Nagykároly és Vidéke, 1914 (41. évfolyam, 1-52. szám)

1914-01-21 / 3. szám

3 NAGYKÁROLY ÉS VIDÉKE hfcUví'ftfigi r ni — i .. ......... . _______ / Kapható villanyszerelési ttzietekbsn, villanytelep ;en és a Húzott arotsiauai /»-#• ■»»»»•«■.»«. - - MAGYAR S'EMEMS-SCHUCKERT-MÜVEÍ-nél. Buéjiist. VL T«éz»W» 3«. Slár-ítW»• Wotan lámpáink Nagykárolyba*? Singer Márton és Társa üzletében kaphatók. A legjobb és a legtartósabb drótszálas lámpa. Húzott drótszáUal 75“/» árammeotakaritá*. Marossy Géza úgy gerálja magát, mintha va­lami kegyet gyakorolna a játszásával. Pedig az ilyesmi még senkinek sem illet jól. Parlagi Margit kegyelmes asszonyát szereltük volna agyonhallgatni, de miután annyira túl ment az ízlés határai), felhívjuk a figyelmét arra, hogy az iró a kegyelmes asszony alakjában se egy lehetetlen álom-figurát, se egy vaskos humora operette-maskarát akart, vagy akarhatott beál- litáni, hanem a legfelső miliőben élő nagy­világi hölgy szellemes karikatúráját. A rende­zés szempontjából balrak vagyunk megjegyezni, hogy a lüggönyök, szőnyegek már olyan ko­pottak, hogy semmiféle illúziót kelteni nem tudnak. Katonadolog. Jó hír előzte meg a Zerkovitz-féle operet­tet, igy hat a közönség teljesen betöltötte a színházat. És nem is csalódott. A színtársulat törekedett a legjobb tudása szerint sikerre vinni a darabot és ez nagy részben sikerült. A darab meséje kedves miliőben játszódik le. Két lump huszár és egy kikoplalt néptanító Kínába kerülnek. A huszarok a hadsereget re­formálják meg, Zabola Peter néptanító kultú­rát visz kopolt táskájában a kínai népnek. Ahol huszár van, ott van szerelem, van házasság is. De hát az efajta házasságok nem mennek könnyen. Fucsufu, a gyönyörű Nakinak leányzó papája, szörnyen gyülöíi az európaiakat, Maii Sing-nek, a kínai aranyiljuiág vezérének pedig külön oka is van erre, Lekintve, hogy Nakinak szerelmét nem tudja megnyerni. Elhozatja hát vetélytársának levitezlelt menyasszonyát, Pim- pimpáré kisasszonyt, aki odahaza Budapesten egy kültelki színház primadonnája. No és most már megkezdődhet a tréfás forgatag, amely helyenként nem nélkülözi a drámai hatásokat sem, mig végre természetesen minden rendbe kerül, mindenki hozzájut a maga párjához, mindenki boldog lesz; a két huszár, a nép­tanító Pimpimpáré kisasszony és Man Sing. Az operette fő női szerepét Br idi íren ját­szotta megértéssel, finoman, elsőrangú hang­tudással. Belepődalával : a kanári dallal egy csapásra felinelegitette a nézőteret és a hatal­masan felzugó taps az igazi énektudás tüntető elismerése volt. Ugyan iiyon hatást ért el a „Drága, drága drágicáin“ dallal, amely külön­ben is egyik trükkje az operettnek. A közönség olyan követelő volt, annyira nem tudott be­telni a dalolásával, hogy a harmadik felvonás­ban, mintha némi fáradságot láttunk volna rajta. Tombor Olga, a kínai fiú, m kor kijött a színpadra, kapott egy virágkosarat, azt ellette és ezzel befejezte a szereplését. A zászlós szerepét Marossy Géza játszotta, énekelte. Nem alkotott fenoment, hanem azért szép sikerrel oldotta meg a szerepét. Kisebb szerepeikben jók voltak : Gáspár Jenő, Szigothy Antal, Tóth József és Németh és ez alkalom­mal a helyén alkalmazott humorral: Parlagi Margil. N. Szelényi Ilonka Pimpimpáré alakját ked­vesen es frissen hozta a