Nagykároly és Érmellék, 1911 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1911-04-22 / 17. szám

16-ik szám. NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK 3-ik oldal. utón indul. Pedig sokan rálépnek erre az útra. Ezeket rendesen elkapja a pénz szédülete. Otthon alig láttak pénzt, most pedig egy­szerre csak viszonyaikhoz képest sok pénz kerül a kezükbe. De hát most nem irok többet. Az állami és egyházi viszonyokról majd a következő írásomban szólok. 11. Csodálatos világ ez, honnan a második írásomat is útnak bocsátom. A munka lázá­ban égő emberek, a földi gazdagság után tü­lekedő sóvárgók tapossák az utcák kövét. De azért rosszul ítéli meg az amerikai viszonyo­kat, ki azt gondolja, hogy ezek mind csak a zsebükkel törődnek s a lelkűkről nem visel­nek gondot. Dehogy is! Bizony az amerikaiak keresnek maguknak tiszta, nemes élvezeteket. Kötelességeik és jogaik sorozatában pedig ott áll az egyház és az állam erkölcsi testületé s legszebb tehetségüket, erejüket és támoga­tásukat kéri a maga számára. Nem az ame­rikai benszülötteket, hanem inkább a be­vándorló idegen nép gyermekeit éri közelről az a veszedelem, hogy elfelejtenek törődni lei­kökkel s megfelejtkeznek azokról a legszebb kötelességekről, melyekkel egyházuknak, hazá­juknak tartoznak. Hiszen őket igazán csak egy vágyódás vezette ki. Egy kívánság hagyatta ott szülőföldjük áldott vidékét: a vagyon­szerzés, a meggazdagodás vágya. Ez tölti el keblüket. Ezért dolgoznak a földalatti bányák szűk folyosóiban, sőt kockáztatják életüket zakatoló gépek sz.za közt s ezért sorvasztják eleterejiiket az egészségtelen iparmühelyekben. És a vagyonszerzés lázában megfelejtkeznek airól a bibliai igazságról, hogy a testnél sok­kalta drágább a lélek. Mig az aranyat kerge­tik, elmosódik emlékezetükben a rég tanult szent intés: „mit használ valakinek, ha mind e világot megnyerj is, az ő lelkében pedig kárt szenved !“ . . És hányán vannak, kik meg találják az aranyat, de elvesztik saját lelkűket. A legközelebb fekvő veszedelemre rá­mutattam előbbi cikkemben. A magyar ember nem talál lelkének való pihentető és erősítő szórakozást. Az ottaniak nyelvét nem érti. Nem tud velük társalogni, A munkások tovább­képzésére tartott felolvasásokat nem érti meg. Nem marad számára, egyéb, mint a korcsma, a bor, a pálinka, lelket butitó, munkaerőt bénító élvezete. Annál nagyobb ez a vesze­delem, mert a nagy megerőltetéssel, a szokat­lan izom kiáradással végzett munka után a testet legalább látszólag felüditi a pálinka­méreg. Persze a korcsmák ilyenkor éppen olyan hangosak, mint otthon Magyarországban. Az angol pedig nem szereti a lármát, zajos mulatságot. El is kerüli a magyar munkást s igy még jobban magára marad a pihenés óráiban. De annál még sokkal mélyebben rejlő veszedelem fenyegeti a magyar ember lelkét. Egy kemény, hideg kéz, belenyúl a szivébe s erőszakosan kitépi onnan a haza iránt tartozó kötelességek tudatát. Kitépi még azt a gyöke­ret is, melyből annak legszebb virágja hajt: a honszeretetet, az áldozatkészséget. Mert idekinn máskép van ám, mint ott­hon mi nálunk. Itt a szegény napszámos em­ber nem fizet adót. Az állam nem zörgeti a fellegkarcoló utolsó emeletén meghúzódó kis szobája ajtaját, nem szedegeti el tőle filléreit, hanem megelégszik azzal, hogy az a munkás ott él és ott költ az ő országa határai közt. Katonának se sorozza be a saját fiait se, ha­nem meghagyja őket munkájuk