Napi Hírek, 1923. június/1
1923-06-06 [0061]
Geinf, június 6. (Svájci Távirati Iroda.) A fegyverkezesei; leszállítása ügyében kiküldött nép* szövetségi bizottság tegnap i éluián megkezdte a garanciális paktum kérdésének tárgyalását. Lord Róbert Ceelí miat annak a bizottságnak: elnöke, amelyei februárban tervez b tanulmányozásávai bízlak meg, mejte'te jelentéséi. Elmondta" hogy; a bizottság azt a megbízást kapta, készítse elő ai fegyverkezések leszállítását. Xézete sz-rint az áitalánoa szerződés megkötésének, an.ely magám! hozzla az erkölcsi leszerelést, a fegyverkezések esökklnftése az előfeltétele. Be'átja azonban, hogy bizonyos esetekben • szükség lesz különszerződések megkötésére, hogy aa általános szerződ As alkalmazását hatályossá tegyék. A Cecil-féle szerzödéslervezel I. cikkelyének tárgyalásakor a fc|Lz|ottsáy elhat hozta, hogy a'bizoüságpt; küld ki a népszövetségnek a nemzeti biztonság követelményéről, nemzeti kötelezettség 1 kröl, gazdaságii helyzetűkr.j) és külön, fe'tételükről szóló nép-szövet*-, ség! "kérdőív tanulmányozására. Ezeknek a munkálatoknak belenez távét határoz a bizottság arról, vájjon van-e ok arra, hogy egyes államokat az adatok ki- . egészitésere felszólítsanak. A bizottság megbízta továbbá a népszövetség titkárságát, hogy* a népszövetségi paktum VIII. cikkelyének határozmá'nyai alapján, amely megállapítja, hogy a' népszövetség tagjai arra kötelezik magukat, hogy egész nyíltan részletes felvilágosítási adnak fegyverkezésük állapo'aról, Katona; programúi jukről ést azoknak az iparágaknak munkateljesítményeiről. « melyekel háborús célokra alkalmazni lehet, a kapott felvilágosításokat évroi-évre tegye közzé. A bizottság Megül hozzájárult kit a! bizottságnak! a fegyverkezések statisztikán szempontból valói mpgvizsgá'ásáröl ic|s a hadi, a' tenge'részeta és repülőügyli k : aclölsok kicudáitozásáíróii vallott feilőgAsóUioz. (MTI.) Uüsseldor f, június 6. (Wolli.) A lranciákf megszállották a gelsenkirchen- wanne—hernei vasúti vonalat és a berge'orbeck—ahen--essem—dortmundi volnál pályaudvarait, hogy ;ai lefoglalt szléjnj elszállítását lehelövé tegyék. (MTI.) London, június 6. (Havas.; A jóválélel: kérdésnek a felsőházban való tárg\ alásái bizonytalan időre elhalasztották. /MT.I) Róma, jiunr.us b. AcerLo államtitkár Mussolini miniszterelnök nevében arra Kérte a kamarái, hogy járuljon hozza Ac'hdle Grandinak (popolari) ai Buhrpo'ilikáról szóló in'erpedációjára adandó válaszl elhalasztásához. Granli képviselő beleegyezett a kormiány válaszának elhalasztásába (MTI.) 11 ü s se I clo r I. június 6. (Havas) Egy katonai őrszem fegyveréinek tisztogatása köztién a lölténytájrH, han maradt egyik töltény megölt egy kis fiút. aki azi őrhely közeliiében játszott. A katonát gondátlanságbóli okozott einö'Jerölés miatt hadbíróság elé állították. (MTI.) Berlin, június 6. (Wollí. A porosz országgyűlésein Leimért elnöök tiltakozott egy hétéves düsseldorfi iskolásfiú meggyilkolása miatt ,é)s kifejezte aj német nép részvétét a francia erőszakos politika áldozatai iránt. (MTI.) i