Napi Hírek, 1922. június/1
1922-06-14 [0037]
/-/ P r á g a, június 14.. /Cseh Sajtóiroda./Az oroszolasz szerzőzés~szövege most vált ismeretessé. A szr.rz8d.es bevezetése utal arra, hogy az Olaszország és Oroszor-zár; közt 1521, december 26,-án létrejött licr eskedelmi egyezményt Óhajtja szélesebb alapokra fektetni. Míndakét kormány ki akarja bővíteni a kereskedelmi kapcsolatot, s ez okból kötelezik magú"** kat,;hogy a másik ország polgárai számira megkönnyítik a kölcsönös kereskedelmet. Az OroSzországbsn tartózkodó ás kereskedelemmel foglalkozó ól asíz oknak joguk van kölcsönmüveletek végrehaj tűsára, amennyiben ezzel nem esik sérelem' az érvényben lévő orosz törvényeken. Az olasz-oknak joguk van akár személyesen akár képviselőik közvetítésével védelemért az orosz bíróságokhoz fordulni, tulajdonukat, pénzüket és értéktárgyaikat nem szavad sem nacionalizálni,sem elkobozni. Külön szerződéssel kölcsönös védelmet biztosítanak az írói jogoknak. A két kormány kölcsönös támogatást biztosit a másik szerződő fél polgárainak a kereskedelem ós az ipar terén. A szerződőé 5. cikkelyében orosz kormány elismeri Olaszországnak as oroszországi naftaipar fejlődéséhez fűzőgő nagy érdekét ós kötelezi magát, hogy ezeket figyelembe veszi, amikor naftaengedményéket osztanak szét külföldiek számára. As öl ász kormány kötelezi magát, hogy te^ kintettel lesz as orosznérdeiielrej kikötőinek építésénél és újjászervezésénél.Az olasz gőshajcstársaságoknak jogot adnak a."-Fekete-tengeren és as Egei tengeren hajőközlekedés megteremtésére. Erről a kérdésről négy hónapon belül külön szerződés lesz kötendő. Az olasz kormány megkönnyíti orosz áruknak olasz ki. kötőkbe való koncentrálását.~Kötelezi magát, hogy állami támogatás sal megszervezi a Genovából és Triesztből a Fekete-tenger egyea kikötőibe vehető hajózási vonalakat. Mihelyt az orosz kivitel eléri az olasz hajóstársaságok gőzőseinek legalább tele tonnatartalmát, az olasz és az orosz kikötők közt * rendszeres forgalmat létesít, az olasz kormány. Ennek viseonzásaképen az orosz kormány beleegyezik narancs, citrom és olajbogyó bevitelébe, s mindezeket mentesiti a külön illetékek alól. A Fekete és az Egei tenger jelentősebb kikötőiben az olasz hajőstársaságoknak és nevezeteser. az orosz-olasz külkereskedelmi társaságnak jpga l©ez az olasz származásúi árut a raktárházakban vámilleték alol mentesen-elhelyezni. Az orosz-olasz szerződés "érvényessége két évre szól./tel, / TP r á g a,juniua 14. A z osztrák kölcsönről a költségvetési bizottságban folyó vita során,___Benes dr. miniszterelnök a hozzáintézett kérdésre kijelentette, hogy ő Is szükségesnek tartjahogy épen mo?»t, az A usztriában lejátszódó eseményekre való tekintettel, realizálják a kölcdönöket* Ha ezeket a kölcsönöket - mondta a miniszterelnök -» most, ilyen válságos időben megadjuk, ezzel kifejezésre juttatjuk kösépeurópai politikánk céljait. E z nem a csatlakozás, vagy nem csatlakozás kérdése, ez nem kis vagy nagy segítség kérdése, ez általános kérdés, ez az uj politikai és gazdasági rendszer és az általános újjáépítő munka kérdése Középeurópában. Mi a magunk szerény erejével hozzá akarunk járulni,, meg akarjuk mutatni az osztrák államnak és Ausztria lakosságának, hogy azon voltunk, hogy mentől előbb lerázzuk magunkról mindazt, ami a háborús pszihológíábOl megmaradt, s meg akarjuk teremteni Ausztriában 13, a külföldön i3 a bizalom légkörét. Ami azt a kérdést illeti, elegendő-e ez a segítség, azt felelhetem, hogy Ausztriának magának fel kell Isii crnie tul jdon helyzetét és a maga eszközeivel munkálkedfiia kell^ amennyire erejéből telik, Külíöl&i köles önökkel állandóan nem lehet fentartani egy államot. Kicsinyes dolog arrci beszélni, hogy Csehország a ..kölcsönnyújtással meg akarja aggályosai Ausztriának Németországhoz való csatlakozását. -—-^ B* á g a, június 14. A Havas-iroda meggyőződött arról, hogy a könferenoia rendezőinek az a szándékuk-, hogy tisztán technikai jelleget adjanak az értekezletnek Ós a szakértőknek módot nyújtsanak arra, hogy nyugodtan dolgozhassanak. Ugylátszik, hogy az elnöki tisztség betöltésére vonatkozóan véglegesen megállapodtak Tayting hollandiai második delegátus személyében. *"/ /be*