Nagy-Károly és Vidéke, 1899 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1899-03-23 / 12. szám

vagy elveszi a leányt feleségül és akkor megkapja a leánynyal járó 5000 rubel ho­zományt is, — ha pedig a kisorsolt fele­ség-jelölt nem nyeri meg tetszését., úgy a nyertes sorsjegyét átadhatja egy barát­jának. Ebben az esetben természtesen nem tarthat igényt az 5000 rubel hozo mányra sem, mert az továbbra is a leány birtokában marad. De egy harmadik eshe­tőség is lehetséges, ami azonban már valamivel ritkább, a kisorsolt menyasszony vonakodik a nyerteshez feleségül menni. — Ilyenkor az 5000 rubelt elosztják, úgy, hogy az érdekelt felek mindegyike 2500 rubelt kap. Most, hogy nálunk a kis lottót eltörölték, az osztálysorsjátékon pénz helyett talán leányokat kellene kisorsolni. * Hogyan élhet az ember száz esz­tendeig ? Kisütötte egy ánglius, sir James Sawyes, a ki Birmighamban, nagyszámú auditórium előtt ismertette a törvényeket, a melyeknek figyelembevétele mellett min­den ember matuzsálemi kort érhet el. Tehát: 1. Tessék nyolcz óra hosszat aludni. 2. Még pedig jobboldalt fekve. 3. A hálószoba ab­laka egész éjszaka nyitva legyen. 4. A szoba küszöbe előtt gyékény legyen. 5. Az ágy ne érjen a falhoz. 6. Ne tessék hideg vízben fürödni, hanem a viz és a test hőfoka ugyan- egy legyen. 7. Reggeli előtt tessék sokat mozogni. 8. Kevés, de jól főtt húst szabad csak enni. 9. Tejet inni nem szabad. 10. Sok zsírt enni. 11. Semmi részegítő itallal ne tessék élni. 12. Naponként a szabad levegőn testgyakorlást végezni. 13. Állattal egy szobában lakni nem szabad. 14. Lehe­tőleg falun kell élni. 15. Lehetőleg ügyelni kell háromfélére: az ivóvízre, a nedvességre és a levezető csatornára. 16. A munkában változatosságra törekedni. 17. Gyakorta és rövid ideig tartó szabadságra menni. 18. Zabolázd becsvágyadat és 19. Zabolázd tem­peramentumodat. Ha akad ember, a ki e szerint cselekszik, mondja a bölcs anglius, nem látom be, miért ne élhetne száz esz­tendeig? Hát persze, miért is ne élhetne az ember száz esztendeig ? * A hol a nők emanczipáltak. A nő- emanczipáczió jelenleg csak egy országban tudott teljes érvényre jutni. — Ez az or­szág Uj-Zéland önkormányzati joggal fel­ruházott angol-gyarmat, melyben a szen- záczió hajhászás már oly mérveket öltött, hogy Amerika is szégyenkezve bújhat cl előtte. így egyebek közt egynéhány fa­natikus ember, ki az emberiség egyenlő­ségének kivívását tűzte magának feladatul, nemrég dinamittal pusztította el a pata­kokban élő pisztrángokat, hogy a szom­szédos vidékek lakói is arczuk verejtéké­ben keressék meg mindennapi kenyerüket s ne minden fáradság nélkül egyszerűen halászás által. Mintegy félszázaddal ezelőtt az egész szigetet, moly körülbelül akkora mint Magyarország, Horvát-, Szlavón- és Dalmátországok nélkül, csak a har- czias és vad maorik lakták. Ma már a szigeten mintegy 800.000 intelligens fehér ember lakik, inig a maorik már csak 40.000-en vannak és idővel mind kifog­nak halni. Ami az ország politikai fejlő­dését illeti, ebben az a legérdekesebb momentum, hogy a nők mintegy tizenöt éven át tartó ádáz küzdelem után az egyenjogúságot a férfiakkal kivívták. így Uj-Zéland