Nagykároly, 1910 (1. évfolyam, 1-52. szám)
1910-02-16 / 7. szám
N AGYKÁROLY 100 százalékos községi pótadó jelentékeny- apadását jelentené. A tervezett „Nagykárolyi Közgazdasági Bank részvénytársaság“ a Fillérbank bevonásával, 30 évi időtartamra, 300,000 korona alaptőkével szándékoltatik létesitettni. mely alaptőke biztosítását 1500 drb egyenként 200 K névértékű részvény aláírásával tervezik. A Fillérbank bevonásának tervét különösen azért tartják időszerűnek az alapítók, mert ennek első évtársulata ez év végén lejárván, annak 3 évi időtartama, feloszlik és felszámol és igy ezen intézet tagjai számára akarnak első sorban is módot nyújtani megtakarított tőkéik elhelyezésére, mely czélból az aláírási felhívásban kijelentik az alapítók azt, hogy esetleges túljegyzés esetén a Fillérbank, mint szövetkezet tagjai részéről történő jegyzések fognak első sorban figyelembe vétetni. Az aláírások záridejéül 1910- évi május hó 1 -je tűzetett ki. Az alapítók legnagyobb részben a Fillérbank igazgatóságának tagjai. * Itt jelentjük, hogy a Fillérbank, mint szövetkezet igazgatósági tagjainak sorából L u c z György, Dr. E g e 1 i Imre, Dr. R o o z Elemér és Bunda Miklós még a fent megjelölt részvénytársasággá való átalakulás tervének létrejötte előtt: kiléptek. A nagykárolyi 48-as vezetöférfi naplójából. — Mit „Nemzeti munkapárt* ? Darabont az angyalát! En e pártba be nem lépek. Iszom egész héten át: Mert imádom a hazát, De munkától szörnyen félek ! IWiratt iizi. A „Közérdek“ szenzácziója. C s a n á I o s i Endrét elitélték. Csanálosi Endre csanálosi néptanító, a Nagykárolyban megjelenő „Közérdek“ czimű lapban azt irta Szabó Dezső csanálosi körjegyzőről, hogy ez a községi képviselőtestület közgyűlésének egy jegyzőkönyvét meghamisította. Szabó Dezső Csanálosi Endre ellen rágalmazási pert indított, amely ügyben izgalmas, 2 napig tartó tárgyalás után vasárnap hozott Ítéletet a debreczeni kir. törvényszék, mint sajtóbiróság. A sajtóbiróság elnöke Hoffmann József kir. táblabiró volt. Csan-álosi Endrét dr. Kölcsey Sándor ügyvéd védte, mig a sértett Szabó Dezső képviselőjeként, dr. Mer.ts László nagykárolyi ügyvédjelölt jelent meg. Az esküdtek Csanálosi Endrét rágalmazásban bűnösnek mondották ki és ezért a szakbiróság őt 150 K fő, 20 K mellékbüntetés megfizetésére ítélte s kötelezte, hogy a kincstár részére 430 K eljárási és Szabó Dezsőnek 100 K képviseleti költséget fizessen meg. Egyben kimondta a sajtóbiróság, hogy az ítélet indokaival együtt egy hírlapban közzéteendő. Az érdekes ügyben Csanálosi részéről 16 tanút — köztük egy Rónai nevű plebá- nust, — Szabó Dezső részéről pedig 3 tanút hallgattak ki. Csanálosi az ítélet ellen semmiségi panaszt jelentett be. Az Üstökös-család. * Ma kiderült, hogy az „1910. A.“ nevű üstökös nem olyan üstökös, mint a többi üstökös, hanem olyan üstökös, amely jó házból való, jó családból származik; amint Kreutz csillagász elnevezte őket, az üstökös családból. Amint ezt meghallottam, rögtön künn voltam az összes vizekből és az üstökös jó származása minden bajomban megnyugtatott. Most pedig van szerencsém elképzelni, hogy az újonnan felfedezett üstökös, hogy mutatkozott be az — Üstökös-családnak. Pontban déli 12 órakor fekete ridingotban, galambszürke glasszé keztyüben, sevró-lak czi- pőben, czilinderrel, az uj családtag megjelent az Üstökös-család, Világegyetem II., Nap-utcza 1. számú lakásán. A groom, a kis Medve, bevitte a névjegyet, amelyen ez állt: Ezerkilenszáztiz A. tartalékos tüzércsillag, üstökös. Az öreg üstökös (üstökös Ueostoeghevvs Mór de genere Kosmos-Kaosz) igy szólt: — Herein ! Ezerkilenszáztiz A(ntaD a család elragadtatása közben belibegett. 