Napi Hírek, 1922. szeptember/2
1922-09-27 [0044]
Bi ri (, szeptember 27. /Wolff/ tfttsstafa lónál a Chicago Tribüné szmirnai tudósítójával beszélgetést folytatott, amelybea többek közt ezt mondtat - Azt kivanjuk,hegy a tengerszorosok sz&baiek és blitosak legyenek. Ennek folytán készek vagyunk az, erődítményeket eltávolítani . Fővárosunk azobsn a Boszporusz mellett van és biztonságáról gendokodnnnk kell. Amikor a tengerszorosok szabadságát kívánjuk, azt hiszzük, hogy ebben a tekintetben az egész világgal, egyetlen hatalom, Anglia kivételével, egyetértünk. Ha Anglia a Dardanellák szabadságát kívánja, az egész kérdés meg van oldva. Ha azonban a Dardanellákét, akár másokkal, akár saját erejéből el akarja zárni, ez ellen a világnak nyíltan ós félreérthetetlenül állá s t kell foglalnia, A tengerszorosok ebben a pillanatban már a mi kezünkben, vagy legalább is mi befolyásunk alatt vannak, - Ami Konstantinápoly és a Márvány-tenger biztonságát és garanciáid illeti, szívesen vesszük , ha az érdekeli nat almák döntenek és föntésüknöz. csatlakozni fogunk, A nagy namzetgyülés kormánya az egész világgal szemben kész azt a kötelezettséget magara vallani, hogy a tengerszorosok szabadságát semmi szín alatt sem fogja megtái madni, sőt pozitivebb garanciákat is ajánlhat fel 4 igy például azt a kötelezettséget, hogy a tengerszorosokat nem fogja megerősíteni ós bizonyos körletben nem fog haderőt fenntartani, amelyet a tengerszorosok ^elzárására lehetne felhasználni. A Márvány-tenger ós KonstantinápolyjbiZtonsaga egyúttal azt is jelenti, hogy idegen hajóraj a maga teljes erejével nem jöhet be akadálytalanul a tengerszorosokba» Ha a tengerszorosokba való bejárást kónyszerrendszabályokhoz kötnék, a kérdést vegyes bizottság alakításával igen könnyen meg lehet oldani. - Oroszországgal szerződésünk van, amelynek értelmében Törökország a tengerszorosok kérdésének rendezésénél Oroszországot, Ukrajnát, Georgiát és több más országot figyelembe venni tartozik. Nem volna logikus dolog, ha nekünk megtiltanák az ellenség üldözését, akit lűLsázsiában megvertünk, holott ők ugyanakkor Tráoiában újra szervezkednek és a "törők birodalmat ujabb zavaroknak teszik ki. Az angolok bizonyos zónát semlegesnek jelentettek ki. Ez a zóna azonban nem semleges, hanem az a célja, hogy az angol hadsereget megvédje. Ez az első oél az angol kormány^ * második cél követésére is rábírja; hogy tudni illik a iardanellákat és Konstantinápolyt megvédje, A mostani angol kormány politikája oly veszedelmes, hogy nemcsak a többi hat alomra, hanem az angol közvélemény nagy részére nézve is elfogadhatatlan. Ha az angol nemzet közügyeinek intézését továbbra is oly államférfiak kezében hagyja, mint lloyd George, ez a brit birodalom alapjaiban helyrehozhatatlan rés* fog ütni. A törőkországi petroleumaezők kiaknázása az amerikaiak részéről nem ütközik nehézségekbe,, mert Amerikának Törökországban nincsennek politikai aspirációi. Ha Angolország a dolgok hasonló rendezésébe belenyag s zik, számára ugyanazok a lehetőségek nyílnak meg, i&iát a többi nemzet számára./MTI/ - S • n f, szeptember 27. /iolff/ A népszövetség tanácsa mai ülésén Bonzen Alfréd, , volt svájci alkanoellárt és a svájci gazdasági ellenőrző bizottság volt igazgatóját kinevezte a saar-terület népszavazási biztosává, Bz< a kinevezés a népszövetségi tanács augusztus 31-iki határozata értelmében történt, amely