Napi Hírek, 1921. június/2

1921-06-29 [0014]

« Miért tört meg bennem Neuilly-ben a pártember? Mikor láttuk Apponyival együtt, ho^u le vagyunk győzve, tömérdek terhünk van, kin magyarnak lenni, megls népszavazást.kértünk, szavazzanak a nemzetiségek, hogy hozzánk akarnak-e jönni és a győztes osehek, romá~ nok és szerbek nem mertek ebbe belemenni. Sz azt jelen ti, hogy ez az állapot nem tarthat tovább, csak addig, amig a' nagy antant ugy akarj a. -Most fog eldőlni, hogy igaz magvarok vagyunk-e, akik érdemesek vagyunrc őseinkre, KseYéves népünknek százados büszkes égei tannak. Egyik Ősöm ott küzdött Bocskayval a pro te stáns vallássza­badság ért f egy .másik negyvennyolcas jcardot hagyott reám,, de én őse­im szemébe nyugodtan nézek, ha azt akarom, hogu unokáim szemébe is nyugodtan nézhessek. Mindenki menjen hasa és nézzen nvvqodtan az unokái szemebe. Most-fog eldőlni, hogy magyarok vagyunk-e. Sonat jártam a félhold biroaálmátan, láttam, hogy ezek templomai előtt platánfa van, a templomoknál ki vili va r nak"a kufátok. de a templom belseje szent hely, ahova csak q fanatikusokat engedik, akik Mekká­ba akarnak menni s a templom falán mindig egu láthatatlan kövei vél­nek, ahol ők megtalálják Mekkát. Ilyen fanatikusok vagyunk mi is, akik várunk. A kufárok maradjanak .künn. Ások a kávéivó'politikusok ne jöjjenek be ae eresszenek be bennünketönöket és engem, akik látunk egy láthatatlan országot, egy nemzete t, amelyet s zéttéptek s nekünk ezért ezt kell néznünk és várnunk. Dolgoznunk kell azért az országért, amelyért annyian estek el a Doberaón és kinnmaradtak ott Szibériában. -JJüu a polgármester ur t mint Ssadeczku Lajos -képviselő ur azt monémta, hogy olyan vagyok, mint az árvízi hajós, akt egy hajőt kormányoz. Sa igaz. Kgy hajón üagj/ok, amelyet sokszor meg afrea­tak fúrni, de azt megfúrni nem lehet, anaem ne féltsenek. mert én a gályámon csak matróz vacuck, az én hajósion egy halhatatlan nemzet utazik feltámadásának biztos o41ja felé és Cnö* M mert magyarok, mind velem jönnek./Percekig tartó éljenzés és taps./ 2Á hosszantartó és lelkes éljenzéssel fogadott beszéd után amely va 1 óyágga.l magával ragadta a gazdaközönsége t és ast m,eqer&s$­tette annak tudatában, hogy magasabb célokért minden áldozatot meg­hozniJiazáfiut kötelesség, Sk»e.SQóLruImr.e nemzetgyűlési kénviselt ál­lott fel szálasra, aki migsslvleFeset kérte Égőiézcvésárhely közön­sége részéről annak a hazafias programénak, amelyet előtte e oénsügy miniszter kifejtette , * y ~ délután egy órakor'SOÖ teritékes ebéd volt a Cas-vendéolő nagytérmében a pénzügyminiszter tiszteletére. Soós István polgármes­s e l± ur \ nejeaüs Lóránt „pénzügyminisztert, mind Magyarország csoda* doktorát ünnepelte aki csalffli boldogságát, otthonát és egészségét áldozta a haza oltárára^ * * -hegedűs Lóránt pénzügyminiszter válaszában kijelentette hogy nem, egy elbizakodott nolitikus mániája, vagy rigolyája az. hogy tűrhetetlenül bizakodik az általa adóit pénzigyCprogramm min­den dátumához es minden pontjához, de ez az ország éraeke. Fanatiku* sanbizik az orsság feltámadásában, és tiszta önzetlenséggel munkál­kodik azon. lerí a váráshelyí közönsége t, hogy ebben a munkájában őt a legmesszebbmenő áldozatkészséggel, lossuth népének hazafiságá­val támogassa. Temesváry Imre