Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Nagyszombat, 1887

VIX. Philologia ős literatm. a) Görög és latin nyelv és irodalom. Aeschinis orationes. Curavit Fridericus Franke. Lipsiae, sump­tibus et typis В. Gr. Teubneri. MDCCCLI. 8-r. X, 216 1. Aeschine's Reden. Griechisch und Deutsch. Uebersetzt und erklärt von Gustav Eduard Benseler. Erstes Bändchen: Rede gegen Timarchos. Zweites Bändchen: Ueber den Gesandschaftsverrath. Drittes Bändchen: Rede gegen Ktesiphon. Leipzig, Verlag von Wilhelm Engelmann, Druck von Philipp Reclam jun. 1855. 1859. 1860. 8-r. 4, 168. 139. 198 1. Aeschylus. AioyvXov rgayuSiat. Aeschyli tragoediae. Ex recensione Ricardi Porsoni, passim reficta a Guilielmo Dindorfio. Editio secunda correctior. Lipsiae sumpt. et typis В. G. Teubneri. MDCCCL. 8-r. 282 1. — Die Tragödien des Aeschylos verdeutscht von Johannes Minckwitz. Stuttgart, Druck und Verlag von J. В. Metzler. 1853. 8-r, 378 1. — L.: Conradt, Dindorf (Lexicon), Dronke, Ludwig, Télfy. Aesopi Phrygis fabularum celeberrimi autoris uita. Fabellae Aesopicae plures quadringetis, quaedam prius etia, multae nunc primü edi­tae: о es aute orationis coueniente & aequabili ueluti filo per­textae a Joachimo Camerario Pabergen. Fabulae ite Liuia- uae, Gellianae, Politiani, Gerbely & Erasmi aliquot. No- rimbergae, M. D. XL. 8-r. Czimlap, Lectori, Epistola nuncupa- toria, fabularum Index, capita locorum =11 szztl. levél, —- Vita Aesopi = 65 lap, — fabulae = 237 lap. Aesopus. Mv&tuv Aiauntutiv owayuiyrj- Fabularum Aesopicárum collectio. Quotquot graece reperiuntur. Accedit interpretatio latina. Exem­plar Oxoniense de Anno do Id cc XVIII. emendavit: vitam Aesopi latinitate donatam adiecit: ac praefatus est Jo. Gottfr.

Next

/
Thumbnails
Contents