említett nemzetközi egyezményt a magyar állam törvényei közé iktat jak, A második paragrafcs e£—„ egyesmény hivatalos magyar fordítását tartalmazza,, A harmadik paragrafus szerint a törvényt az érdekelt miniszterek hajtják régre és a végrehajtáshoz szükséges szabályokat rendelettel állapítják meg. Az indokolásban a mini sztár ráuutat arra, hogy a szóban levő egyezmény alapgondolata töirténybczásuhgban nem u^. Az ikertörvényt tar talmaz^ 1884:2VH,t.c* 116,§,~ának utolsó bekezdése a nőket szülés után négy hétig felmenti ezerdősélieg kötelezett munkájuk teljesítése alól a nélkül, hogy ez a szerződést megszüntetné. Az egyeztrény tervezet elíogadá—' sa esetében az 1884:ZvII. t„c* 1164.-áriak rend elkezés§ t az egyezmény har­madik cikkének rend el ke zé se váltja fel, amely határozó ttan megtiltja, hogy a nőt a szülést követő hat hét alatt az iparban és kereskedelemben fogJalkoztaesák, ezen felül pedig a szülést ng megelőző hat hétre is jo­got ad a nőnek a munka abbahagyására. Az egyezmény elfogadása uj megterhe lést irarnnkra és kereskedelmünkre nem jelent,, A segélyezési idoezak je­lenleg, összesen 12 hétre terjed. Az egyeznény végrehajtása során arra kell törekedne, hogy mindazok a nők, akikre az ögyaziaJny vonatkozik, kö­telező bizttositás hatályt alá tartoízárak, | A Magyar Távirati írod a jelenti? Wagyatúii Szabó István foxdmivelésügyl miniszter a nemzetgyűlés mai ülésén nyújtotta be az 192u., évben tamtaÉt Genfben tartott Nemzetközi Munkaügyi Sg-eteaas értekezlet által, a mezőgazdasági munkára alkalmazható gyeriikek leg­kisebb életkora tárgyában tervezet alakjában elfogadott nemzetközi e­f ezmény^ becikkelyezés ér cl szóló törvény .javaslatot A tör vény javas­t elsű paragrafusa kimondja, hogy az emiitett nemzetközi egyezményt a magyar ellem törvényei közzé iktatják, A második paragrafus a£ ,—^^t^mmsÁ egyezmény hivatalos magyar fordítását tartalmazza, A harmadik paragraf ts szerint a törvényt a m.kir.IS Idaive lés ügyi minisz­ter hajtja végre és a végrelejtásnoz szükséges részletes szabályokat rendelettel állapítja meg. Az egyez ény röviden a kövektezíket tartalmazza: A2 első cikk eloirja, hogy 14 éven aluli gyeroakek gazdaságokban csak az iskola látogat arra megszabott Hőn tol alkalmazhatók gazdaság munkákra, X második cikk szerint a tanítási idő ugy szab ályózható, "hogy a gyermeíek­könnyű ga zJasági munkára alkalmazhatok legyenek*á>e az iskolalátogatási időtartam nyolc hónapnál kevesebb nemleSst.. A^farmadik cikk megealiti, hogy az elcc cikk reníellazésel nem vonai&oznak a hatósági ellenőrzés alatt álló szakiskolákban végzett munkákra, A többi cikk a ratifikálás körülményeivel foglalkozik,, Az indokolás szerint aB egyeznénytervezet gyermekvédelmi és közoktatásügyi valamint szociális szempontbői kéts»%— te lenül ünvös s § Zilahy Lajos "fiüt a nap" ciiml vígjátéka a Hemzeti Dzinház pénteki beimitotoján a következő szereposztással kerül szinre :Tisztele­tes ur:.Pethes Imre. tekintetes asszonyt Fáy Szeréna; Sárika: Bajor Giz-if Bostameaterné: Kiss Irén; Jolánkar Ághy Rvzai; forgalmistát Pethes Sándori tanitS:Rőzsahogyi Eélman: tanitdnoVEe gjessy Mari; Pongé-Ju­hász: Kürti József^ Juliska: K.Gömöri YilBJat^, Sámson Mihály:Klsí Ferenc; harangozd*Bodnár Jenő"; Szűcs Mari: Irányi Deén; Marikat Yándory Margit; őrnagy: ITihályíy. Béla; Rozika: Horváth Margit: haji: Szőke Lajos; MadlGabányi Leszid; parasztasszony: Bernjén Mari*: kol­dus: Tábori Imre;. ci^ánya&szonytKeleraen Mária;; klsb iré;Lo s onc zy Zol­tan./iüPI./

Next

/
Thumbnails
Contents