parlamenti választásaiban a nők mint választók választhatók, ugyan­azokat a jogokat élvezik, mint a férfiak. — Az első lépés már mintegy 22 évvel ezelőtt 1877-ben történt. Akkor a velling- toni országgyűlés jónak látta özvegyek­nek és szalma özvegyeknek, — tekintettel családfői minőségükre — megengedni, hogy az iskolaszéki választásokban részt- vegyenek. -- Lépésről-lépésre ezóta a nők mindig több meg több jogot szereztek maguknak. — Minden évben egy újabb vívmány és ez idén már másodszor vettek részt a parlamenti választásokban. — A mi a tapasztalatokat illeti, melyeket más érdeklődő állam ezen vegyes választá­soknál szerezhet, legkülönösebbnek tetsz- hetik az, hogy a nők részvétele a válasz­tásokon 3%-kal kisebb volt, mint a férfiak. Szives gazdasszony. — Tessék uram egy kis fekete kávé.. De igaz ! Még nincs benne czukor, mindjárt hozok. (Elmegy s később visszakiabál): Ad­dig igya meg, hogy ki ne hüljön ! Szép állás. — Mi lesz belőled, Tonesika ? — Munkás ! — Úgy! S milyen munkás ! — Sztrájkoló. Betű és könyv. T a n á r : Megtudná-e mondani, hogy mi a különbség plágium és reminiscencia I közt ? T a n u 1 ó: (Zavarodva.) Reminiscencia, ha csak hetüket lopunk, plágium pedig, ha könyveket zsebelünk! Diagnózis. Az orvost gyorsan hivatják a bárónő­höz. Az orvos megvizsgálja az affektáló hölgyet, aztán igy szól: — Önön nem lehet segíteni ! — Ah, Isten ! sikolt, fel a bárónő, miért nem ? — Mert nem is beteg. Gyerekszáj. Mama: Szégyeld magadat, Alfréd, a keresztapa előtt sirdogálni; majd elmúlik a fogfájásod. Alfréd: ügy ám, mamuska, te köny- nyen beszélhetsz — mert kiszedheted a fo­gaidat. Szórakozott. P i n c z é r: Igtató ur, tessék csak nézni, milyen borzasztó vihar van odakünn ! igtató: (Újságolvasásba merülve) Majd i olvasom holnap az újságban. Jó ötlet. — Képzelje csak, az éjszaka a dolgozó- szobámban ülök és irok. Az órám tizenket­tőt üt, mire egyszerre megjelenik a szellem i és felém közeledik. — Rettentő! ... És mit tett ? — Udvariasan igy szóltam hozzá : „Bo­csánat, az órám egy negyedórával siet.“ „Engedelmet kérek!“ válaszolt erre a szel­lem és sietve eltűnt. Ravaszság. Vevő: Valahányszor ide jövök, az ön elárusitónőjét olvasva találom. Czukrászné: Magam látom őt el a legérdekesebb könyvekkel, nehogy unalmá­ban a süteményeimet dézsmálja meg. !Jv7l51^j^Ülf5J^l5 llj a I5fx?7l5] 1515515 1/jvrjrgj Igi.oyfgj IgiyKrgJ (g jf] |5l/t\ [g] I Kiadó füszerüzlet. Eladó szőlő. Házamban, a megyeházzal szem­ben, eddig Nonn János ur által bérelt TÍZ év Óta termésben levő jó forgalmú szőlő szabad kézből eladó. Bővebb felvilágosítást ad a kiadóhivatal. x_3 Egy Jó karban levő hasznait ICZIKLI megvételre kerestetik. C z í ni a kiadóhivatalban. HUMOE. Ellenszer. Trézsi néni: Mondja csak szomszéd asszony, mit csináljak olyankor, mikor a fe­jem fáj ? Szomszéd: Óh még azt is kérdi: ugorjon bele a kútba! Tagadhatlan. Hadnagy: Minek kell lennie annak a katonának, hogy katonai díszszel rendez­zék a temetését ? Rekruta: Halottnak ! Irodalom. * Apis. Az apis-bika az egyiptomiak szent állata. Erőteljes, magas, tiszta fe­hér, szépszarvu állat, homlokán csillag. Hátára, nyakára meg odafestették a ki­terjesztett