1910. A.: Nevem Ezerkilenszáztiz A. Mint a mai lapokból értesültem, tagja vagyok az üstökös Üstökös-familiának és tartom szerencsémnek, hogy megismerkedhettem önökkel. A Donati-Üstökös: Részünkről a szerencse, ifjú üstökös! Tartjuk az atyafiságot! Aztán miféle Üstököstől tetszik származni ? A gönczölszekerei, fiastyuki Üstökösöktől-e vájjon, vagy... 1910. A.: Nem, urambátyám, én a frázos- fészkesi és a kássziopejai Üstökhösöktől származom. Mi nagyon sokáig a Nap mellett éltünk, de aztán megpukkadtunk és azóta Budán lakunk: Üstökös Mámy: És Budán is olyan drága a spenót ? A család : Szszszsz !! 19iO A.: Hehehe, jól tetszik viczczelni, nénémasszony ! Uestökkös, Rózsi (félre): Milyen egy finom üstökös! És milyen szép, fényes és előkelő farka van! 19l0. A.: Sokszor kerestem a rokonságot a Hajnalcsillaghi Almanachban . . . Üstökös Mór (zavartan): Mi csak a Fe- jérváry-kormány alatt kaptuk az udvari tanácsosságot. A kis Kreutz-Üstökös (mindössze hatvan éves, de mi az egy üstökösnek): Üraságod nem zsidó ? 1910. A.: De kérem ! A papám kis-halli, nagyot-halli Halley Ágoston cs. és kir. kamarás, a mamám született Csányi grófnő ! Uesthewkews Gizi: Hisz akkor rokonok vagyunk ! Az én apám ugyanis Pta-pta-ptatata fáraó a XII. dinasztiából, a mamám pedig a gizehi piramis. A gizehi piramis és a Csányi grófok hetedik oldalágának őse, Tsánji Árpád az özönvíz előtt . . . 1910. A.: Hogyne, hogyne, tudom! Uestökösné : Sehr eine feine Familie! Uestökös Ilonka: Kegyed sokat bolygott már ? . . . 1910. A.: Oh, nagysád, a mai világban sokat kell bolyongani egy szegény tapasztalatlan, ifjú üstökösnek, mig észreviszik. Hirdettem ugyan a Kis Újságban, de hiába . . . Üeusthewkews Gizi (félre): Én 146,584 évig bolyongtam izraelita időszámítás szerint, mégse mentem férjhez! _ Uestökös Ilonka: És most mik a tervei ? 1910. A. : Most ? föllépek Kossuth-párti programmal az. uj választásokon és aztán . . . Az öreg Üstökös (alapította Jókai Mór) : Nagyon derék, nagyon derék! 1910. A : Kiveszi óráját és látja, hogy 1938 van, szóval az Antritts-vizitkor szokásos 15 év már eltelt. Ajánlja magát és távozik. HÍREK. Áthelyezett százados. C a p i t á n y Aurél honvédszázadost, ki 7 évig állomásozott Nagykárolyban, a honvédelmi miniszter Nagysze- benbe helyezte át. A távozó százados ama ritka katonák egyike, kik alárendeltjeikkel szemben humánusan viselkednek és ezért a helyi czivil társaság előtt közbecsülésben állott. — Japán theaestély. Tegnap este zajlott le a Polgári Olvasókör nagytermében a nagykárolyi pinczérek jótékonyasztaltársasága által rendezett theaestély. Az Ízlésesen díszített teremben a megjelent nagyszámú vendégeknek theát szolgáltak fel Yoit pezsgős pavilion és czukrászda is, ahol szép asszonyok és leányok a jótékony- czél érdekében árusítottak. Éjfél felé tombolajáték volt, amelynek főbb nyereményei egy értékes szamovár és egy ezüst dohányzókészlet volt. Fesztelen táncz fejezte be a kiválóan sikerült estélyt, amely jelentékeny összeget jövedelmezett a kitűzött jótékony czélra. — Egy nagykárolyi kereskedelmi alkalmazott kitüntetése. A debreczeni kereskedelmi és iparkamara szokásba vette, hogy amint a kereskedelmi miniszter évente az érnemes régi ipari munkások számára kitüntető