Nagykároly és Vidéke, 1911 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1911-12-21 / 51. szám

NAGYKÁROLY ES VIDÉKÉ egyfelől uj, titokzatos szálakkal fűzte hozzá lakóit, másfelől pedig érdeklődést és szeretetet támasztott a népben azon művészet iránt, amely az ő < ízelmeit is tolmácsolja < s földjéről annyi szépet és jót tud mondani. Gaal azzal, hogy a költészet eddigi előkelő tárgy körebe olyanokat is iktatóit, amelyek a nép világához közelebb állanak, a költészetet tartalmilag népiesitette s nevelő hatását széle­sebb körökre is kiterjesztette, Müveinek, külö­nösen „A Peleskei nótáriusának óriási sikere polgárjogot szereztek a költészetben a népies elemnek, amellyel megillette Petőfit s amely később Arany és Jókai müveiben oly nagy sze­repet játszik. Az uj irány a régieknél nem talált elisme­résre. Toldy, ki valami ünnepies szellemnyilat-1 kozatnak tartotta, a költészetet, ennek általá­nos emberi és eszményi fénséget látta veszély­ben s ezért nemi idegenkedéssel nézte azt „a retrograd irányt“. De a mozgalmat nem állít­hatta meg: Petőfi lángelméje diadalra segítette. A nepies elem egyre nagyobb tért hódított, nemcsak a költői tárgy és érzelem, hanem a nyelv tekintetében is s ezzel rámutattak a nyelv gazdagításának legbővebben bégyogó for­rására : a népnyelvre. Az eredmény az volt, hogy azon erekből, melyeknek egyik leggazda- I gabbjára Gaal mutatott rá, késó utódok fölhal-1 mozták azt az anyagot, melyből a jelenkor irói [ is építenek. Ebben van Gaal legfőbb érdeme s erről nem szabad megfeledkeznünk, ha igazságosan akarjuk értékelni. Müvei: „A Peleskei nótáriusát kivéve, a közönség előtt ma már teljesen is­meretlenek. Mivel azonban ez a müve sem oly tökéletes, mint a jobbak közé tartozó modern színmüvek, a mai olvasó nagyon is hajlandó Gaal érdemeit lekicsinyelni. Ezen igazságtalan megítélés az eka annak, hogy oly nehéz (el­költeni az érdeklődést költőnk emléke iránt még azok közt is, kik magukénak vallhatják. G. A harmadik parancsolat. Irta: Ifj. Somossy Miklós. Gyerekkoromban, régen volt, higyjék el, szépen kérem higyjék el, hogy régen volt, a karácsonyi ünnepeket az karakterizálta, hogy olyankor a túlságos mértékben élvezett édes nyalánkságok következtében mindig el rontot­tam a gyomromat. Világosan emlékszem, hogy egy karácsony alkalmával határozottan kedve­met szegte, hogy nem sikerült ennyire jutnom ; kifogástalan egészségi állapottal értem meg az újévet is. Bántott, megzavart, fölháboritott ez a körülmény, mert megzavarta gyermeki illú­ziómat. Nem mintha egész esztendőn át hiá­nyom lett volna mindenféle édes nyalánkság­ban (füszerkereskedő volt az apám), hanem karácsonykor az volt a családi hagyomány, hogy minden szülei felügyelet nélkül, szabad ! volt kedvemre — elrontani a gyomromat. Mikor kinőttem ebből a hátulgombolós ko­romból, rájöttem, hogy mióta a világ világ, minden ember es az em-sz emberiség olyan kamasz, mint én voltam. Nagy gyönyörűség az, ha az ember egyszer-egyszer ünnepi alka- lomkoi szabadon ronthatja magát. Ritka drága érzés az az illúzió, hogy a törvényszerűség vaskeze, amely szőrit, fegyelmez, lenyűgöz, néha-néha megtágul, lazább lesz, enged vala­micskét. Tudom, hogy a fegyelem, mely az örök természet igája alá görnyeszt üdvösséges, hasznos és szükséges. Tudom, hogy káros és hiábavaló ellene lázadni. Mégis, mégis jól­esik az a gondolat, nem gondolat csak képze­lődés, hogy sikerült szabadulni alóla egy napra, egy órára, egy percre. Kába képzelődés! Mégis kívánatos, jó és megnyugtató, fölemelő és el- zsongitó. Ér-e valamit az ösztön ellen rugódozni ? ! Er annyit, hogy jól esik maga a tény : a ru- gódozás. Az ilyen indokolatlan, haszontalan, káros, mégis kívánatos, szükséges és hasznos kitörésekre való alkalmat nyújtották a vergődő — dehogy is vergődő! csupán csak vickán- dozó — embernek azok a nagyszivü bölcsek, akik napot, időt és alkalmat statuáltak e vic- kándozásra s nevezték ezeket