Napi Hírek, 1922. augusztus/2

1922-08-23 [0042]

§ I,Ű n á o n » súgnaztus 23, collina tábornok meggy! Ikolá­sar ól &ég a kővetkező részleteket jelentik: A tábornokra a ccrjc gráf3ág­ban fekvő Bankon helység közelében; lesből lőttek. A tábornok a helyszí­nén kiszenvedett* wS^eöW' néhány hónappal ezelőtt *j£ c •merényiéi) e lkövett ek e-k BubIinba»»-Akkor aaonbfta a merénylőt ajfogtők* Az elfogott merenyío' azt vallotta, hogy a felkelők végrehajtő bizott­ságának r erű eletó re cselekedett, A mu&t héten szintén rálőtt ét collina tábornok- gépkocsijára, azonban csak a soffört sebesit ették meg. Dacára az é£é£& -llen irányuló állandó fenyegetéseknek collina egészen szaba­don mozgott és minden ideiét a rend helyreállítása céljának szentelte. AZ jrorazágban operáló állami osszatok vezetősége Collina tabarnok ha­lálával kapcsa la toéen rendeletet boosajtott ki» mely minden netáLáni bosszúból eredő büntető akciót megtilt, collina tábornok mindössze 33 éves volt. sgész Angliában nagy részvéttel fogadtak a tábornok halálá­nak hirét* /mi/ § Varsó s anguazttss 23. A lengyel kormány az összes al­lamtigyészékhez rendeletet intézett, aaelyben felszólítja őket arra, hogy a választások tisztaságát az egész vonalon mirűm rendelkezjestikre álló eszközzel biztosítsák, /tol/ § Varsó* augusztus 23* A Biélőkben kitört sztra jk a mely főleg a textil-* fém-, és famunkásak szervezeteire terjedt ki 9 a békél­tető eljárás folytán véget ért. A varsói áUaffivasuti gépgyár műhelyeiben a Sztrájkolok még min­dig erős agitáoiót fejtések ki* A Currler Varsavszki részleteket közöl a lakosság ellen eJcövetett er ősz okoskodásokról, /UXl/ V e^r , augusztus 23* A lengyel államfő szombaton Xattovitzfrt*- e*K*a*4ks -ahonnan még más ipart el epek meglátogatására indul, fim!/ B é o s , augusztus 23* A l*9pok jelentése szarint a munkánól~ küllek a kormány engedményelt, mint elégteleneket elvetették* ós el­határozták, hogy fenntartják követeléseiket, rüldöttséget menesztettet a parlamentben ülésező szneialieta pártkonfereaoiáhoa* A küldöttség több szociáldemokrata képviselő kíséretében téet vissza,, akik közül az egyik ez összegyűlt éknek kijelentette, hogy a azocaá^jaakrata xlub elhatározta,, hogy a munKaaóIfcUiaak követelés alt kópvis eJaSfllr/arenqgiDen erre törvényes intézkedés<*. szüksége áll fenn, a szociáldemokraták .tö­vet el ni fogjak a nemzetgyűlés haladéktalan egy behi vasa t» A szociálde­mokrata klub továbbá követelni fogja a népjóléti minisztertől az inség­sególynek valatoenayi munkanélküli részére való kifizetésé t, a. i^era le ti ipari bizottságok utján* *<V*d£*HA* A lapok szerint a tüntetők sebesülése részben kard vágást 61, részben a mtiűcaxzx tüntetők által bezúzott ajtő.T-. a kor látón keresz­tül való ledobása tői es kődo basoktől származik* /MTI/ f d*njcJyiű+«mJ{ Bécs t augusztus 23* A lapok jelöntése szerint a szoeiál­denokrata pártvezetőség a nemzetgyűlési klub, a szakszervezett bizottn­ság és a fogyasztási szövetkezetek közpc itl szövetségének elnökaógével fl valamint a munkáskamarák, képviselőivel együttesen rentfcivüli konferen­ciát tartótt ö amelyen az egész gazdasági és politikai helyzetet meg­vitatták., Hir szerint a szociáldemokraták a nemzetgyűlés haladéktalan összehívását követelik, /tel/ *'* *' Berlin s augusztus 23. seipel dr.osztrák szövetségi itan­oellár és a jtíLsóretében levő Segur pénzügyminiszternek a birodalmi kormánynál Berlinben tett látogatása ma este az osztrák kiküldötteknek Béosbe való visszatérésével befe jezólött« A birodalmi kormány nyal foly­tatott megbeszélések a szívélyes szomszédi barátság jellegét öltötték,. A politikai tárgyaJásokata. amelyek tegnap este Riedl dr.osztrák követ­nél kezdődtek, ma délben fejest&& be azon a reggelin* aaelyet a birodal­mi kancellár az osztrák kormány képviselőinek ti azt eletére adott* A meg­beszélés eksn resztvettek mindkét állam penzügymi niazt erei és a német birodalmi gazdasági miniszter* A» osztrák kancellár részletesen ismer­tette a nelyzetét* amely politikai és gazdasági szempontbői Ausztriában a londoni konferencia kimenetele vtWa támadt „ Mint ismeret es J4 Ausztriát ott a hit elkér dea texint etében a népszövetséghez utasít ották* A sző ­veteégi kanoeilár közölte s hogy Ausztria a dolgok állasa mellett termé­szetesen a legnagyobb nyomatékkal fogja ** ügyeit a népszövetségnél siettetni^ azonban a halogatás ne mosat Ausztriára^ hanem xőzépenrőpára nézve is a legnagyobb ntőhatasokjral járna, A megbeszélések teljes egyet­értést hoztak a t átint étben * hogy Ausztriának a hit elkér dés elintézésó­ig arra Jzell törekednie* hogy a jtözheeső időben a jelenlegi nehézsége­ken tol jussod oly gazdasági intézkedés ékkel. aaelyefc tekintetében tenuészetesen szomszédai támogatására van ntai^a* $hhez osatiakozőan egész sor egyes JK: ér dóst beszéltek meg a ez. aJkalaanai német részről barátságos Jtószseg nyilvánult meg arra, hogy ahűl csak lehetséges, se­gítséget nyújtsanak a szorongatott test vérnépnek t amennyire a se Német­ország saját helyzete megenge^* AÜ e tekintetben feJKerulő konkrét kérdésekről további tárgyalásuk csatlakoznak a berlini megbeszélések­nez. fis.il/ P

Next

/
Thumbnails
Contents