Napi Hírek, 1921. június/1

1921-06-06 [0013]

§ A Magyar Távirati iroda jelentiű Június 5~én a kormányzó to* vább 'folyatta daaáatuli körút |4tg Ez az ut ealósigee diadalát § A szeretet mek éa ragaasrkoda&íBak elemi erővel kitörő* nagyszerű megnyilatkozása*. Tanúsága annak; hatét Bunántul népe ság nem felejtette el s* nemzeti nád* sereg; fővezérét, képe-lelkében a höBejgaeretet oltárképe, a kormányzó- . jáTtan eroseobem hlsGE* Jtozzá' csüggőbbea ragaszkodik* mint valaha^ Éözsé** gek, felvük* egyszem" falusi népét « kioslayt: és nagyot vegyest - lát-, tank hcsEzu txtról Ijegyalogolni^ a a.3**rax. elé kivonulni, azért a,röpke jdllasat ért * ÜJKQZ medret egy-egy. aaürka állomás; mellett elrobogó vonat a* tám me;:lengetett feltér keszkenő éa egy imádságazerilen utána ezálló Hor-? tkjrt- éltető éllesa saaemt lelkesedésének gyönyörűsége szeres* a magyar fel* támadás"bam .tlvonék^ ­Heggel! nyolca osakoir futott be a Túrán Nagykanizsa fedett pá­iyawdvaráray. A\ pályaudvar főbe^á^éJát girlandokkal és déli növényekkel ' diszitettek fel a kormányzó ünnepélyes''fogadásának emelésére*= a bejáré jobl> oldalán a városi kapv&aelő testület, baloldalon"pediga katonai parancsnok ok mögött a dienzásad ssiaéreg/eaea vonala^ A zenekar a hymnnst a átmsim. Hegedű*~Pál altábornagy körletparancsnok^ és a t öhbí parancsnév ok jelentkeznek^ A\~ko;raáuyzó ellép a mözdulatátdaoos tekintetével köve­tő diasasázad előttú majd a várcnv bódulatát fogadia, melyet Krátky loi~. vám dr* főjegyző tolmácsolj Eautén .géjkocáiral Xep»nyére ment, ahol a . lutheránus és, katholikuas pap^a főszolgabíró, Hegedűs %ürgy kerületi 4m Be|achl BiShárd keszthelyi nemzetgyűlési képviselő és két kisgazda fogadta éa üdvözölte a ltoméit ósága urat a szép számmal megjelent falusi aép előtt*. A\z üiüozlés után népies smtatványok gycay örködtett ék a kor­-aányzóts kopogásán~eljárt magyar tánctól a szegény legény hurokra ke-* rülését megelevenítő szomorú játékig, A letenyei tartózkodás a lődija* sásban nyertes anyag megtekintésével fejeződött be ?j Zalaegerszegre 12 óra 50 perckor érkezett meg a Turáni-2 pá­lyaudvar fellobogózva, gasdagon diasitve,, A különvonat ünnepélyes lassú­sággal Mus el a formaruhák és disaaagyarok osillegő vonala előtt*, "Is? tem áldd mag w <, á» hangira feltűnik á kormányzó tengernagyi formaim*? . hája* Fogadja a katonai parancsnokokat, ellép á díszszázad előtt* majd a diszruháa törvényhatósági küldöttség aló Ifi?, ahol Kolbenschlag Béla, Zalái vármegye alispánja^ ecseteli üdvözlő beszedjében aat a lelkes. ö«* rcmünnepet* melyet a kormányzó körükben való meg jelenésével keltett^, An­nak a megyének á foldj én* *anol - mint szépen mondotta - a kelő nap legelsőabeia Andráa király nyugvőporaifc köszönti Tihany kolostorában, ahol a Balaton vidék ősi várairól, hősi eléldőkből*. Kiafalady Sfándor, a vármegye szülötte, koltaő* egykor egész nemzetnek valót regélt| Ahol a Georgikon nagy alapitójának Festet ich. Györgynek kese máig ia matatja a magyar gazdának a legbővebbem, termő barnádat* Ahol a haza bölcsének ^ neák Ferenc zhek bölcsője ringott és ma ércalajfcja áll, ahol Kanizsa* Légá­rad * Csáktornya, vasvárainak helyén a Zrinyi<éfi földjén, as ősi határ- ­hoo való rsgaa^od^buzdit* na&éz küzdelmekre int, de szebb jövendő . reményével iobiztaí^w Az üdvözlésre a kormányzó a következőket mondotta? - Bagyom köszönöm as Alispán TflEr üdvözlő szavait*. Begi szán­dékomnak tettem ma eleget* amidőn eljöttem Zalá vársaegye áldott föld- „ jére, mely- a magyar ddaősegnek a magyar közéletnek a a magyar kuitará­nak annyi kimagasló alánját adta a hazának., Meg vagyok győződve* hogy .a véniagya mai nemzedékét ugyanazt a törhetetlen hazafias szellem hatja át$ msly a Zrínyiekben a á~haz& bölcsében élt* a örömmel"hallottam Alispán • Ur szavaibél ezen. meggyőződésem megerüsitését^ iMgegyszerkaföZciiöm as üdvözlés ti T Azután az állomás előtt toporzékoló*yirágcfckal~diszltett­négyesbe ült, ós utána megindult a fényes kocsisor a Kossuth Xajos ut­cai örökzöld festőből állított diazkapon keresztül a taauAÓ ifjúság ea a fehérruhás lányok sorfala közfltt a városházára,; Az utcát ellepte a kormányzót váró Zalaegerszeg lelkes közönségek Az ablakokban virág,éa ~ szőnyeg, a háseakön nemzeti szinü trikolór * a város éé'a vármegye-s^iaei^ így ért a menet a városháza elé* ahol CSŐDÖT Mátyás ^olgármaaterk A» vá­roa közönsége, képviselettéstü$ate éa tisztikara nevebea üdvözölte a ­kormányzót^ • Ak üdvözlő beszédre aaKormányzó az alábbiakban válaszolta - Köszönöm Polgármester Uj? meleg üdvözletét! örömmel fogadom Zalaegerszeg vár as- népének, éa tis^teiselő karának Ígéretét* hogy sziWel* lélekkel kéáx minden erejét a hasa ujjáépitasé nagy munká­jának. aJdeanitf A rombolás; napjai, melyek végig pusztítottak föld­retiport hazánkon, elmultak s most vállvetett munkával!' minden azét-* húzás: félretételéael a hazáfiaá alkotás terére kell lépnie hogy ^i^­tositsuk ezer 1 éves nagyar nemiek Jövőjót, kÉfejc ujabb^ezredevre*. Ebben a 'nagy-monkában azamitok minden magyar .jemííer becsületes- ön­feláldozó közreműködésére^ • ~"Mm üdvözlés" ut'4á á kűzmányzó a városház erkélyére ment, hol végignézte ZaSa. vámügye gazdaközönségének lóhátm és szekerekor/el­vumiló fes.toi táborát», Majd. a daloa'kör*adta el® S'ap-Táry Elejémé* - Bhrték megrendítő "•íbiszek egy Isten s A - ét*, & .váx'Csházáxői gyslogflizerrel átmenfc-a szomszédos vánmigyeházéra, melynek ősi diazter­mebem a különféle küldöttségeket-fogad-ta, mélyok nevében BoM ZLtdtán fojegar^, BUC a..ZalaYármegyei Gazdasági-Egyesület .éa a vármegye e-' géSís gazdakozonsüge nevében darányi Jerencs aöE^etgyüléai képviselőd egyesületi elnck, ezekké^a ^savakkal üdvözölte a fóméltóságu üratr . M K MáJdon Zala vármegye gasaúsági egyesületa és a várme­gye egeaa^-aia^özö^j-ie^e., nevében hódolunk Főméit óságodnak íaaem' csu­pán .Magyarország..kormányzojáti' joggal megillető törfényeaTTiszte-. • létnek szava, hanem a har^i rog eletöaztoae"szólal meg ajkunkon^,ML ^rí^A-ií-^ 6 !^ 1 ^^alval együtt, hagy ^méiaságódat is a S2 gfő föld szerététenea ele.zakithatatlan. • szálai^füaik annak Tisza­meat^^acosnaébos*, S i|y bísva^bizunk abban, hogy "•Főméit óságod böX­Ga í s §fe, a 1-^Í^ á L fS­]a s^aTiíáddá^ boldoggá'és naggyá aételére ve- " oennunkefjL Aagca az Úristen arra MawÉtísB^űsií.^.ml monkálunk A vetünk és Apylonk, mielőbb bőséges aratást S magyar'fáj öászeáségé­n !?'í a ^ 4 F a «' '&&ú*-J!®g á* Urliten toméltóaágödat a múltért* adlm fi~ . zJial 'éa lalt-i erőt a jÖvgre! . ~

Next

/
Thumbnails
Contents