a szabadságos perceket külömböző események, történetek és szentek nevéről szóló: ünnepeknek. Tudták ezt minden idők és minden égtájak vallásalapitó nagyjai s egyházat-szervező bölcsei, hogy a szabad akarat aranyával befuttatva erő­sebb lesz a kényszerűség törhetlen vaslánca. Tud­ták, hogy az embernek az élet taposómalmában olyan szüksége van a virágra, mint a kenyérre. A poézis olyan szükséglete az egyes embernek, J mint a törvény az emberi társadalomnak. [ Törvény nélkül nem állhat fenn társadalom; költészet nélkül nem élhet meg ember. A pri­mitiv társadalom beéri a primitiv törvénynyel: ne ölj. Fejlődő társadalom meghozza a maga! ezerféle, szertelenségig differentiált törvényét: sacharinnal ne süss pogácsát. Épen ilyen na­gyon, épen ilyen okvetlenül, épen ilyen nél- kiilözhetlenül szükséges az embernek a lét virága: a költészet. Hogy az ■ egyik ember aj svájci havasok fehérségében, a másik Schakes- peare szellemének magaslatán, a harmadik a Gioconda mosolyában találja-e fel, az mindegy. Egészen mindegy. A legtöbb ember — az örök gyermek! — csak abban fogja feltalálni, ha j egyszer szabadon — megronthatja a gyomrát. Amúgy istenigazában. Ez az igazi, az örökké­való ünnep, nem a szentek, nem az egyházak ünnepe. Ez az : ember ünnepe. Ha beszédeik és Írásaik, ha életük és cse­lekedeteik nem bizonyítanák, az ünnepek sta- tuálása maga hangos tanúságot kiáltana róla, micsoda tudósai az emberismeretnek, micsoda művészei az emberi életnek, mind a vallás- alapitók Mózestől Wesley-ig, Konfuciustól a mormonnok prófétáj a ig. De nem a vallásalapitók akarata vagy egy vallás papjainak szándéka alapúja meg az ün­nepeket. Az emberi természet szüksegérzete hozza létre azokat. S tartja fenn gyakran olyankor is, mikor már rég megszűnt a vallás, mely nekik jelentőséget adott. A katholikus egyház ünnepei minden égtáj alatt, minden ország határai között hozzásimultak, alkalmaz­kodtak az ősi pogány népünnepekre. Gyökerü­ket beleverték, mint őserdők éteterös, szin- pompás növénycsodái régi, korhadt élőfákba. Faustina temploma fölött szent Katalin kápol­nája épül. Rómának egy hires templomában, mely most a savoyai dinasztia királyainak temetke­zési helye, láttam egy pompás zöld márványból faragott keresztelő-medencét. Az ám ! Csak az ember maradt volna boldog együgyüségben, hogy sohse hallotta volna hírét históriának, archeológiának, mely első pillantásra felvilá­gosit, hogy ez a sajátságos szerkezetű építő­re mek pogány istenek templomainak készült s az a középső márványmedenee Tiberius csá­szár hölgyeinek fürdőmedencéje volt. Az épület túlélte az isteneket, a márvány­kád túlélte a szertartásokat. S az ünnepek ? az ünnepek túlélik a vallásokat. Hiszen már ma is nagyobb téren uralkodik az ünnep, mint maga az egyház, mely azt diktálja. Egyetemi éveim alatt egyszer Németországban talált a karácsony. Bizony megültük azt, bi­zony állítottunk karácsonyfát a falak között, melyek Faustot Mefistóval hordón lovagolni látták. Voltak köztünk fölös számmal fiuk, akiknek Mózes a prófétájuk, japánok, akiknek Sintó az istenük, kínaiak, akiknek Buddha a vallásalapitójuk, jenkik, akik Dollár-istent imád­ják. egy-két francia, akiknek se istene, se val­lása s egy pár orosz, akiknek atheizmusa, már a pozitivizmus határát súrolja. Ők pozitivisták a negatívumban. Nem tehetek róla, ha para­dox a mondás, ők ilyenek. Mégis ünnepeltünk, együtt ünnepeltünk. Mért keresztények és zsi­dók, buddhisták, mohamedánok és atheisták mindnyájan idegenek voltunk, idegenek voltunk idegen országban. És mindnyájunknak jól esett ünnepelni, együtt ünnepelni és — elrontani a gyomrunkat. Nem tudom én, hányán voltunk, akik arra gondoltunk, hogy 2000 évvel ezelőtt távol nap­keleten született egy gyermek, aki felnővén hivatva lesz magára venni a világ terhét, aki­nek rövid 33 életéve végignyulik az éveknek minden esztendején, századokig, ezredekig vé­„Nem elég, hogy anyaszentegyházunk foly­tonosan ostromoltatik, ime most még saját fiaink is ellenünk támadnak. Azért fizetjük-e őt, adván neki évenként 300 réhnes forintokat, hogy fegyverét a mi támadásunkra köszörülje? Azért küldtük-e ki nagy költségen külországi iskolákba, hogy onnan dögvészt hozzon ? Ez hálátlanság, istentelenség!