Napi Hírek, 1923. július/1

1923-07-12 [0063]

% P ári s» iulius l2\OTroTr^ résztvevői Eobula Taa ?e zstées alatt vasárnap érkeztek njeg Parisba,, A fogadásukra alakúit {KwjUdg* titkárnőié , Fsa ri ette Leroy"ae Lanaéves kisasszony Baselig eléjük ut~«ctt, A $Cl$Ate tagjaié Gaxe da 1» físt­en meleg fogad tatásban rés ze s^'ették őket, Megjelentek a .Mefhos z párisi képviselője : ár, pörstner Pái, s a kö vet aé g . rés zár 61 Clndrie Bgpn •al­konzul* A leáiyok tizenkét napifi maradnak Parisban, ahol a legelők előbb leánykollégiumban helyezték el Bke t« Parisban -saló vezetésükről ar* försinery^ a francia tH*eSi<íjp tagjai gondoskodnak* A Foyer International öes Etűd lantos, a legelőkelőbb párisi leáhyklub a "magyar egyetemi hall^ gatőaők íiüztoéSfec renokivül kedves teaestilyt adott. A franciul! nevé­ben Ifile, BéguoSMto'- aki nem régen vett részt a parádl diékkonferen­cián- Üdvözölte a magyar vendSeket* A meghatóan meleg fogadtatásért a csoport vezetője Bobula Ida afenflctt köszönetet. /UTl/ § /-/ P r á g:a, július 12* /Magyar Távirati Iroda/ Mint isme, rétes a beregmsgyei Rákos község görögkatolikus teapiamát a pravoszláv agitáció által feltüzelt görög-keleti vallású lakosság a mult hónapban erőszakkal birtokbya vette* A munkácsi zsupánétus határozatot hozott a amely szerint a templomot a pravoszlávok kötelesek visszaadni az egy­háznak, A határozat végrehajtására a munkácsi főszolgabíró e^y szakasz csendőrrel ment ki Bakosra, de a felizgatott tömeg nem adta őt a kul­csokat, sőt körülvéve a templomot szidalmakkal halmozta áL a csendőrö­ket és a hatósági személyeket^ zajzBByrtzeTrT»ymxmÍLakr Asszonyokkal és gyermekekkel vétették körül a templomot azt hitetvén el velük, hogy asszonyokra vagy gyermekekre nem szabad rálőn%f*A f6azolgabljpo felszólt** totta a népet altemplom átadására* Amikor 3Ba*jala>ijyalázkodáeokkal vála­szoltak a felszólításra, gummibotos rendőrök na^y"" csapata támadt a tö~­me ere és «*»———ütlegelések'között verte szét a törne get # A tömeg «fc w sxátTEraiáslsa3x''*szétveretése után. a karhatalom eltávolította a görög**, ;"ü kr"V Mek lakatait a templomról és részben elhagyta a falut*- A 1^ tartós** -arat bekísérlek a munkácsi bíróság fogházába + Az események hatása alatt a pravoszlávok behúzódtak házaikba» de a hat^aág elkészült arra., hogy ujabb zavargások'lesznek* Ezért tervbevstte falunak katonaság­gal való megszállását, . ORSZÁGOS LEVÉLTÁR ,'' » r .... v, Kszekció P ár is, július 12* /Havas/ lashingtönből jelentik: A külügyi hivatal az európai helyzet tekintetében, Amennyiben az a Ruhr­kéróéssel kapcsolatos , hallgatag magatartást tanusityTiljjSpBi, \ lt Q\vKi\tnihmás«' Hughes államtitkár beszéde ota az Ügyesült illamok álláspontja nom vál­tozott,. Mint ismére taa, Hughes ebben a beázáséban gazdasági értekezlet egybehivabát ja-vasolta , esetleg a marikai magánemberek közreműködésével a németek segítőiorrásainak megállapítása árdekáben»/MTl/ E á r i 3 t július 12, A Journal des Debats nyilvánvalóan sugalma zabra azt irja* hogy a quai d* Oreayra ma sem Londonból* sem Berlinből nem futottak be hivaialos hirek a Buhr-és a jóvátételi kér~­díÁó'^ állásáról* Hivatalos körökben mindamellett különös jelentősé­get tulajdonítanak a Reuter— iroda ama tegnap esti magyarázatának t ssaely a legjobb benyomást keltet te* "A francia nagykövet és lem Curzon között tegnap a iaagbeszélések a legbarátságosabb hangon folytak* ujabb ered­ményeket azonban nem hoztak létre, mert a francia-angol tárgyalások csu­pán az angol kormány tagjainak nyilatkozatai után léptetnek döntő és cse-" lekvő fázisukba* /MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents