Napi Hírek, 1923. január/2

1923-01-22 [0052]

•Debrecen, január 22. A Debreceni Hírlap írja: Szenzációs szélhámossági ügyében folylat nyo­mazást vasárnap óta a debreceni rendőrség. E dió 18-án ugyanis egy jó megjelenésű f atalember szlál­lott meg 1 az egyik szállodában. A bejelentőlapon »dtt­Bajáky János hírlapíró, Budapest" mondotla magát. Bajáky az Arany Bika-szálloda igazgatóját fel:-érés­ivé, kérte hogy írógépét haszlnálbassa, "majiíi ragyf íiöbcsz. uíüsSjggel előadta, hogy Ermjhálylalvárói jön, ahol sokat dolgozott az ott tartózkodó nátárme .álla­pító bzottságnál és a belügyminisztérium sa tóatta­séja. Majd egy jelentést diktált arról, hogy a halármegállapiió bizottság Érmihályfalvát ós Környé­két Magyarországnak ítélte oda, az antant-bizottság rendelkezése folytán a románok kiürítették Érmihály­falvát és francia tengereszkülönitmeny váltotta őket fel és a nekünk ítélt területet kedden adják át. Baf­jjáky > szenzációja* csakhamar elterjedt Debrecenben és a szombaton délután megjelenő iiszántuli ilir ap nagy cikket kívánt az örvendetes döniósnek szentelni. Azonban óvatosságból illelékes helyen érdeklődött a h.r valódisága iránt és miután a hírt nem erős i tel­ték meg, a közleményt az utolsó pillanati>an kihagyta a lapból és nagy fehér folttal jelent meg. Bajáky bement a lap szerkesztőségébe, olt lár­mát csapott, hogy nem tün meg a bjza.matlanságot <s meg.enyygette még a; külügyminisztert is, hogy elbánik vele, ha szavahihetőségében Kételkedni mer. Az állítólagos Bajáky szombaton este eltűnt Debre­cenből. Vasárnap érdeklődni kezdtek Bajáky viselt ttolgaji iránt és a rendőrség is beleavaíKozo.t a do­logba, m'inek folyamán kitűnt, hogy nagystílű szél­hámossal van dolga, a szélhámos áne\et használt és az igazi neve Weisz István szegedi szüileléíü ügy­nök és álhirlapiró. A rendőrség a szélhámos Weisz— Bajákyt országosan körözi. (JSrL) , Mainz, január 22. A letartóz!atott bánya­igazgatók ügyét kedden délután 4 órakor tárgyaljai a francia hadbíróság. , A letartóztatott Wüstenhofer vezérigazgató fia Maiinzba jött, hog'y a francia katonai hatóságok ren­delkezésére bocsássa magát súlyos szívbajban szen­vedő atyja helyett. Kérelmét mindeddig nem vették figyelembe. (MTI.) t Be r 1 ,i n, január 22. Luno birodalmi kancel­lár Thyssen brijgyeshez a köivetkező táríra'ot intézte; A birodalmi kormány nevében megköszönöm ön­nek a tanúsított szilárdságot és kötelességtudást. A jogellenes letartóztatások tömegéből kiragadom a* Önéi és evvel az üdvözlettel egyutlai kezet szorítok mindazokkal a bátor férfiakkal, akik a nép összfll­sígének javáért az erőszakkal és rablással szembeíü személyes szabadsagukat lelték kockára. Büszkesé­günk és bizodalmunk, hogy vállalkozók és hivatal­nokok egyformán hűek a birodalomhoz és az egy­séghez. Mjinéi brutáfísabb az erőszak, annál erősebb a mi jogunk és reménységünk (MTI.)

Next

/
Thumbnails
Contents