Nagykároly és Érmellék, 1911 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1911-05-27 / 22. szám

22. szám. NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK 7-ik oldal. Ipartestület Szatmáron. A képesített iparosok egyhangú lelkesedéssel elhatározták, hogy ipartestületet alakítanak. Az előértekezlet f. hó 21-én d. e. 11 órakor volt a városházán, ahol egy 8 tagú szükebb bizottságot küldtek ki az előzetes munkálatok elkészítésére. A meg­alakulás f. hó 28-dn megy végbe. A baromfi kolera és tyukpestis elleni védekezés elmulasztása — kihágás. /' m. kir. földmivelésügyi miniszter 44.820—1911. számú körrendeletében a baromfi kolera és pestis elleni védekezést illető rendeletekkel és azoknak végrehajtásával foglalkozik. Egyben erősen hangsúlyozza, hogy aki be nem jelenti a megbetegedett vagy esetleg elhullott állatot, annak mutasztását kihágásnak minősíti, legszi­gorúbban fogja elbírálni és érzékeny büntetés­sel fogja sújtani. Épen ezért gazdáink szó es figyelmébe ajánljuk: Vitkay Imre: „A baromfi- tenyésztés népies ismertetése“ c. müvét, amely kimerítően szól a betegség felismeréséről és az ellene való védekezésről. A májusi fagy. Az országszerte jelent­kező fagy nálunk is nagy károkat okozott úgy a tavasziakban és zöldségfélékben, mint a sző­lőben és gyümölcsben. A kritikus időjárás f. hó 21—23 közötti éjjeleken volt. A kecskeméti gazdanagygyülés. A Magyar Gazdaszövetség junius 21-én Kecske­méten nagygyűlést tart, amely mélyreható re­formok megvitatásával fog foglalkozni. — Erre felhívjuk gazdáink figyelmét, akiknek szívesen szolgál felvilágositással a gazd. egyesület titkári hivatala. Községek kongresszusa. A községek, minthogy a belügyminiszter a „Magyarországi Községek Szövetségé“-nek alapszabályait nem hagyta jóvá, julius 16-án Budapesten tartalmas tárgysorozattal kongresszust fog tartani, amelyen szövetség helyett szabad szervezetben akarnak tömörülni. Lopások. A zsebtolvajlás művészete úgy látszik a vidéken sem teljesen ismeretlen. Leg­alább erre enged következtetni a következő eset. Angi Ferenc sárközi lakos a vasúti pénztárnál észrevette, hogy valaki a zsebében kotorász. flatbáfSrduívá 'sikerült 'ár enyves kezű felebará* tot lefognia Klein Zsigmond személyében, aki ellen megindították az eljárást. — Szentiványi Kálmán uradalmából a minap nyomtalanul el­tűnt 3 drb. sertés. A megindított nyomozás ki­derítette, hogy a sertéshús passzionatus kedve* lői Papp Mária szinérváraljai. Kardos László és neje szatmári lakosok, akiket a csendőrség a bíróság oltalmába helyezett. Tüzek. Gyújtogatás és gyufával való ját­szás két esetben az elmúlt héten nagy károkat okozott. Szamoskoródon Glancz Sámuel birto­kos istállóját Stadler István és Tóth József bosszúból felgyújtották. A kár mintegy 8000 korona. A csendőrség a tetteseket letartóztatta — Magyarberkeszen pedig kb. 4000 korona értékű takarmánya égett el Hersell Lajos és Antal lakosoknak. A tüzet gondatlanság okozta. Két gyermek, Yalta Ilona és Kiss Juliánná gyu­714—1911 vhtó. szám. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. és az 1908. évi XLI. t.-cz. 19. és 20. