Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykároly, 1898

30 — Művészi külalakjával válik ki a „Szerencse“ és a „Forgandó Szerencse“. Amabban a forgandó szerencsét abból a szem­pontból énekli meg, a minőnek az a tanult, okos elme előtt feltűnik, tehát elég megvetendő állásban, a mint: A szerencse változásin Tanult elme nem indul: Ide s oda rándulásin Nem sértődik, nem mozdul: Csak úgy nézi csúf játékát, Mint a forgó karikát. Az utóbbi inkább egy a szerencsében elbizakodott ember számára készített figyelmeztetéshez hasonlít: Fortuna szekerén okosan ülj, Úgy forgasd tengelyét, hogy ki ne dűlj: Ha szépen vezetett, Ha miben kedvezett, Meg ne őrülj, Fortuna szekerén okosan ülj. Mind a kettő meglepő szerencsével adja vissza a szerencse változását, hullámzását. A „Szerencse“ képei valamivel szine- zettebbek, kifejezései hatásosabbak. Szép képet fest pld. ebben a versszakban: Most felbillent első fokra, Ápolgat és mosolyog: Kebelébe ragad csókra Már megbánta, tébolyog. De a Forgandó szerencse érdekes ellentéteivel, főleg ügyes külalakjával (az első és utolsó sorok egyezésével, mi a vers­szakok gondolatát, mint a visszhang adja vissza; hosszabb és rövidebb soraival, a melyek igen alkalmasak a szerencse hul­lámzását a ritmusban is visszaadni; anapesztusi lebegésével és csengő rímeivel) amazt határozottan felülmúlja és Faludy költészetének egyik legjobb, a magyar költészet fájának pedig egy igen kedves hajtása. Már a költő életében ismeretes volt, sőt a nép dallamot költve hozzá énekelte.1 ú Jámbor Pál : Pesti Napló 1862., 250. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents