Nagykároly és Érmellék, 1912 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1912-02-24 / 8. szám
8-ik szám. NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK 5-ik oldal. A szeghalmi akácok lehullatták mind-mind a leveleiket. Napsütéses őszi délben bele-bele csap a szél s befújja a szeghalmi ház oszlopos tornácába. A tornácon egy göndörfürtü, vékonyan magas, fiatalosan öreg ember sétál. Sydney Carton. Lábaival eltapodja a száraz falevelet s maga elé mormolja a shaksperei epitáphiumot: „Good frend. for Jesus sake forbeare, To digg the dost encloased heare ; Biese be ye man yt spares thes stones, And crost be he yt moves my bones“. Jó barátom a Jézus szent nevére, Ne bolygasd itt nyugvó poraim, Áldva légyen, ki kíméli kövem, És átkozott, ki bántja csontjaim. . A barátjára gondol, a barátjára s arra, hogy milyen jó is annak, akit eltemettek . . . . . . Mert magyarok vagyunk . . . Színház. Az elmúlt színházi hét a már bemutatott darabok ügyes reprizein kívül két újdonsággal is kedveskedett. A két újdonság: a keddi és csütörtöki előadások. Pénteken Bródy Sándor életképe „A me' dikus“ volt a műsoron elég jó szereposztásban és rendezésben. Ami disszonánssá s bizonyos tekintetben ellenszenvessé tede az előadást, az^ a szereptudás hiánya, egyes szerepeknek tul_ karikirozott megjátszása idézte elő. Az egész ensembleban Spóner Ilonka és a kis Nemény/ Liliké érvényesültek előnyösen, a többiek kevés kivétellel inkább csak közreműködtek, de nem szerepeltek. Spóner Ilka nehéz szerepét bájosan kecsesen játszotta meg bőségesen és diszkréten kiaknázva szerepének drámai motívumait. Ernyei mint medikus vontatottan játszott. A szereptudás hiánya nem engedte érvényesülni szerepének kétségtelenül sok hatásos jelenetében, amelyek ilyenformán teljesen ellaposodtak s nem tagadhatják meg maguktól a szó legszorosabb értelemben vett recitativ jelleget. Stella Ivarc gyönyörű szerepét öntudatos alakítás híján teljesen eltorzította és jelentéktelenné tette. Ami kis eredetiséget hozott a színpadra, ez Gáspár alakítása volt, amely azonban bizonyos tekintetben operette izü túlzásaival a hatást tompította. Szombaton Fall Leo „Babuská“-ja ment. Cs. Füzes Lenke játékából hiányzott a közvetlenség. Szerepének bájos naivitása ilyenformán a monoton mesterkéltség jellegét öltötte magára, amit kedves, bájos éneke sem tudott ellensúlyozni. Neményiné, mint trafikosné ügyesen, Ízléssel játszott. Komáromi a deriiimonde szerepét elég jól kreálta. Kedden a Dalárda hangversenyével kapcsolatban Belasco „Pillangó kisasszony“ c. két képes énekes színmüvét és Pierre Wolf és Georges Constaiin „Meguntam Margitot“ c. két felvonásos vígjátékát láttuk ügyes szereposztásban elég jó rendezéssel. Az előadást prológus vezette be, amelyet Salgó Lonci adott elő jobb ügyhöz méltó buzgalommal. Komáromy „Pillangó kisasszonya“ eddigi minden előadása között a legsikerültebb s ami a fő, a legdiszkrétebb volt. Szerepének drámai motívumait igazi művészettel igyekezett kidomborítani. — Örömmel konstatáljuk, hogy igazán kecses és bájos játékában és alakításában megszabadult attól az eddig érvekkel hozzá nem férhető kényszergondolattól, hogy a szerep közti hézagokat mitsem érő, banális klaunériákkal töltse ki. — Ernyei és Kun jók voltak. A „Meguntam Margitot“ c. vígjátéknak elkeresztelt szellemi termék az ósdi szóvicceknek, ma már úgyszólván hatástalan helyzetkomikumoknak meglehetős torzképével csak üres deklaniálása minősítette a szereplőknek kétségtelenül ügyes alakításait. Spóner „Margit“-ja a szerep szempontjából lehetetlen, előadás szempontjából rokonszenves alakítás volt. Azzal, hogy szerepének túlzásait diszkrét játékával, jó megjelenésével tompította, csak előnyére szolgálhat és méltó az elismerésre. Kovács, mint Lausiance igen ügyes, ka- binetalakitást produkált. Nemkülönben Stella is. Epizód szerepében, miként az „Elvált asszonyában, úgy most is kivált Pelsőczy, akinek alakításai kezdik a; öntudatszerüség, eredetiség jellegét felvenni. Szerdán a „Leányvásár“ reprize volt az eredeti szereposztásban telt ház előtt. Csütörtökön egy ismert iró Guthi Soma legújabb bohózatában a „Kegyelmes ur“-ban volt alkalmunk gyönyörködni. A harmonikus összevágó előadás, a stilszerü és diszkrét rendezés elsőrangú műélvezetet nyújtottak. A szereplők mindegyike teljes ambícióját és tudását vitte bele a játékba, amely három felvonáson keresztül állandó derültségben tartotta a nagyszámú közönséget. Az előadást végignézte gr. Festetich Andor is. Az egész bohózat a helyzet- komikumoknak kihasználásán épül fel: a bo- hózati elem bizony gyéren van benne, de annál több bohóság. Humor kevés és ami van, az is elcsépelt régi. Elmés fordulatokat, élénk párbeszédeket hiába keresünk benne. No, de az alakok !! Egy igazságügyminiszter, aki tárcájánál jobban hódol a szerelemnek, egy táncosnő, aki inkább Vénus, mint Terpsichore papnője, egy tenorista, aki hősszerelmes es féltékeny Othello ; a kanabokai császár, egy teljesen kész operette-figura, egy gróf, aki örökösen kártyázik, éjjelez és ásit s akinek végzete inkább komikus, mint tragikus. Mindezeknél legfényesebb Köpeczi Náci, egy letört gentry, a zseniális ingyenélők eleven típusa, aki mint a miniszter testvére feltűnő hasonlatosságával vállalja bátyjának ügyeit. A 11. felvonásbeli mozgófényképek rendkívül ügyesek voltak. A vígjátéki személyzet igen előnyösen érvényesült. Sárváry kényes szerepét diszkréten és ügyesen oldotta meg. Úgy látszik inkább a vígjáték és operette valók hajlamaihoz, mint a dráma. Kosztümjei feltünéskeltően elegánsak. Spóner szintén igen jól játszott: változatos egyszerű, de Ízléses kosztümjei harmonikusak diszkrét játékával. Szelényi és Mikey jók voltak. Gáspár a léhütő, minden pénzre kapható elzüllött gentryt túlzás nélkül játszotta; méltó partnere volt Ernyei. Elsőrangú, kabinetalaki- tást produkált Csáky Pista gróf szerepében. Egy nyegle, tisztán érzéki szenvedélyeinek élő züllött mágnás valóságos élethü megtestesítője volt, különösen utánozhatatlan elegáns mozdulataival és soha ki nem eső nyegle deklamá- lásával. Kun Dezső, Pelsőczy és Kis Sándor emelendők még ki a különben ügyesen játszó többi szereplők közül. Pénteken a „Babuska“ ment az eredeti szereposztásban jó felelevenítésben. Heti műsor: Ma „Boszorkányvár“, vasárnap „Bor“, hétfőn „Boszorkány vár“, kedden „Nincs tovább“, szerdán „Kegyelmes ur“, csütörtökön „Obsitos“, pénteken „Lengyel menyecske“, szombaton „Szép Heléna“, vasárnap „Erdészlány“. Cyrano HÍREK. TÁJÉKOZTATÓ. A Régi Kaszinó könyvtára