nemzetgyűlési kévviselő mondott ezután pohárköszöntőt és a pénzügyminiszter családjának bóldogságMra ürí­tette poharát. \ ^Délután öt érákat Vásárhely^Kutason közvetlen a gazdaközön* seggel folyat eszmecserét a pénzügyminiszter, amelyen a gazdák ki - ' vansagaikajperjesztik elő. A perizüayminisz ter megígérte, hogy azokat megfontolás tárgyává fogja ienni./Wfl/ * *' ' 0 «* London, június 2'8 # /Reuter/ A Tftmps külöhtudósitőja jelenti Szmirnáből, hogy'a görög offenzíva bármely; pillanatban megkezdőd­hetik. A király/a trónörökös.^György és András hercegek, vala« nrlut a-görög haderők főparancsnokát ma délben Szmirnából a frontra mannek./MTT/ L © n d o n , június 23./Reuter/k bányatulajdonosok és bányászok ma délelőtti tanácskozásának befejeztével.az újságírók kérdést intéz­tek Hodgehoz.a"bányamunkások szövetségének titkárához a konfliktus elin­tézésének féí-^fc ét eleiről. Hodge a következőket mondottat Abban álla­podtunk mag, hogy Lloyd-George ma délmtán az alsóházban kimeritő nyilatkozatot-fog tenni. A bányamunkások végrehajtó bizottsága a fel­tételek elfogadását fogja ajánlani tagjainak. A bányászok képviselői ma délután Londonból keri*teikbe utaznak, hogy a bányászoknak megma*" gy/arázzák a feltételeket, amelyeket kétségtelenül el fognak fogadni.­BÍCLenzésre valószinüleg csak ^él—Wale-sben és Skóciában fognak akadnij, de bizonyos,hogy egy heten belül a bányákban teljesen helyreáll az Üzem./^fPl/ —~-. Paris, június^28. /RaaasyChar 1 es^púmon*.a kamara pénzügyi bizottságához intézett levelében lemond a költségvetési előaarói állásár ról. Az a felfogása, hogy a költségvetés általános"előadója két évnél tovább he ne tölthesse, azt "a tisztséget, iiehogy ilymódon a kabineten kívülálló miniszterré váljak. /Mt/ m Pár is június" 28. foóíSt/ Rervé Gusztáv a Uiatoire vezércikkében" azt ir ja. ^hogy a német jóakarat' ujabb bizonyítékát lát­ja abban hogy Hőfer tábornok beleegyezett*a felsősziléziai szövet­ségesközi bizottság visszavonulási tervébeaMiértjkérdezi^Kstv&É/ köti magát a" miniszterelnök ebben a pillanatban "a demokratikus CenaTeníláju új német kormánnyal szemben is. ahhoz, hogy megtagadja a régi rOakcidná­riüs kormánnyal szemben a Rajna-vidéken eletbeléptétt szankciók meg­szüntetését? Attól tart; hogy a politikailag tapasztalatlan és Német­országgal szemben xn^gy vagy, gyűlölettel vagy félelemmel eltelt sok fiatal képviselő.a rajnai szénkikötők kiürítését és a-vámvonal megszün­tetését Franciaország meghátrálásának fogja tekinteni. Akarjuk e. •í^metországon a demokratikus'irányzatot előmozdítani, vagy seartjfTa akarjuk, akkor a szakciókat meg kell szüntetni./MTI/ - Lk*W MI n~g"a Ira , június 28;/Savas/ . hivatalos török kommüniké j elönti j^gcaej»|ki szakaszon görög csapatok egy xzacbs í nxx^a ír i tm AZ tnXt torpedóz^r.omboio Védelme alatt Tatare és leánya* irányiban igyekeztek elő­rehaladni, de kénytelenek voltak-veszteséggel visszavonulni. A torpedó­romboló a xxga tengerpartot Tálova közelében tüz alatt tartotta. így ellenséges torpedóromboló sikertelenül próbált Szeminénél" csapatokat partra szállítani ./Török röpülök bombákat hajítottak'ellenséges csa­patokra. "Bruséza és '.'TTaak körayék én, a törökök meglepetészerüen sikerrel t^rtaáták meg több előőrsöt. /MTI/ .

Next

/
Thumbnails
Contents