Napi Hírek, 1921. december/1
1921-12-07 [0025]
Varsó , deoember 6„/Lengyel Távirati Iroda/ A vagyonadóról szóló törvényt, amelyet a tartománygyülés mai ülésén végleg le kellett volna tárgyalni, alaki okoktól egyelőre levették a napirendről. A pénzügyminiszter azzal teayegetödzött, hogy ebtől levonja a konzekvenciákat éa azt kívánta, hogy a törvényt még e hét folyamán Intézzék el, A pénzügyminiszterluífl sajtóosztálya néhány cseh lap ama hírével kapcsolatban,hogy a lengyel kormány dr<, Rasint Lengyelország pénzügyi helyzetének tanulmányoz4aa, elsősorban a pénzügyek orvoslására vonatkozó terveset kidolgozása coljából Varsóba hivta, kijelenti, hogy ez a jelentés minden alapot nélkülöz*, Dr a Hasin csupán Varsóba való megérkezését és a pénzügyminiszternél teendő magánlátogatását jelentette be, /MTI/ —— jtB * Berlin, december ?„Azzal a jelentéssel kapcsolatban, hogy a német birodalmi kormány 25 millió font kölcsönt vesz fel, a következő részleteket közlika birodalmi kormány a kölosön ügyében kérdést intézett .az angol bank elnökéhez. A kormány átiratét árult pénteken küldték el, a válasz e hét végére, vagy a jövő hét elejére várható. A választ természetesen a legnagyobb érdeklődéssel várjak. /MTI/ Moszkva, december 7 0 3t<fclotT az I?*>e£fct iában kimutatja, hogy a világ legnagyobb erejét most sem Angliában, sem pedig az egyáltalában az antantnál, hanem Amerikában kell keresni* A szovjet diplomáciájának tehát az volna a feladata, hogy az amerikai Egyesült Államokkal érintkezésbe lépjen, Ebben az irányban több kísérlet történt, de ezek hajótörést szenvedtek az amerikai kormány ellentállásán^we-Agl' erre semmi ok sem forgott fenn* Szovjetoreszországnak éa az Ügyesült Államoknak sem politikai, sem gazdásági erdekei nlnosenek egymással ellentétben,, Ellenkezőleg, a japán imperializmus tekintetében teljesen megegyeznek egymással. Szovjetoroszországra az Egyesült Államokhoz való közeledés*: igen üdvös voIna*/kTI/ . á Koszkva, december 7«> ^unak a nagy szén területnek hasadekát, amelyet a jeniazei mentén felfedeztek, három billió púdra beCBUlik^/A Begitsev-féle expedíció az elpusztult Amur-expedio16 nyo*miire TTalált. /MTI/ ál 9 n d o » i december 74j / 1 MTI szikratávirata/ Az egyedüli Morning JPost kivételével^ mely as unionista párt legszélső reakcionariusainak a lapjak as egész londoni sajt6 nagy örömmel üdvözli az ir kérdés megoldását^ A lapok vezércikkben méltatják a fordulatot? ismertetik a hosszura elnyúlt tárgyald^ sok eg J ész történetét és meleg elismeréssel odáznál **r<. rslemnek és bölcs megfontolásnak-, amelyet a tárgyaié felek el* árultak* j ^ tárgyaláson a Józan aratott diadalt*. A megállapodás as elégedetlenség és bizalmatlanság ftor* szakának a végét és a kölcsönös megértésen^alapuló boldog uj korszak kezdetét jelenti. Bizonysága <mnakL hogy a brit nemzetből még nem halt ki a kormányzás tehetsege fs hogy állam* férfiáink m is birtokában vannak annak a regi titoknak* amely nemzetünket naggyá tetteti J7 . • . . wtMJtl .„ yimo x m A daiTy tslegrapK a következőket írja' A •tfff^ffff biztosítása -a legnagyobb esemény, amely, nemzedékek ota a brit birodalom belső tg fii ben tör ténh Amikor a *»ff»*t£tftS*ftSÍf d irta az egyezményí| a brit történelem legnagyobb alakjai Mst irta be Mj'jg chronicU vezércikk9 9Z9ket mondja'z Még n«» , hárult 91 mindsn nshézségi de a győzelem ma már p faltot.* j Csép** pet sem túlzunk', há ezt a győzelmet, nagyobbnak tartjuk mint a Háborúban aratoU diadalunl&m 4 náoorue diadal a romlástól mentett meg minket, de ez az uj auózeUm gasdag és JKJ*™j> hozzájárulást biztosit a világpolitika egészségessé teteléh9MV A háVorl után gyengék és kimer%lt9k voltunk^ de ez a győzelem hatalmas erőaazdagodást jelent a számunkra® , t** 9 ****': ííiUminster Gdímtt* hasonló „szellemben irtfr PÍ9jrf szagondolunk Ümondja a lap vezércikke•m a hat hónappal ezvlőjt uralkodott Írországi állapotokra és ha vis*saidezz&*%emlekez*-< zs tünkbe annak a levelezésnek hangját és kif«jezései t& amely . a megegyezéssel végződött tárgyalásokat be vese tte:, akkor valóban csodának tünik.feJ előttünk ez a fordulatú A Daily News ugy vélekedik^, hogy a megegyezés értékes eredményedet biztosit valamennyi érdekeli fel 33ámára. f brit kormány teljes tiszteletet éraemel nemcsak . ' . szé* es látókörre és emelkedett felfogásra valló politikai /eitf*, fogásáért, hanem azért a tapintatért és türelemért isü amelyw nek egyedül köszönheti az óriási nehézségek leküzdését^ 4 miniszterelnök a maga kiváló tehetségét még sohasem állította jobb ügy szolgálatába, mint most és a létrejött egyezmény pályájának legkimagaslóbb eredményét jelenti* " ' A Manchester Guardian szintén a tárgyaló felek htg& gaát türelmét és józanságát emeli ki® ^ . Hmmé ORSZÁGOS LEVÉLTÁR v \.-É . \y