Napi Hírek, 1922. október/2

1922-10-27 [0046]

Moszkva, október 27. A legtekintélyesebb kinai újság, a >Csenbao védelmezi az egységes orosz­ki na i front megalakítását. Az' uj front a japán mili­tarizmus ellen alakul. A »Csenbao* feltétlenül szük­ségesnek tartja a japán militaristák terveinek meg­hiúsítását, akik egy nagy ütköző állam megalakításá­ról álmodoznak, amely magába foglalná Mongoliái;, Mandzsúriát, az Amur-vidéket és a Tenger-melléki államot. (Jizvcsztija okt. 11. számából.; / Varsó, október 27. A keletgaliciaí felkelésről szóló hirek részlien túlzottak, részben önkényes ki­találáson alapulnak. Eddig senki sem tud arról, hogy városok .'lángokban állanak, hogy egész hadsereg volna mozgósítva. Csak az a tény, hogy három lovas ezredei küldtek a határ mentén álló csapatok m eg­erősi téscre. Az egész mozgalom onnan keletkezett, hogy három banda, amelynek mindegyike körülbelül 40-őO emberből állott, Szovjetoroszországból jövet, át­lépte a határt és mindenféle atrocitásokat követett el. Politikai gyilkosság csak egy történt. Meggyilkol­ták Twerdochlib rutén tanárt. Ennek is már körül­belül kél hete. A csapatmegerősitések megérkezése óla a nyugalom nagyrészben már helyre is állott és az egész állítólagos ütközeteknek az emiitett tanáron kívül csak egynéhány csendőr esett áldozatul. (MTI.) § London, október 27. Bonar Law minisz­terelnök Glasgowban tegnap délután mondott neszé­ben politikájának számos olyan alapgondolatát fej­telte ki, amelyeket már manifesztumában lefektele't. A keleti konferenciával kapcsolatosan Bonar Law ezekéi mondottal: «Erre az értekezletre azzal az elha­tározással kell elmennünk, — és én bizonyos is va­gyok abban, hogy ugy fogunk elmenni — hogy méltányosak legyünk a görögök iránt, továbbá azzal az elhatározással, ami a mi szempontunkból, akik a legnagyobb mohamedán hatalom vagyunk, életbe­vágóan fontos, 'hogyj a törökökkel szemben épen olyan méltányosak akarunk marad ni.» A továbbiakban a jóvátételi kérdéssel foglalko­zott, amelyet a külpolitika terén ma ís a Iegsulyot­sabbnak tart. Megemlékezett azokról az áldozatokról, amelyeket Franciaország hozott a háború folyamán s lazll a (nézetét fejezte ki, hogy az angol nép tisztelet­teljes és méltányos marad szövetségesével szemben. Ami a behajtható' jóvátételek összegét illeti, erre nézve a legutóbbi választások alkalmával a népesség igen nagy része túlságosan vérmes reményeket táp­lál. Mosl azonban ugy érzem — mondotta, — hogy a közvélemény nagyon is az ellenkező véglet felé for­dult. Ezzel sem értek egyet. Németország helyzete rendkívül nehéz, viszont Fnanciaország szükségletei is valósággal kiáltóak. ugy hogy megtörténhetik, hogy a megegyezési '^ehetetlenné válik. Remélem ugyan, hogy ez nem következik be, de mindamellett lehet­séges. Franciaország és Anglia ugyanazt a célt tart­ják szemük előtt, amikor ezzel az üggyel foglalkoz­nak. Szükségünk van bizonyos dolgokra Németor­szágtól, ha meg tudjuk őket kapni. Franciaországnak nagyobb mértékben van ezekre szüksége, de emlé­kezetben kell tartania, hogy ámbár a mi szenvedé­sünket nem az elpusztított területek mutatják, na­gyon is nyomuk van gyárainkban és műhelyeinkben. Az egész országban vannak munkanélküliek. Noha Franciaországnak — mint mondottam — nagyobb szüksége van a jóvátételre, mi a közös célt szem előtt tartva foglalkozunk a kérdéssel, hogy tudniillik megkapjuk mindazt, amit józan ésszel meg lehet követelni Németországtól. Mindezekhez a problémákhoz Franciaországban is, nálunk is, ugyanabban a szellemiben kell köze­líteni. Ez vitális fontosságú, nemcsak a brit nép és a brit kormány, hanem a francia nép és a francia kormány szempontjából, amelyeknek meg keh ér­teniük, hogy Európának egész jövő jóléte s ezért mondhatnám az egész világ jóléte a közös eljárástól függ. Mind a kettőnknek nagyon kell óffakodnunk az olyan cselekedettől, amely lehetetlenné teszi ezt a közös eljárást. Beszédé további folyamán az 1 uj kormánynak a nemzetek szövetségével szemben elfoglalt álláspont­járól szólott: — A háború alatt egyetlen érzés sem volt kö­zelebb szivünkhöz, mint az, hogy a győzelem ered­ményekéjien nemcsak mosl, hanem a jövőre nézve is biztosítani tudjuk a békét. Ez> az érzésünk most sem merüli feledésbe, amikor a háború már elmúlt. Számiékunkat a népszövetség utján kíséreltük meg megvalósítani. Azt hiszem, hogy a népszövetség hasz­nossága növekedőben van, mi pedig mindent meg­teszünk ami csak módunkban van azért, hogy még hasznosabbá és hatályosabbá tegyük működését. •— Azt hiszem egyébként, nagy szerencsétlenség, hogy az Fszakamcrikai Egyesült-Államok nem vesz­nek részt a nemzetek szövetségének munkájában. Re­mélem, hogy eljön még az az idő, amikor valami­lyen módon csatlakoznak a népszövetséghez s ez­által annak értéke többel gyarapodnék, mint ameny­nyit szavak kifejezhetnek. Az uj kormány külpolitikájának áttekintését az­zal fejezte be a miniszterelnök, hogy cáfolta az olasz sajtóban napvilágot látott gyanúsítást, mintha Nagy­britanniának szándéka volna a Dardanellákból és Konstantinápolyból második Gibraltárt teremtem. i> Nevetségesnek tartom ezt — jelen telte ki — hiszen mindenki tudja, hogy felelősségünk is elég 1 nagy ah­hoz, hogy ne akarjuk még növelni. Mindenki tudja, hogy semmi sem örvendeztethet meg bönnünket in­kább, mintha ennek a most tárgyalásra kerülő béke­szerződésnek eredményeképpen csapatainkat haza hozhatjuk arról a földrészről. (MTI.) Weimar, október 27. (Wolft.) "Csütörtökön délután, amikor a Göthe-muzeumban meglehetősen nagy volt a forgalom, eddig ismeretlen tettesek az üveges szekrényből kilopták Göthe jegygyüréjét, egy aranylemezes nagy pecsétnyomó gyűrűt, egy; kőbe vésett címert. Göthe aranyóráját, egy arannyal és márvánnyal kirakott burnótszelencét és egy belül aranyozott utipoharat. A tetteseknek eddig nem akadtak nyomára. (MTI.)

Next

/
Thumbnails
Contents