“ A tanárikar természetesen helyeselte a fő­pásztor hatalmas beszédét. S mit szólt ehhez Szilvásuj falvi ? Hát bi­zony ő ahelyett, hogy szánta-bánta volna tettét s alázattal bocsánatot kérve megtérést Ígért volna, fölemelte fejét s nyugodt méltósággal és rettenthetetlen bátorsággal igyen szólott vala: „A Cartésius filozófiája minden eddigi filo­zófiák között a legokosabb. Minden betűjét el­fogadom, hiszem és vallom s mindvégig tán­toríthatatlan hive maradok. A filozófia sohasem volt ellensége a becsületes theológiának, — sőt fáklya ez, melynek fényénél a sötétben ta- pogatódzó hit világosságra jut. Kegyelmeteknek nem volna szabad a világosságtól félni, nem volna szabad a gyertyát véka alá rejteni!“ Ez a bátor beszéd több volt a vakmerőség­nél ! íme a vádlott merészeli bírálni a bölcs itélőbirákat! Kérlelhetetlenül s példásan kell megbüntetni! S meg is hozták a drákói ítéle­tet: Szilvásuj falvi Imre letétetik a professzor- ságról s Debrecen városából is mielőbb tá­vozzék ! Ujfalvi kezébe vette a vándorbotot s neki «indult a nagyvilágnak. Útját csakúgy vaktában : m nagy Hortobágynak vette. Ki tudja, mióta gázolta már izzadva-fáradva a puszta süppedő homokját, mikor csak egyszerre egy fényes, nagyúri fogat vágtat el mellette. — Megállj, Miska! — kiált oda a kocsis­nak a hintóbán ülő nagy ur. — Barátom-uram, jöjjön csak, üljön fel ide mellém! Hát az elcsapott professzorban bizony nem volt egy garasára praktikus filozófia sem, mert a szives meghívást nem.fogadta el. — Köszönöm, én csak igy, gyalogszerrel megyek tovább. — Ugyan ne okoskodjék, üljön fel tüstént, ha mondom. — De ha mondom, nem ülök fel! — De ha mondom, felül! — Miska, ugorj le a bakról s kapd derékon ezt az urat! Miska szót fogadott, felnyalábolta az ex- professzort s igy szólt: — Mit csináljak vele, nemzetes uram, föld­höz vágjam ? — Dehogy is vágjad! Ültesd le ide mellém szépen la, aztán hajts ! Ott ült a kifáradt professzor porlepte ruhá­ban az ismeretlen nagyúr mellett. — Ugyan hová tetszik engem vinni ? — kérdé Ujfalvi. — Nagyváradra, barátom. Ott is leszünk nemsokára. — Már pedig nekem éppenséggel semmi keresnivalóm sincs ott. — Az a kérdés: mi légyen a foglalkozása ? — Professzor voltam Debrecenben a kollé­giumban, de biz onnan elcsaptak. — Oh, gratulálok, öcsémuram, ismételten gratulálok — mondá nagy örömmel a nagyur. — Mondja csak, nem maga az a bizonyos Szilvásujfalvi, akit valami Cartésius nevű atyafi miatt megfosztottak a katedrájától? — Én vagyok az kérem: valójában én vagyok. — Épp most jövök Debrecenből, ott voltam papot keresni. Hallottam az egész históriát. Soh’sem keresgélek én különb pap után, ime ezennel meghívom nagyváradi papnak. — De én nagy jó uram, a templomi ka­tedrán sem leszek jobb, mint a professzori katedrán. — Csak nem tanít holmi pogány vallást? — Oh, dehogy is — egyesegyedül a ke­resztyén vallást. — Akkor teljességgel rendben van a dolog s ezennel üdvözlöm, mint a nagyváradi refor­mátus eklézsia uj papját. S mire szép csendben és rendben ekként megegyeztek vala — be is értek Nagyváradra. A nagyváradi református hívek örömmel vették tudomásul, hogy Karcagi Gedeon, az ekklézsia főgondnoka és hatalmas patronusa, lelkészt ho­zott nekik. És a nép szerette is papját. Nagy tudományának és bölcseségének hire csakhamar elterjedt messze földön. Éppen csak a püspöknek: Hodászi Lukács uramnak nem tetszett a dolog. Meg is irta a föesperesnek, hogy éber szemekkel kisérje figyelemmel Szilvásujfalvit, mert az nagyon ve­szedelmes egy ember. És ime az esperes azt felelte a püspöknek, hogy Ujfalvi — a kiváló pap, a nagy tudós —

Next

/
Thumbnails
Contents