okmányokat és jutalomdijakat adományoz, akként adományozzon a kereskedelmi alkalmazottak részére is hasonlókat. Eziránt felterjesztést tett a kereskedelmi miniszterhez s a felterjesztést már H i e r o n y m i Károly miniszter egész lényegében elfogadta és kedvezően intézte el. A kamarához szombaton érkezett leiratával ugyanis díszes kiállítási kitüntető okmányt küldött R ó- s ént hal Jakab nagykárolyi kereskedelmi könyvelő részére. A kitüntető okmány mellé 300 K jutalomdijat is folyósított. A kamara az okmányt és jutalmi dijat szives gratuláczió mellett küldte meg Rósenthal Jakabnak aki a Kafmann Jakab és fia itteni nagykereskedő czégnél van alkalmazva. — Grafikai kiállítás. Debreczenben grafikai kiállítást rendeznek, mely S z á v a y Gyula kereskedelmi és iparkamarai titkári védnöksége alatt f. évi márczius 20-án fog megnyílni. Több nagykárolyi szakczég a kiállításon való részvételét már bejelentette. — Kizárt szövetkezeti tagok A nagykárolyi Ipari Hitelszövetkezet igazgatósága f. hó 10-én tartott ülésében Némety Sándor és Hancsis Illés nagykárolyi.lakos szövetkezeti tagokat, a szövetkezetből, az annak érdekei ellen elkövetett izgatás miatt — kizárta.--Eltűnt polgárista leány Serly Pál nagykárolyi czipész 14—15 éves leánya a nagykárolyi polgári leányiskola növendéke volt. A leány péntek reggel tankönyveit magához véve hazulról elindult az iskolába. Azóta nem ment haza. Nyomaveszett. — Haza jött meghalni. Mihál ka János nagykárolyi illetőségű ember valaha jómódban élt. De elszegényedett és koldulva csavarogta be az országot. Legutóbb S.-A.-Ujhelyben járt, ahol jelentkezett a rendőrségnél és kényszer útlevelet kért Nagykárolyba. Hétfőn a hajnali vonattal érkezett meg. A vasútról a csanálosi útra ment ki és egy kis eperfára felakasztotta magát. Mikor az utón a hétfői vásárra jövők rátaláltak már halott volt. — Pályázat községi orvosi állásra Fehér- gyarmat nagyközségben a községi orvosi állásra pályázat van hirdetve. Kérvények az ottani főszolgabirósághoz f. hó 23-án d. e. 11 óráig adhatók be. — Hamis hir a földrengésről. Az összes fővárosi és szatmármegyei lapokban a napokban egy hir jelent meg, amely szerint Érkáváson földrengés volt. Amint érkávási tudósítónk jelenti a földrengésre vonatkozó hir minden alapot nélkülöz. — Zsebtolvajlás a heti vásáron. A nagykárolyi hétfői heti vásáron több zsebtolvajlás történt. A rendőrség a lopások elkövetőjét egy hódmezővásárhelyi utazó zsebtolvajnő személyében elfogta. — Pályázat körjegyzői állásra. Az avasi járás főszolgabírója a komorzáni körjegyzői állásra pályázatot hirdet. Kérvényeket Avas- felsőfaluba f. hó 25-ig lehet beadni. — Uj postaügynökség. Szatmármegyében Szakállasdombón a tegnapi napon postaügynökség kezdte meg működését. — Vetőmag beszerzése. Mint értesülünk, uj termésű luczernából az idén közel sincs annyi, amennyi szükséges. Sok felől fognak azért olyat ajánlani, mely régi maggal és értéktelen Turkesztánival lesz keverve. Répamagból a szükségletnek alig termett egyhar- mad része. Hogy mi mindent fognak megpróbálni csiraképes, fajazonos répamag gyanánt eladni a gázdáknak, arról sokat lehetne Írni. Ily körülmények között óriási fontossága vön a védekezésnek, mely elsősorban abból áll, hogy ne induljanak a látszólagos alacsony árak után, hanem ügyeljenek az áru minőségére. Ugyanis a magas árak minden esetre arra késztetnek egyes magelárusitókat, hogy régi, csiraképtelen mag hozzákeverésével alacso-