mellett. Már most a magyar ember összecsapja két kezét és azt mondja: micsoda boldog ország, mely­ben nem kell adót fizetni és nem kell kato­náskodni ! ... És nem veszi észre, hogy mi­kor eszik, iszik, akkor ő is mindég megfizeti a maga kis adóját a hatalmas köztársaságnak. Arra se gondol, hogy Amerika egy gazdag állam, mely nagy nemzeti vagyonnal rendel­kezik s igy polgárait ilyen külön kötelezett­ségekkel nem kénytelen megterhelni. Minderre alig gondol a magyar. Hanem a lelke mélyén lassanként fölébred és nagyranövekszik az elégedetlenség érzése. Az otthon viselt, vagy még csak a jövőben viselendő teher, az adó és katonai kötelezettség gondolata ólomsullval száll lelkére. Nehezebbnek érzi, mint vala­mikor, mint akármikor. Indulna haza, de ez megkeseríti örömét s elveszi az édes viszont­látás boldogságát. És nem gondol arra, hogy a jo gyermek nem hagyja el hűtlenül szegény roskadozó édes anyját, hanem átölelve vezetgeti a saját erejével, támogatja s annál jobban sze­reti, minél inkább érzi, hogy az reá szorul. Sokszor szeretném a lelkem gondolatát beleönteni Amerikában élő honfitársaim lei­kébe. Szeretném azt mondani nekik : ne gondol­játok, hogy semmivel se tartoztok otthonvaló és örökkévaló földi hazátoknak ! ... Ha nem kell itt adót fizetnetek, az ne keserítsen el titeket édes anyátokkal, a magyar hazával szemben. — Az amerikai polgár kiváltságos előnye ne tegyen követelővé és szűkkeblűvé. Inkább vessetek ki magatokra idekinn is adót és küldjétek haza azt a megmaradó nehány dollárt szegény Magyarországnak erősítésére. Ha pedig a jó Isten rátok virrasztja azt a boldogságot, hogy újra megláthatjátok édes hazánk messze rónaságait, bérceit, völgyeit, óh akkor teljesítsétek honpolgári kötelesség- teket szívesen, szeretettel, lankadatlan áldozat- készséggel. Mert szegény Magyarországunk csak fiai kötelességteljesitése által lehet gaz­dag, erős és hatalmas. Nektek pedig a haza nem egy darab föld, hanem apáitok meg­szentelt temetője, fiaitok bölcsőringatója, ki nektek is és nekünk mindnyájunknak eltartó, gondviselő édesanyánk. A mig itt kin vagytok, szoktassátok lel- keteket ahhoz, hogy tőletek hazátok többet kí­ván, mint Amerika az ő polgáraitól. Ha pedig hazaérkeztek, akkor csókoljátok meg a magyar föld rögét, s szeressétek a hazát necsak hangos szóval, hanem munkával és kötelességteljesi- téssel is ! Az „Ecsedi láp“ közgyűlése. Szatmár ismét próbálkozott. Az „Ecsedi láp lecsapoló társulat“ f. hó 21-én tartotta meg rendes évi közgyűlését gróf Károlyi Gyula elnöklete alatt a vármegyeház dísztermében. A közgyűlés meglehetős sablonos kere­tekben folyt le, annál érdekesebb volt azonban a közgyűlést megelőző és csütörtök délután tartott választmányi ülés Épp a házépítés ügye és a Fógel-féle telek megvétele volt soron. Felemelkedik Vajay Károly, Szatmár város pol- gérmestere és az ő szokott habozó modorában úgy érvelt, hogy minek is vesz házat Nagyká­rolyban a láp, mert nem lehessen tudni, hogy mikor helyezi át a társulat székhelyét Szat- márra és akkor mi lesz az épülettel ? Vajayt ez irányú aggodalmaiban azonban megnyugtatta gróf Károlyi Gyula ; kijelentvén, hogy a társulat székhelyének Szatmárra való áthelyezéséről sem ez idő szerint, de még a távol jövőben sem lehet szó egyrészt árvédelmi szempontból, másrészt meg a kezelés is sok­kal könnyebb Nagykárolyból, mint volna Szat- márról. Különben is a lápi községeknek geog­ráfiai központja