szárnypárt, a nap jelképét. És énekszót kezdtek tiszteletére, áldoztak előtte és hozzája fohászkodtak. Nagy volt a tisztelete, mint, akár a fehér elefánté a hinduknál. Ha elpusztult, nagy ünne- pélylyel temették el a Serapeion pompás sirkarnráiba. A görög hagyomány azt tartja, hogy Dareios éppen akkor ért Mem- phisbe,, amikor egy apist temettek. Hogy az egyiptomiakat megnyerje, rögtön 100 arany talentumot Ígért annak, aki fel­fedezi az uj apist. Aztán elment Ftah templomába, s meghagyta, hogy az ő szobrát állítsák fel a Sesostrisé mellett. A papok vonakodtak, mert Dareios nem érte el tetteivel Sesostrist. „Majd elfogom, | ha annyi ideig élek“, felelt a király: Önérzete nem hatotta meg az egyiptomia­kat, de az igen, hogy babonájoknak hó­dolt s kerestette az uj apist. Ezért hat nagy törvényhozójuk közé sorolták ők az egyiptomiak. Ez érdekes, — mert örök emberi — episodot a Nagy Képes Világtörténet 17-ik füzetében olvassuk. 1 Az egész 12 nagy kötet lesz. A gyönyörű müvet Marczali Henrik szerkeszti. Az I első nagy magyar világtörténet. Egy kötet ára remek kiállításban, diszkötósben 8 frt, kapható részletfizetésre s füzetenként is. Egy tüzet ára bármely hazai könyv- kereskedésben 30 kr. lakással vaav anélkül f. évi szén- p5Zl5]M57J51p5Sl51e@pí5?5]f2J5?5l®5íl5 iai\aooai vayy cuieiiun, ¥. évi szép- Ic^fcrfj] iiHi^i^fi^llEFr.Tl^ri^lfilil[?n>lvrTg|lcii^*vfH3 ItHiTÍvmil iember l-töl bérbe kiadó. i_8 Ekker Ferencz. c<pp!p^ Kiadó lakás. A Nagyhajduváros-utcza elején 1471. szám alatt egy utczai úri lakás kiadó; értekezni lehet Há^en Iguácx 2-3 tulajdonossal. Önkéntes árverési hirdetmény. Alólirott tisztelettel tudatom a házat venni szándékozó közönséggel, hogy úgy a Nagypiaczon, mint a Nagy­haj duvároson levő házaim folyó hó 28-án délelőtt 9 órakor a járásbíróság hivatalos árverelö helyi­ségében, minden elfogadható árakért előnyös feltételek mellett eladatnak. Mely árverésre a venni szándékozó közönséget tisztelettel meghívom. Nagy-Károly, 1899. márczius 22. Tóth János, építőmester. Eladó szőlők. A nagykárolyi szőlőskert­ben három egymás mellett fekvő, beültetett s termés­ben lévő SZŐ1Ő, együtt, esetleg külön-külön szabad kézből eladó. Bővebb felvilágosítást e lap kiadó- hivatala ad. 2—3 1-1 Eli lüi: liriil. A nagy károlyi határban mintegy 200 hold területű tagos birtok eladó, esetleg bérbeadó. Bővebb utasítást ad lapunk kiadóhivatala. 2-2 IS mm mm 2v£e g:3nLlT7-ó­— Lapunk mai számához negyediv mel­léklet van csatolva. Felelős szerkesztő: Papp Béla. Laptulajdonos ós kiadó : Sarkadi N. Zsigmond. A nagykárolyi teilen totepgélizöpztár folyó évi ápril hó 9-én d. u. 4 órakor saját helyiségében rendkívüli közgyűlést tart, melyre a gyűlésben résztvenni jogosult kiküldöttek azzal hivatnak meg, hogyha ezen gyűlés a megjelenők csekély száma miatt nem lenne határozatképes, ugyanazon tárgysorozattal folyó évi április hó 16-án délután 4 órakor a pénztár helyiségében — a megjelenők számára való tekintet nélkül — határozatképes közgyűlés fog tartatni. táirg^a,: Az alapszabály 27. §*a értelmében választandó 7 tagú bizott­ság megalakítása. Nagy-Károly, 1899. márczius 22-én. 1—1 Az igazgatóság.

Next

/
Thumbnails
Contents