Napi Hírek, 1923. november/2

1923-11-30 [0072]

Hóna, november 50. /Stefani/ Mussolini minis ztereinoic tegnap fogadta Sacerdőti római főrabbit. Saoerdoti xámüfcatott arra, hogy a külföldi antiszemita pártok antiszemita politikajukban az«— olasz fascizmus állitólagos antiszemita magatartására niv átkoz aak,<áwtt£^. után akarnak igazodni* Mussolini kifejezetten kijelentette, hogy a kormánynak és az olasz fasoizmusnak sonasem volt szándéka antiszemita politikát folyt tatni s ezt nem is teszi, allenkeaőieg t seaq^x^yg^; fájlalja, hogy a külföll antiszemita pártok azt a vonzóerőt, amelyet a fascizmus a vxlágra gyako­rol, céljaikra Sterják kihasználni. /Mii/ •rm -m -* Zürich, november 30. /Cosmographique/ Devizamegnyitás Paris 3067 l/E t London 2492, ffewyoik 572 1/2, Milánó 2457 l/2 9 Bécs 0*0080 1/2, Szófia 440, Prága 1655, Budapest 0,0302 1/2, Bukarest 287 1/2 Belgrád 652 1/2* /tel/ Belföldi hirek. § ML Magyar Távirati Iroda jelanti; A fajtalan közls­menyek forgalmának elnyomása végett Parisban 1910, évi május hé 4*én kelt és az 1912* évi E, törvénycikkbe iktatott nemzetközi megállapodás­hoz legutóbb a bolgár kormány, a finn köztársaság és a lengyel köz­társaság kormányai, ez utóbbi Sanzig város ráesőről,caatlakoztak 6 Bethlen István grór miniszterelnök most rendeletet adott ki, mely­ben köztudomásra hozza, hogy ezek után az amlitett nemzetközi megál­lapodás Bulgáriára nézve november 18«én. Finnországra nézve november 4«en, Danzig városára nézve pedig február 23-án lépett életbe. , § Mint a Magyar Távirati Iroda jelenti, legközelebb kormányrendelet jelenik meg, amely a királyi biroságek és ügyészéé* gek hatáskörét és illetékességét szabályozza, kapcsolatban a béke­s 2erzódés 77* ás 178. cikkelyével. B cikkelyek Magyarország és az u^dOállamok között kölcsönös kötelezettséget ál lapítanak meg a másik államot érdeklő igazságügyi természetű, iratok átengedésére nózve, Bn« Bek az iratcserének lebonyolítása végett Bókában nemzetközi egyezmény íervazete kéezmlrea egyes utddállamokkal tárgyalások folytak, de az £9? nag végleges rendezést nem nyert* A magyar igazságügyi hatóságok tájékoztatása és az iratcserének előkészítése végett szükségessé vált « kérdés na k rendeleti uton/szabályozása, ami módot nyújt a m.kir.r^jJ­biróaagoknak /ügyészségeknek/, hogy az. eljárás megszüntetése felöl határozhassanak az olyan ügyekben, amelyeknek iratait valamely utód*, állam hatáságainak kell átengedniükJPolgári ügyekben az eljárás meg* szüntetésének alapja a bíróság illetékességének, vagy hatáskörének az állam területi megkieebbedése folytán, vagy az érdekelt fél magyar állampolgárságának elvesztése következtében beállott megszűnése* Büntetőügyekben a terhelt magyar-állampolgárságának elvesztése esetében van helye az eljárás megszűntetéeének, ha a ter­helt a bűncselekményt nem itt követte el és Cscisúcama^varorszásr te­rületén kívül tartózkodik a A rendelet szabályozza a felebbviteli bíróságoknál még elintézés alatt álló ügyekben követendő eljárást is, úgyszintén az el­járás folytatásánalt módját akkor, ha az átcsatolt területeken működött magyar bíróságoknál indított ügyekben az eljárás folytatáséra magyar bíróság van hivatva*. árkormányrendelettel kapcsolatos bírói Ügyviteli sza­bályokat az igazségugyainisztemek egyidejűleg megjelenő rendelete ál lapítja meg*

Next

/
Thumbnails
Contents