Nagykároly, (s itt igen ötlete- tesen hasonlította össze ez elnök Nagykárolyt egy legyező foggantyujával) és maguk az ártért A jegyző lapba akarta tétetni, — előbb azonban felakarta terjeszteni az esetet a szolga- birósághoz, mert hátha bizonyos rendelkezések mutatkoznának célszerűnek. — Lebeszéltem, legalább egyelőre hallgassunk a dologról. Meg­ígérte. A pap csak annyit mondott, hogy ez nem embertől való. (Még életembe szentté avatnak 1) A jó Baranyai bátyánk csak azért zúgo­lódott, hogy nem nimetül beszél a Bodri „Ugyan, hogy tehette csúffá már öcsém a magyar szót e kutyával.“ A tanító volt azonban a legérdekesebb kritikus. Mikor elmondtam neki, hogy mi­lyen pedagógiai elvek alapján sikerült e „csodát“ elérnem, lesajnálta a tudományomat. (Nagyon irigy volt a híremre és a nagy becsü­letre.) „Nem kunst ez kérem. Nehezebb a gyer­meket is megtanítani annál. Hat éves korában már nehezen fog a gyermek feje, — egy hat hetes kutya könnyen tanulhat. — Aztán a csoda nem is csoda. Persze az ur nem tudja, hiszen nem tanítanak mái semmi okos dolgot az iskolában, hogy ez a dolog nem is olyan uj. Nagyon régi az már kérem. Aki nem tudja az csodálkozhatik. De azért intelligens lehet az is, aki azt nem tudja, — legalább úgy mondják. Hát a Bálám szamarával mi történt ? He, he, he. Megszólalt, ugy-e?“ No ezt csakugyan nem tudtam. — Hát akkor mi a szöszre tanítottak, ha a Bálám szamara stílusáról sem hallottam. Hát a szamár megelőzött engem !! Bor­zasztó. Ezt elviselni nem bírtam. Elhatároztam, hogy elmondom régi anekdottáim kíséretében ideálomnak hő érzelmeim egy levélben és meg­halok!! Egy szamár hm, hm. Hop, most már nem halok meg, nem irok, mentő ötletem támadt. Felkerestem a tanítót. Nézze tanító ur. Valami újat gondoltam, fogjunk össze. Magas is okos ember én sem hiába jártam nyolc évig a tudományt. Itt az irás is róla. Mutassuk meg, hogy a Bodri többet fog tudni a Bálám szamaránál! Tanít­suk meg irni-olvasni. Maga nagy pedagógus, irt is egy pár cikkket a „Porszem“-be, de látja a szél el- fujta a porszemet. Ez épület lesz, ha sikerül. Itt elvész a falun, észre nem veszik. Le^z mindene, idővel 500 forintra is fel viheti a pótlékokkal együtt. Halála előtt még Pestre is felkerülhet tanítónak. Aztán könnyű is lesz a munka, a fono- mimikai módszer — hiszen nem kell ezt magá­nak mondani,-igen alkalmas eszköz. A faluban úgyis kevés ember tud írni, a gyerekeket meg épen maga mondta, nem lehet megtanítani írni. Használjuk fel erre is az állatvilágot. Maga lesz az emberiség jóltevője. Hogy fog­ják áldani az emlékét, ha a késő unokáink nagyszülőiknek levelüket a kutyájuknak dik­tálják le a kényelmes karosszékbe pihenve. Mohamedhez eljött a hegy, mert erősen akarta. Két XX. századbeli okos ember, ne tudjon megtanítani a betütevésre egy kutyát, ha akarja, nagyon akarja !! Vcröshaju. (Folyt, következik.) Az Első nagykárolyi czipészek termelő csoportja szives tudomására hozza n. é. vevő közönségnek, hogy Nagykárolyban, gróf Károlyi György-tér 10. szám alatti üzlethelyiségében saját készítésű férfi, női és gyermek box, sevró bőrből készítve — dúsan felszerelt raktárt tart. Mérték szerinti megrendeléseket elfogad, úgy helyben mint vidékre mindennemű czipők és csizmákra. Javításokra különös gond fordittatik. Elv: jó munka, szolid és pontos kiszolgálás ! Szives pártfogást kér tisztelettel: az Első nagykárolyi czipészek termelő csoportja.

Next

/
Thumbnails
Contents