Nagykároly és Vidéke, 1916 (32. évfolyam, 1-53. szám)

1916-08-09 / 32. szám

2 NAGYKÁROLY ES VIDÉKE a fogyasztó közönség nyakába sózni a búzát, ha minden kereskedőt tönkre­teszünk — nem aktuális. Egyelőre ma­radjunk csak az élelmicikkek beszerzése mellett; a vámsorompókat eligazgatják a bölcsek és pedig nemcsak a behozatali, hanem a kiviteli részét illetőleg is, mi­után ez utóbbira szintén van némi szük­sége a termelőnek. Egyébként a határ­vámon túl a szomszédoknak is szokott lenni mondanivalójuk. Ilyen messzeágazó elméletről igazán nincs kedvünk és te­rünk ez alkalommal csevegni. Nem pró- bálnók meg talán a tenger vizét kimen­teni, hogy ezáltal Anglia tengeri kereske­delmét tönkre tegyük?! Ez is ilyen ak­tuális most! Cikkírónak a „közpénzek“-et illetőleg vannak aggodalmai. Nem is annyira köz-, mint inkább közös pénzről, a mi saját pénzünkről van szó, melynek kezelésére és megőrzésére a mi „erkölcsi“ érzésünk sem annyira laza, hogy gyámkodásra szorulnánk. „Uzsorás kainat“-ról beszél. Ugyan miként lehet elképzelni, nogy valamely egyesület azért uzsorázza ki önmagát, hogy önmagának uzsorakamatot adhasson. „A kereskedelmet megbénítja“. Mi­vel? Talán azzal, hogy nemes versenyre serkenti a többi kereskedőket? „A kereskedőket tönkretesszük“, Szat- márra — szerencsére elég közeire — Űzzük. Ezen a mumuson a kereskedők mosolyogjanak. Én csak azt jegyzem meg, hogy nem ismerek olyan helységet, hon­nan a kereskedők a fogyasztási szövet­kezet miatt elmenekültek volna. Pedig — hogy néhányat említsek — Márama- rosszigeten, Ungvárott, Zilahon, Nagy­szombaton, Nagyenyeden, Sopronban, .Nagyváradon, Salgótarjánban stb. régi és virágzó szövetkezetek vannak. Nagyon szépen megférnek azok egymás mellett, nem kevés örömére a fogyasztó közönségnek. Szeretettel óv bennünket attól, hogy az üzletvezető esetleges „hanyagsága“ miattánegbukunk. Kérem, ne öljön meg a szefetetévei. Láttunk mi már nemcsak szövetkezetét, de más boltot is megbukni. Egyébként szabadjon megjegyeznem, hogy nem az üzletvezető a szövetkezetnek a lelke, hanem az igazgatóság. Az üzlet­vezetőnek, miután hatalmas biztosítékot tett le, bizonyosan nem érdeke a meg- bukás; az igazgatóság pedig nem azért vállalja az anyagi és erkölcsi felelősséget, hogy a szövetkezetét megbukni hagyja, hanem igenis azért, hogy annak érdekeit emberbaráti érzéssel, szándékkal, szivvel- lélekkel szolgálja, mert érzi és tudja, hogy tevékenységével embertársa és önmaga javát munkálja, munkásságát pedig a kö­zönség osztatlan tisztelete és becsülése kiséri. Hogy pedig ama honíiui aggodalmát is enyhítsem, mely szerint a „Hangya“ lenne idővel az ország „éléskamarája“, tisztelettel jelzem, miszerint bármelyik szövetkezet lehet teljesen önálló, függet­lenítheti magát a „Hangyádtól s onnan szerezheti be cikkeit, ahonnan akarja, ahol annak beszerzését a legcélszerűbb­nek találja. Ez természetes! Sem a „ke­resztények szövetkezete“, sem a „vas­utasok szövetsége“ nem lett eddig az egész ország „éléskamarája“, ellenben áldásos éléstárai azoknak, kik azoknál magukat tagoknak nevezni szerencsések. Nekünk a Hangyával kapcsolatban lenni célszerű és okos dolog, mert annak hatalmas raktára van városunkban, to­vábbá azért is, mert körülbelül 90 vidéki szövetkezet föellenöre, kinek bölcs és jó­indulatú támogatására számítunk, szintén itt lakik. Vájjon cikkíró szerint ugyan melyik előnyösebb a közönségre: az-e, ha aí kereskedelemben megvan a nemes ver­seny, avagy az, ha egy-két nagykereskedő \ irányítja valamely város kereskedelmének bizonyos ágát? Nem tudom, hogy a gúnyolódás után használt második fegyvere: a csudálko- zőan szeretetteljes hang nekem is szól-e? Mindenesetre jó lesz kellő figyelemmel lennem az ilyen szeretettel szemben. Ami pedig a „Nagykároly és Vidéke“ cimü lapot illeti, a közügy szolgálatát tekintve, a lap sem dicséretre, sem tanácsadásra | nem szorul. Végül még egyet. Köszönöm, hogy a szövetkezet létesítésének eszmé­jéhez hozzászólni szives volt, mert ezzel az ügynek hasznos szolgálatot telt; most; már erősebb a reményem, hogy a fo­gyasztási szövetkezet előbb-utóbb meg is lesz, ha ugyan a mi ismert tulajdonsá­gunk: a közönyösség, nyakára nem ül az eszmének. Lukovits Endre. Ötösök az offenzivában. (Apróságok.) Nem nagy hőstetteket akarok megörökí­teni. Azokat majd. megírja a történetíró. Pár história, a mi a fiaink lelkét, szivét, gondolko­dás módját jelemzi. * Két nap, két éjjel borzalmas gránátpo­kollal elpusztították az oroszok a szomszédaink állását, s át is keltek a Strypán. Vissza kellett vonulni az ötösöknek is. Holvilágos éjszakán, szép rendben, csöndben foglal uj állást a regiment. Szomorú mindenki, szégyenkezik az öreg baka. Mit búsulsz? Nem szoktunk mi ám hátrálni a muszká­tól. Oszt mit szól — ha megtudj«, a Vilmos meg a Tisza Pista ? * Most jut eszembe, békés, csöndes na­pokban mesélte az öreg baka a regrutának: „Tudod fiam, áld az Istent, hogy a leghíresebb regimentbe kerültél. Becsüld meg magad, mert mindenki ránk figyel. A múlt héten járt láto­gatóban a Vilmos a Ferencz Jóskánál Becsben, oszt, hogy rágyújtottak egy nagy szivarra, mind­járt azt kérdezte: „Mondja csak bátyám, mit csinálnak az ötös — fiai . . ?u * Bent az erdőben van az uj állásunk. Az egyik zászlóaljunkat támadja a muszka s inig tart a roham, hihetetlen, de n.agarn hal­lottam, énekel a szomszéd zászlóalj. Nyugodtan vannak, hiszen ott is ötösök a védők. Nemso­kára jön is az avizó „a balszárny viszaverte a muszkái“. * A posztok jelentik, hogy az erdő szélén rengeteg kozák közeledik. Nézem a bakákat, az öreg családos apákat, nyugodt mindegyik. A drótakadálytól 200 lépésnyire ötszörös túlerő ordítja az „ujját“ és az erdő megtízszerezi a félelmetes üvöltést. S a családapa csöndesen mondja, — „könynyü aztat olyan messziről kiáltni, de gyere csak közelebb.“ * Amint áthaladunk az égő . . . városon, szomorú látvány tárul elénk. Zsidó asszonyok öt-hat gyermekkel menekülnek ; némelyik már kimerült, nem bírja a karja a kis gyermeket. A csomagok, muníció, szerelvény, fegyver alatt görnyedő baka nézi az idegen asszonyt, meg­sajnálja, karjába veszi a kis gyermeket s viszi oly szeretettel, mintha a magáé volna. * Uj tüzérek jönnek hozzánk. Bemutatko­zóul — talán első eset a világháborúban — az első srapnellel lelőttek egy orosz repülőgépet. A második lövéssel pedig leszedlek egy orosz gépfegyverosztagot, amely egy közeli fára merészkedett. Hová valósiak vagytok? — faggatják az egyik tüzért. Én Szatmármegyéből. Hát akkor nem csoda, hogy értik a mes­terségüket, — feleli a szatmári baka. * Sstanislauban a kórház udvarán, a napon szárítjuk gipszkötésünket. Rettenetes fájdalma lehet a meílettemlevő magyarnak, mert keser­vesen jajgat. A súlyos fejsebü ötös baka lassan köze­ledik a jajgatóhoz, szinte súgva mondja „ne jajgass pajtás itt a polyálcok előtt, — hiszen te magyar vagy." Több jajt nem haltai, — mert ö: magyar. * Kórházvonatunk a Kárpátokban kis állo­máson vár. Mellettem osztrák tisztek pihennek. Künn száz és száz hang énekli a magyar himnuszt. Miért énekelnek ? Az osztrák ápoló nem tud határozott választ adni. Ahányszor erre járt, a súlyos sebesült magyarok mindig énekeltek. Aztán e rongyos kis állomástól kezdve jobb kedve van minden magyarnak. Ki tudja miért? Nekünk olyan egyszerű a válasz: itt varia magyar határ. Dr. B HÍREK, A „hires“ ötösök. A háborít kezdete óta a legnehezebb és legrettenetesebb harcokban vett részt a szatmári cs. és kir. 5-ik gyalogezred, sok fönséges diadalt aratva oroszon és olaszon egyaránt. Az orosz harctéren a legutóbbi rémes • csatákban is hősiesen küzdöttek az ötösök. Julius 22-én magas vendég ajkáról hangzott el a magas di­cséret a „hires“ ötösök hőstetteiről. Ugyanis a trón örököse: Károly Ferenc József látogatta meg az ezredet, fejezte ki legteljesebb elismerését s tűzte saját kezével sok vitéz mellére a vitézség! érmet. Ezen örömünnepröl Simel György az ezredparancsnok Csaba Adorján Szat- márvármegye főispánját a következő le­vélben értesítette. Cs. és kir. 5. gyalogezred. Méltóságos Főispán Úri Mint a Szatmárvármegye és Szatmárné­meti sz. kir. város körzetéből kiegészülő Klobucar tábornok nevét viselő cs. és kir. 5 gyalog ezred parancsnoka, kiváló örömmel közlöm Méltóságoddal a következőket: Ezredünk huzamos és nehéz ütközetek sorozata, után tartalékba vonatott, hogy szük­séghez képest további harcokra készen álljon. ö cs. és kir. Fensége, kegyelmes Urunk, Károly Ferenc József altábornagy trónörökösünk a legkegyelmesebben felhasználta ezt az alkal­mat arra, hogy az ezred tisztikarát és legény­ségét magas jelenlétével kitüntesse. Julius 22-én délelőtt zivataros eső köze­pette állott az ezred a harcvonal mögött és várta a magas felebbvaló megérkezését. 11 óra 30 perckor délelőtt érkezett meg ö es. és kir. Fensége kíséretének közepette, amely kíséretének élén bacsányi Csicserics Miksa altábornagy, hadtestparancsnok ur állott.

Next

/
Thumbnails
Contents