a népszavazás anyagának gyűjtését rendelte el,/MTl/ ::S e n f,szeptember 27. /Wolff/ A népszövetségi -ryülésnek a leszerelési bizottság inditványairól folytatott mai vitája külsőségeiben a nagy népszövetségi gyűlés külső képét mutatta ugyan, de koránt sem érte el azt a szinvonalat ós azt a hatalmas benyomást, amelyet a csütörtöki bizottsági ülés jóvátételi vitája keltett. Ennek részben az volt az oka, hogy ma tulajdonképpen nem jóvátételi vitáról volt szó és jóvátételi kérdés a leszerelési probléma általános vitájában több ízben elmerült* Ehhez "járult, hogy a hangulat kedvezőtlenebbre fordult^ mert a legtöbb szónok kevésbé 'engesztéléke ny; v ólt, mint'-a bizottságban. Ez neracsak Jonyenel beszédéről mondható. Míg a népszövetségi gyűlés 1920 T évi e&oí- ülésezése alkalmával,? amely pedig jóval közelebb volt a lefolyt háborúhoz, mint a mid , nem hangzottak el oly világos célzások Kémet országnak a háborúban tanusl tott magatartására és a háborús idők jelszavait nem ismételték oly sürün és oly nyomatékosan, mi át a mai ülésen^ ónémet hadsereg inváziója, a belga semlegesség megsértése stb,- nemcsak• Hyraans és Jouvenel, hanem Fijjher'angol delegátus beszédeiben is nagy szerepet játszottuk. A német-orosz veszedelemről is nagy feltűnést keltő megjegyzések hang-^ zottak el. Azt a kellemetlen benyomást, amelyet a vita kiélesedése a gyűlés több résztvevőjére, sőt több semleges delogátusra is gzera: ,m elláthat ól ag gyakorolt, azok az általános humanitárius és pacifista kijelentések e cm oszlatták el, amelyeknek Jouvenel ég Hyraans beszéde i s igen nagy zserep jutott./MTl/ London* szeptember 27. /Reuter/ A külügyi hivatal jegyzéket kapott az orosz kormánytól, ámenben kéri, hogy engedjék Oroszországot, Georgiát éa Ukrajnát a közeli keletre vonatkozó konferencia*^ i- .. /ÜTI/ § L o n d o n, szeptember 27. Athéni táviratok szerint Konstantin kárálj a trónörökös javara mondott le. AZ eddigi jelentésekből kiviláglik, hogy a forradalmi mozgalom rohamosan terjed, voltaképeni célját azonban nem ismerik. A mozgalom eddig vértelen. Az egész hajóraj csatlakozott a forradalmárokhoz* Bgyes hírek szerint Konstantin király most a tráciaí csapat okfte*£ /^*<ve>»a^, /M/ —— "§ London, szeptember 27* Athéni jelentés azennt az egyre nagyobb kiterjedésű forradalmi mozgalom célja* hogy a görög hajórajt és a görög csapatokat hívják vissza Antaőliából a a többi ősapátokat Larisszaból éa szalo ni kiből. /Wlf ' " - ORSZÁGOS LEVÉLTÁR Bel -földi hirsk.- KszcJcctó § A Tolonc szereposztása* Tóth éde híres népszínműve a Tolonc "orváth Jenő rendezésében a következő szereposztásban kerül színre először szombaton eate a Nemzeti Szinházban:Kontra Fridolin - Almásy Sndre, Krizaffáy Szeréna, Miklóa - Xlaa Perej^Á*. Ábria -'Bodnár Jenő, Rézi - Nagy Teréz, Háni - Beregi jSrzai, Máli - Sebestyén Irén, Fáni -Iványí Irén, Kati-Mnzpnay Bella, Lőrinc - Kürthy György, Farkas - Tábory Imre, Móric- Méstáros 3ándor Harachli- Barna Józaef, Dol^ps - Fehér gyula. Rigó - Szatmáry lajos, péterSomogyí Pál, Ördög Sára - Jaazai Mari, Angyal Iiszka - Bajor Gizi, Mravcsák Johann - Gál Gyula, a jólelkű kocsmáros - Dózsa Jenő, pestvárosi rendőr Hajdutska / ' László- első vidéki pandúr - Bihari j|kos, második vidéki pandúr - Végh pálmán, János bácsi- Bartos Gyula, Szájasné - Kecery lrén,KOmáné -izsőné, első asszony - Veszpzéminé, második asszony -Rpzsos Gizella. —1-- A