nyitva van. A Polgári Kaszinó könyvtára nyitva van minden nap d. e. 10 órától 12-ig. Febr. 24. Orsz. Ügyvédszövetség szatmári osztályának alakuló gyűlése. Febr. 25. Az Ónk. Tűzoltó Egyesület közgyűlése. Febr. 25. Ipartestület közgyűlése. Febr. 25. Kereskedő Ifjak közgyűlése. Febr. 28. Útépítési versenytárgyalás. Febr. 25. Protestáns társaskör mulatsága este 8 órakor. Febr. 25. Socialis földmunkások népgyülése d. u. 4 órakor. Febr. 25. Nagykároly és vidéke hitelszövetkezet közgyűlése. Febr. 26. A „Chewra Kadisa“ közgyűlése d. u. 6. órakor. Márc. 2. Növendék hangverseny. Márc. 4. Várm. közp. választmány ülése. Személyi hírek. Debreczeni István f. hó 17-én Budapestre utazott, hogy résztvegyen a polgármesterek orsz. kongresszusának tanácsülésén, egyben tárgyaljon a villamos üzem kibővítéséről és az állami elemi iskoláról. Szerdán jött vissza. — Csaba Adorján főispán és Ilosvay Aladár alispán a hét első felében Fehérgyarmaton tartózkodtak az árvizveszedelem elhárítása végett. — Gróf Festetich Andor orsz. szinészeti főfelügyelő f. hó 22-én városunkba érkezett a helybeli színház ügyeinek megvizsgálására s innét f. hó 23-án utazott Szatmárra hivatalos ügyben. — Schamsula Rezső ezredes zászlóalj szemlére f. hó 23-án reggel városunkba érkezett s innét este visszautazott Szatmárra. — Csaba Adorján főispán vármegyei hivatalos ügyek elintézése végett f. hó 22-én d. u. Budapestre utazott és csak vasárnap tér vissza. A vármegyei központi választmány márc hó 4-én ülést tart a képviselő választók múlt évi állandó névjegyzékének f. évi kiigazítására szükséges törvényszerű intézkedések megtételére. Eljegyzés. Dr. Josits Miklós ügyvéd eljegyezte Czilli Vilikét, Czilli György főállatorvos kedves és bájos leányát. Gratulálunk. Uj vezérigazgató. A Nagykároly—Erdőd vidéki Bank Részv.-társ. f. hó 22-én tartott gyűlésén Szegő Ödönt, a Kereskedelmi Bank cégvezetőjét vezérigazgatóvá választotta. Kinevezés. A kultuszminiszter dr. Gönci Jenő miniszteri fogalmazót segédtitkárrá nevezte ki. Népszövetségi missio veszi kezdetét városunkban. P. Varga István és P. Martinovics Sándor ezért 8 napi tartózkodásra városunkba érkeztek. f Barcánfalvi Hodor Kornél. Egy élete virágában jobb reményekre jogosító halandót tört le végzetszerűen a Mors Imperatrix. Ami tragikussá teszi e körülményt, az a váratlanul bekövetkezett katasztrófa. Életvidáman, kedélyesen élt közöttünk, pedig a gyilkos kór már ott settenkedett életerős szervezetében. Mi csak barátai voltunk, tisztelői nemes érzelmeinek, bámulói sokoldalú tehetségének. S Íme a kegyetlen végzet megsuhogtatta szárnyait: s meghalt, nincs többé. Meghalt, mert igy kívánta a természet örök törvénye, azé a természeté, amely bámulatos kaleidoszkópjában a végtelen Gondviselő teremtő ihletét tükrözi vissza rendületlen pontossággal és logikai törvényszerűséggel. Bánatot, 'gaz részvétet, de mély fájdalmat is hagyott hatra azzal a csak egyedül vigasztaló tudattal, hogy neki már nem fáj semmi, nem kell látnia embertársainak a létért való küzdelemben kifejtett kínos vergődését, nem ■: Gallérok gözmosása: fpp |J|« 1 Kézimunkák, glassé keztyük, tükörfénnyel hófehérre W*J vl JET4U Bútorok szőnyegek tisztítása Nagykároly, Széchenyi-utca 43. szóm a í*, kath. elemi fiúiskola mellett.