Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykároly, 1894

- 35 — Rajzoló geometria. Hetenkint 3 óra. A koczka, derék négyszögű hasáb s a négy oldalú egyenes gúla. Sik helyezés adott egyeneseken keresztül. Pont, egyenes és sik viszonylagos vonatkozása. Testszög. A testről általá­ban. A hasáb, henger, gula, kup, szabályos testek s a gömb keletkezése, tu­lajdonságaik felismerése s hálóik szerkesztése. Testek rajzolása természet és táblarajz után. Testek hasonlósága, egybevágósága és szimmetriája. Fe­lület- és köbtartalom számítás. Tankönyv : Mendlik Ferencztől és Dr. Schmidt Ágostontól, II. r. ' Tanár: Jenser Mihály. Szépírás. Hetenkint 1 óra. Magyar folyóirás, a német kis és nagybe­tűk helyes alakítása, szók és mondatok, előirás és tollbamondás után. Tanár: Jenser Miliáiy. Testgyakorlat. Hetenkint 2 óra. Szabadgyakorlatok. Katonai rendgya­korlatok. Tornázó rendgyakorlatok. Szergyakorlatok. Tanár: Szolomájer Jállus. III. OSZTÁ ír Y. Osztályfőnök: M0ND1K PÁL. Vallástan. Hetenkint 2 óra. Tananyag: Uj szövetség. Előkészületek Jézus nyilvános életéhez. Jézus gyermekkora, nyilvános életének három esz­tendeje, kínszenvedése, halála, megdicsőülése. Az apostolok cselekedetei. Az ígéret földjének földrajza. Kk. „Bibliai történet." Roder Alajostól. Tanár: Csóti Márk. Magyar nyelv. Hetenkint 3 óra. Tananyag : A nyelvtan rendszeres át­ismétlése. A közéletben előforduló ügyiratok. Összefüggő történeti olvasmá­nyok elemzése. A hangsúlyos vers vázlatos ismertetése. Szavalás. Kétheten­kint egy iskolai Írásbeli dolgozat. Kk. Ihász Barbarics : „Magyar nyelvtar", Tomor Váradv: „Magyar olvasókönyv" III. r. Tanár: Mondik Pál. Német nyelv. Hetenkint 4 óra. Tananyag: Olvasmányok alapján az alaktanból a névszók, igeszók és viszonyszók tana. Fordítás németből ma­gyarra és magyarból németre, összekötve etymologikus szócsoportok és könnyebb darabok betanulásával. Kéthetenkint iskolai írásbeli dolgozat; ösz­szesen 16. Kk. Dr. Szemák István : Német nyelvtan és olvasókönyv. I. év­folyam. Tanár: Boross Antal. Latin nyelv. Hetenkint 6 óra. Tananyag: Az alaktan folytonos ismét­lése mellett a mondattan tárgyalása és pedig az egyszerű mondat alkotóré­szei és azok egyeztetése, az esettan ; participium, gerundium, gerundivum, supinum, szórend. Ezek begyakorlására a gyakorlókönyvben foglalt magyar fordítási gyakorlatok. Liviusból: „A köztársaság története a veji háborúig.,, „Pyrrhus elleni háború.,, Ovidiusból: „Daedalus és Icarus." Phaedrus mesé­iből : „Lupus et grus." „Asinus et leo venantes." „Vulpes et corvus." „Mu­li duo et latrones." „Lupus et agnus." „Lupus ad canem" „Cervus ad fon­tem." Hetenkint egy iskolai gyakorlat a tanultak begyakorlására. Kk. Schultz Dávid : „Latin olvasó és gyakorlókönyv." Dávid I. „Latin olvasókönyv Livius, Ovidius és Phaedrus müveiből." Tanár: Mondik Pál. Történelem. Hetenkint 4 óra. Tananyag: Magyarország története Az Árpádházi királyok korszaka, a királyság megalapítása és a kereszténység megszilárdulása ; a görög befolyás korszaka, az ország fényének hanyatlása ;

Next

/
Thumbnails
Contents