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti 8—10. kér. kir. járásbíróságnak 1910. évi Sp. IV. 1812—3 számú végzése követ­keztében dr. Darányi Gyula, ügyvéd által kép­viselt Magyarországi gazdasági egyesület javára 60 korona s jár. erejéig 1911. évi febr. hó 1-én foganatosított biztosítási végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 650 koronára becsült következő ingóságok, u. m.: egy kocsi ,nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a nagykárolyi kir. járás- bíróság 1911. évi V. 7—5: számú végzése foly­tán 60 korona tőkekövetelés, ennek 1910. évi okt. hó 6. napjától járó 5% kamatai, s eddig összesen 76 kor. 82 fillérben biróilag már meg­állapított költségek erejéig á fizetett : összegek betudásával Nagykárolyban,'adós lakásán leendő megtartására 1911. évi junius hó 8-ik nap­jának délelőtti 12 órája határidőül kitü/.etik és ahoz a venni szándékozók ezennel oly meg­jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­ságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra ki­elégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-cz. 120 §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Nagykároly, 1911. év május hó 24. Fazekos Menyhért, kir. bir. végrehajtó. Kerti bútorok, utazó-, szőlőszállitó-kosarak és mindennemű füzvesszőmunkák jutá­nyos áron készülnek a nagykárolyi gazdasági népiskolánál & Síi SS .Gíj SS Síi ss ssi m ss Síi <2$S SS .ea Síi ssi Síi SS m Szigetelés! souterrain-helyiségek tökéletes Vizhatlanság! Nedves pincék és lakások, áru- és terményraktárak, szárazzá tételénél víztornyok, vízmedencék, fürdők uszodamedencéinek, gáztartályme- dencék, csatornák, eméáztőgödrök, kábel-aknák tökéletes vizhatlanitásánál alagutak, hidak, átereszek boltozatainak, alápincézett udvaroknak vízhatlan lefedésénéi repedés- ^ mentes, saválló padlók és falburbolatok előállításánál, gyárakban, műhelyekben, sörfő- g§ zőkben, vágóhidakon sj,b. stb., szóval mindenhol, hol a talaj nedvessége, zápor', talajvíz és sok savanyu gázok és vizek káros hatása ellan védekeznünk kell, mintegy nélkülöz- ___ heteden „BIBER“-anyag. — Nedves pincék és lakások szárazzá tételét és minden- f§ nemű szigetelési munkálatot teljes garantiával vállalunk. — Használati utasítást kész­séggel küldünk. — „BIBER“-müvek kerületi képviselője: BÍNG MÓR és TÁRSA fakereskedők NAGYKÁROLY. SÍ fea fea «9 fc> É®. fea í®. fea S3 t A kerékpározók figyelmét íelhivom kerékpár raktáramra a hol a világ legjobb gyártmányai ■y kizárólag nálam kaphatók. í Nagy raktár kerékpár alkatrészekben. !| Leszállított árak mellett. Tessék ajánlatot kérni. Tisztelettel: GDTTMANN, varrógép és kerékpár kereskedése Nagykároly. fával játszottak s ebből keletkezett a tűz. Az eljárást megindították. Nyilttér.*) Elveszett váltó. F. hó 15-én elveszett egy 10 fillé­res kitöltetlen váltó, melyen mint elfo­gadó Andor László, kibocsájtó Soproni Sándor, forgató Rácz János szerepeltek. A váltó megsemmisítése iránt a lépése­ket megtettem s azt semmisnek nyilvá­nítom. Ha valaki a váltó hollétéről útba igazítást tud adni, kérem velem tudatni. Esztró u. p. Királydarócz, 1911. év május 21. Andor László. *) E rovatban foglaltakért nem válial felelős­séget a Szerk. I áttc-Méf-éMhéMb * PENGÁSZ ERZSI ÉLGV1BÁG TERHE. I #? Jää. J? évek óta fennálló Van szerencsém a m. t. közönség becses tudomására hozni, hogy Nagykárolyban £ *3 aV. «8 ^:a % % A­M ’a. W ' Sr •V* Kaufman Jakab ur házából Deák Ferencz-tér 16. szám alá, Hitelbank mellé helyeztem át. |0. Üzletem megnagyobbítva teljesen a mai kornak megfelelően rendeztem be és virág és csemege üzletemet főzelék újdonságok árusításával is kibővítettem. Raktáron tartok állandóan a a legszebb élővirágokat és díszmunkákat. g* Elvállalok alkalmi csokrok, valamint ravatal és sirkoszoruk, sircsokrok készítését s# legizlésesebb kivitelben jutányos árban, pontos kiszolgálás mellett. Vidéki megrendelések különös gonddal intézteinek el. A nagyérdemű közönség eddigi szives pártfogását továbbra is kérve vagyok alázatos tisztelettel: gk Pengász Erzsi. 0 ^ ^ ^ 'íp^ -íp ip ^ ip jp jp «sp ^p 'jp <p 3p jp :<p 3p ^p^p ^^p^psp

Next

/
Thumbnails
Contents