színpadra, énekszá­mait kedvesen adta elő és jókedvűen táncolt. Külön kell ez alkalommal Váradi Izsó tIn­céről megemlékezni. Mostani tánca nem az a rettenetes kicsavart, kigvótánc volt és éppen azért Ízlésével és diszkrét mozgásával sokkal intenzivebben hatott. Hozzá méltó, elsőrangú partnere volt Silgó Ilonka. Annyi kellemet, olyan sok rugékonyságot, annyi ritmust latiunk a táncában, bogy csak a legnagyobb elismerés hangján szólhatunk róla. A viharos tapsokra ugyancsak reá szolgált. Végezetül a zenekar! Már volt alkalmunk szólani erről a kérdésről, de ugylátszik az igazság nem telszik az embereknek. A katona­dolog előadásán újból olyan disszonáns hango­kat hallottunk a zenekarból, hogy azt kell kép­zelnünk : a karmester nagyot hall. A közönség igen jól mulatott. Miért függesztették fel a nagyari főbírót? A „Távolsági kimutatás“ kálváriája. Nagyar község főbiráját, Fekete Józsefet, a fehérgyarmati főszolgabíró a napokban állásá­tól felfüggesztette. A felfüggesztés előzményei a következők : Uosvay László számvizsgáló szerkesztett egy úgynevezett „Távolsági kimutatásit, melyben Szalmárvármegye községeinek egymástól való távolsága van kilométerekben kifejezve. E tá­volsági kimutatást a nagykárolyi m. kir. állam- épilészeti hivatal átnézte s arról, mint pontos adatokat tartalmazó műről, kedvező kritikát adott. Az államépitészeti hivatal kedvező vélemé­nyezése alapján Szatmárvármegye törvényha- i tósági bizottsága 910—1911. kjkvi számú hatá­rozatával a távolsági mutatót a vár,negye min­den egyes községével beszereztetni rendelte. A törvényhatósági bízoltság határozata a hivata­los lapban is közzétételen. A községeknek módjukban lelt volna a ha­tározatot annak idején megfelebbezni s hogy ezt nem tették, annak egyedüli oka az volt, miszerint tényleg szükségét látták egy ilyen A legkellemesebb üditő, a legjobb hugyhajtó és ............... ..............................................——————— hugysavoldó gyógyvíz!: Ny ákhártya megbetegedéseknél, hólyag, veselob és tüdöhurutnál, valamint köszvénynél kiváltképen hasznos. Kutkezelöség j SZEPESOLASZI. Forrástulajdonosok: MÁJUNKÉ GÉZA UTÓDAI. Központi iroda: RÓZSAHEGY. Kapható minden jobb füszerkereskedésben. Ifj. Hl ATOLCSI SÁNDORNÁL. —Nagykárolyi főraktár üthiumban legdu- O/latvini „Anna“ gyógyforrás. sabb ásványvíz a ^ * -----------------—— — Na gykárolyi főraktár át­látása sem volt arra, hogy elkobzott birtokait j valaha visszakaphatja. Egy napon a kapitány igy szólt Rákó­czihoz : — Megfoglak szabadítani. Tudom, hogy; engem ezért kerékbe törnek, de erted ezt ts j eltűröm 1 Lehmann osztrák őrmesteri egyenruhát szerzett Rákóczinak, álruhába bujtatta és nagy ! zsákot dobott a vállára. így 1701. november1 7-én sikerült Rákóczinak megszöknie. Leh- j mannt pedig kerékbe törték és fölnégyelték. Ahol Rákóczinak emlékszobrot emelnek, ott a szobor talapzatáról e mindhalálig hűséges jóbarát alakjának sem volna szabad hiá­nyoznia. Rákóczi szökését még ugyanaznap fölfedez­ték. Üldözőbe is vették, sőt Longueval nyo­mára is akadt, amely Lengyelországba vezetett. Podolinban Sieniawska hercegné már várta a | szökevényt. Longuevalt Sieniawska emberei el­fogták és a jaroslavi tömlöcbe vetették, ahol az áruló nyolc évig raboskodott. Rákóczi végre biztonságba volt és egész Magyaror­szágon az öröm kiáltása rezdült végig. Ber­csényi gróf hamarosan Rákóczi oldalán termett és az áldozatkész barátnő egy gyorsan szer­vezett lengyel lovasezredet bocsátott Rákóczi rendelkezésére. Magyarországból Esze Tamás vezetése alatt munkácsi parasztok küldöttsége jött Lengyel- országba és zászlókat kért tőle, hogy az egész országban szítsák a fölkelést. Az első zászlóra Sieniawska hercegné arany-betűkkel hímezte a „Pro patria et li­bertate !“ jeliigét. Rákóczi serege egyelőre í parasztokból állott. Rozsdás kardok, csepha- darók es kaszai; voltak a fegyvereik, de ve­zéreik szivét halált megvető bátorság és eget- j vivő lelkesedés töltötte be. Majdnem úgy hangzik, mintha csak mese volna, hogy ezek a parasztok megvívták Tiszabecs és Szolnok í sáncait. Abban az időben Rákóczi felesége Becsben fiúi szült. Katonák őrizték a házat és poroszlók állták körül a gyermek bölcsőjét. Az édesatyja gyermekét Rodostóban, mint huszonhatéves férfiút látja meg először. Elrabolták tőle. Aj­kának gügyögését sohasem halottá, az „édes atyám“ megszólítást csak egy férfi szájából, egy idegenéből, aki a fia volt. Nincsen dráma­iró, aki oly megrázóan tragikus jeleneteket tudna kigondolni, mint, ahogy itt a kegyetlen sors megalkotta. Rákóczi 1705 tői 1708-ig állt hatalma tető­pontján, mikor Magyarország nagy része kézé-' ben volt és mint uralkodó fejedelem s nagyur foglalta el Erdély trónusát. Lázadó Rákóczi sohasem volt, nem is le­hetett, mert egy percig sem volt a Habsburg- i háznak alattvalója. Az Ausztriával folytatott harcban a dinasztia ellensége volt, de nem volt lázadó. Hisz mint német birodalmi herceg és uralkodó erdélyi fejedelem az aranygyapju birtokosa volt és Franciaország, Németország, Anglia és-Hollandia elismerték szuverenitását. | 75.000 főnyi serege s kitűnő tüzérsége volt, melyet Damoiseau kapitány francia mintára szervezett. Királyi udvart tartott, melynél ide­gen hatalmak követei voltak akkreditálva. így Franciaorsza; Desalleurs markit, Poroszország Pechterera grófot, Hollandia Brüninx urat és Anglia Stepney lordot küldötte ki. Ezek a kö­vetek egyúttal közbenjártak a békekötés érde­keben. A faradhatatlan Sianiawska hercegné közbenjárására megjelentek Rákóczinál a len­gyel birodalom nagyjai és fölajánlották neki a lengyel koronát. De ő elhárította ezt a fé­nyes kitüntetést és Korbé püspökhöz, a kül­döttség vezetőjéhez, a következő gyönyörű szavakat intézte: „Én nem tudok és nem akarok királyi koronát viselni. Én Magyarország közkato­nája vagyok és ki akarom vívni annak szent jogait. Ha ezt sikerült elérnem, lete­szem kardomat a trón zsámolyához és meg­hajtom térdemet Magyarország fölkent ki­rálya előtt.“ És ennek a nemes, fenköltlelkü férfiúnak idegen földön kellett meghalnia, számkivatésben és koldusszegényen ! Rákóczi szüntelenül fáradozott, hogy Ausz­triával békét köthessen. Széchenyi gróf ka­locsai érsek volt éveken at a közvetítője, de hiába. Rákóczi személyének mindent megad­tak volna, a nemzetnek azonban csak felemás engedményeket akartak tenni s ezt Rákóczi rendszerint a következő megokolással utasí­totta vissza: — Én nem sietek megácsolni Magyaror­szág koporsóját! I. Lipót császár halála után a béke ügye meglehetősen kedvezően állott ugyan és a I bécsi udvar Wratislav grófot Rákóczihoz küldte

Next

/
Thumbnails
Contents