Napi Hírek, 1923. szeptember/2

1923-09-22 [0068]

G*. Murray tanár pártolta a tegnapi szánokok fejtegetéseit a jóvátételi kérdésre*!* e hangsúlyozta, hogy az angol népszövetségi egyesület 300,000 tagja ós az egész világ népszövetség-egyesületei nevében beszél. Utalt a nemzetközi szakszervezeti szövetség beadvá% nyára^ melyben a jóvátételi kérdés megoldását az egész világ busz mil­liónyi munkása nevében követeli,, Ha a népszövetség ezt a kérdést nem tudja megoldani, akkor wZy&nAltfTv munkáéi elveszti'; jelentoségSfcj:% már négy áv ota Tárjuk- a kérdés elintézéséi! s furcsa^ hogy dacára a cae** kély véleménykülönbségeknek, még sem tudnak egyetértésre jutni^Végül követeli a szánok^ hogy a mult évben Franciaország hozzájárulásával hozott határozat alapján forduljon a népszövetség az érdekelt kor­, mányokhoz s kérjék meg őket,, hogy ezt a kényes kérdést lehetőleg gyorsan oldják m9g 4 ElleSbaetben kénytelen lesz maga a népszövetség ezzel a í*^—-'—k kérdéssel, foglalkozni* o fte$£ Murray tanár fejtegetéseit általános helyesléssel fogadták* •ssak a francia és belga képviselő" tartózkodott tüntetően minden he-' lyeslő nyilatkozattól.,. Báró Marka von Wurttamberg /Svédország/ a népszövetaég iránti bizalmát fejezte ki» Dr a Limburg /Hollandia/ apaktum. 16* cikkelyéhez: benyújtott, angol pótjavsslathoz szólt hozzá* £ gyűlés el«* határozta* hogy az angol javaslatot osak jöv£F évben fogja tárgyalni* George?* Grsham /Kanada/ a tanáosadff és technikai forgalmi bizottság működéséről és a november 15-é'rs kitűzött általános értekezletet előkészítő munkálatokról számolt hé* /MTI/ § R.6 m a , szeptember . 32* AZ Epirusban meggyilkolt olasz tisztek holttestei megérkeztek Tarantő kikötőjébe*, ahol teljes kato* nai pompával fogadták, a koporsókat, e •• meghatott lakosság je­lenlétében,, Innen a holttesteket szállító vonat Róma felé folytatta utját„ A vonatot az olasz kormány $ ; képviseletében Bonardi állam* titkár kiséri. Jk vonat útközben minden. állomásán megállt, ahol aaakosság ezrei várták térdénél lYa 0 A részvét különösen melegen mut&íxbzott irCota., Bari^, Trani* Barletta és Foggia állomásokon^ ahol lasgyszatásu arányokat öltött„ Á koporsókat tartalmazó kocsihoz még nyolc*vasúti kocsit kellett kapcsolni a számtalan koszorúk befogadáséra, amelyekot a- környékbeli városok és falvak küldtek,, Benevento állomáson,, ahova a vonat reggeli 3 órakor érkezett*. ü.s&aXesi bibomok tízezernyi tömeg jelenlétében megáldotta a koporsókat* Amidőn a vonat Ciatapino állomsV son áthaladt, a szomszédos repülótérről öt repülőosztag szállott fel ás virágokat sasért a levegőből.* /MTI/ Ift s— »<• •».* it P á r 1 s, szeptember 22„ prevesai jelentés szerint a nagykőé­vé tek tanácsa által kinevezett vizsgáló-bizottság jelentését ma küld5 Parisba, Azt hiszik, hogy Görögország nem vétites, de bizonyos hanyagsá­got szemére lehet vetni ós azt, hogy a gyilkosok kinyomozására nem foga­natosítottak minden intézkedést, OLaszország másrészről oly jelentést küldött be, melyben a Görögország elleni vadakat igyekszik összefoglal** nl»A japán francia és angol kiküldött hir szerint meg van győződve ar# rol. hogy a gyilkosság. _ —bosszú müve volt, nem politikai merénylet,/M'1.1/ Bécs, szeptember 22, A népszövetségi kölcsön kamatai fedezéséra szolgáló osztrák vám-és dohónymonopélium bruttó bevétele augusztus havában 242 milliárd papirkoronát tett ki,/ Ebből vámjövedelem 80 milliárd, dohány , monopólium 162 milliárd./Ha összehasonlítjuk ezt az 1923.év havi étlagored­tényével ugy ez 53 milliárd többletet jelent, ami tetemes halad ás ,/Ml'l/

Next

/
Thumbnails
Contents