Nagybányai Hírlap, 1919 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1919-05-27 / 21. szám

1919. május 27. Nagybányai Hírlap ben. Az asszonyok tették tönkre a karrierjét és utóbb az egészségét is. Hamar megrokkant. Ismerős nevek szövődtek az előadásba, nagy- rabecsült úrnők, szende arcuak, jámborak, istenfé­lők, vallásosak, tiszteltek, akik egykor mind ennek az urnák a hálójában vergődtek, minduntalan tartva egy leleplezéstől, nyilvános botránytól. Ez az ember falta az asszonyokat és felfalta, társadalmi állásukra való tekintet nélkül. Rettegtek tőle a nők és mégis boldogak voltak, ha megkörnyékezte őket. Egyre érdekeltebb lett az őrnagy előadása, közben nagyokat nevettek, kiáltottak, szörnyülköd- tek, — egyszeri e csak azon vettem észre magam, hogy én is velők együtt nevetgélek, szörnyülködöm, belebeszélek és megállt a toll kezemben. A sürgős munka helyett hallgattam, a pikáns történeteket, melyeket az őrnagy igazán zamatosán és jó ma­gyarsággal adott elő. Tyhű! Kaptam egyszerre észbe, ebből baj lesz! Ha ez a sok munka holnapra marad, az őrnagyomat vonják felelősségre. Mindenesetre meg kell óvnom ettől, amint egy jó segédtisztnek illik. Az őrnagy pedig beszélt tovább, uj kalan­dokról, lelkesülve, hogy hallgatói számát velem meg­szaporodni látta. A szomszédos szoba az újonnan szervezett népfelkelői iroda volt. Tele anyakönyvi lapokkal, össze vissza heverő bútorokkal, rendetlenségben. Első pillanatban oda akartam menni dolgozni az őrnagy iránti udvariasságból. De erről azért mond­tam le, mert az őrnagy, ismerve nehéz természe­tét, megneheztelt volna, hogy nem akarom hal- gatni történeteit. Megakartam tehát kérni, ne folytatná addig a beszélgetést, mig munkámmal készen nem leszek. Felálltam tehát Íróasztalom mellől és tiszte­letteljesen igy szóltam : — Őrnagy úr, alázatosan kérem, ne mél- toztassék neheztelni, de a beszélgetés által meg vagyok akadályozva sürgős munkámban. így nem vagyok képes dolgozni, nem tudom idejében pos­tára küldeni az iratokat, méltóztassék a beszélge­tést addig felfüggeszteni, mig elkészülök. A ké­résből baj származott . . . Az őrnagy arcán egyszerre egy keserű vo­nás keletkezett. Jól ismertem már. A sértődés érzésének félreismerhetetlen jele. Felállt helyéről, haragosan összehúzta vas­tag, tömött, fekete szemöldökét és gyilkos tekin­tetet vetett reám. — Igaza van, hadnagy úr, felelte — alkal­matlan a hely, az idő és magam is. Gyere Sán­dor, hagyjuk dolgozni a hadnagy urat. Vastag, kipödrött bajusza úgy mozgott be­szédje közben, mintha az is élne. Aztán lomha, nehézkes lépésekkel indult az ajtó felé. Pár szóval mentegettem magam, de azért engedtem távozni, hisz az ő érdekéről volt szó, nem az enyémről. Az ajtó mellett azonban másat gondolt, hir­telen megállt és durván rám förmedt: — Ez az én irodám, nem a hadnagy űré. Ha dolgozni akar, menjen a népfö'kelési irodába, mi itt maradunk ! Különben is tudom az igaz okát kifogásának. Amit én beszélek, azt meghallgathatja bárki. Azzal otromba lépésekkel indult vissza előb- beni helyére. Hiúságában volt sértve. Erre, helyesen, vagy helytelenül, megfogtam az ajtó kilincsét, kitártam a befelé nyiló ajtót s a külső részén levő táblára mutattam, melyen ez a felirat állt: „Zászlóalj segédtiszti iroda“ — s azon hiedelemben, hogy az őrnagy enged tovább dol­gozni, tiszteletteljesen és szerényen szóltam : — Bocsánatot kérek őrnagy ur, ez a segéd­tiszti iroda. Ez az én irodám. Nincs más helyem, itt kell dolgoznom és az előbb minden egyéb célzatos­ság nélkül kértem a beszélgetés abbanhagyását. . . — Ha a hadnagy ur szobája is, — kiál­totta most, mi után az ajtó feliratát látta, — én vagyok a parancsnok és mindenütt én parancso­lok a hadnagy urnák. Ha sürgős munkája van, amivel én nem törődöm, menjen másfelé. Én itt | maradok. Erre a nyakatekert logikára megállt az eszem. Tovább nem vitatkozhattam, fogtam az irataimat és kerestem a népfölkelési irodába helyet. Anya­könyvi lapokon ültem, anyakönyvi lapok képezték asztalomat is, de befejeztem munkámat s vittem j be az őrnagynak aláírás végett. Ott ült az íróasztalomnál, mérges tekintetet |i ° I vetett rám s nagyokat fújt, mint egy megvadult bika. Aláírás közben egy szót sem szólt, aztán le­vágta a tollat az asztalra és szótlanul távozott F. I hadnagygyal együtt. És én ehez a felbőszült emberhez vagyok : hivatalos ma délre ebédre. Tízszer is eszemben volt a délelőtt s mind­annyiszor belém nyilait a kérdés : mittevő legyek ? Ahogy az őrnagy bevágta maga után az aj- íj tót s engem itt hagytak a kérdés felett töprengeni — nem tudtam elhatározni, ilyen körülmények |j között menjek-e ebédre, vagy kimentsem magamat j az asszonyoknál. Az őrnagy úgy is tudná az igaz okot. Sokáig tartott s már harangozták a delet, mig végié elhatároztam, hogy elmegyek az őr- j nagyékhoz. Ezzel bebizonyítom azt, hogy nem volt ben­nem kötekedési szándék, azonkívül udvariatlanság- I nak vennék elmaradásomat, de elszalasztanám az |! alkalmat is, hogy a szép asszonyokat láthassam. Hazasiettem, felöltöttem uj atillámat s rövid |j idő alatt lakásukra értem. Halk kopogtatásomra mogorva férfihang ad- |J ta meg belépésemre az engedélyt. — Jó napot, hadnagy ur — fogadott nagy hanggal az őrnagy, de hangjából kiérzett a meg nem engesztelődött,harag. Tekintetét, mellyel majd­nem felöklelt, rám szegezte, kezet nyújtott s egy nagyon széles kézmozdulattal ülőhelyeket jelölt ki | számomra, melyeket még haragja dacára is haj- | landó volt használatomra bocsájtani, Aztán bevetette magát egy fotöjbe s mély hallgatásba merült és sokszor szükségtelenül is fecsegő ajakát a legkínosabb zavart előidéző né- i maságra kárhoztatta. Látszott, hogy nem tud beleilleszkedni az előállt helyzetbe. Magain is bosszankodva feszengtem széke­men s nem találtam a barátságtalan hangulatban tárgyat, mellyel a nyomasztó és kínos csöndet 1 megtörhettem volna. Egy szót se szóltunk az egész idő alatt. A hideg fogadtatás lassan arcomba hajtotta a vért, pirultam és kimondhatatlanul roszul érez­tem megamat. Most már nagyon bosszantott, hogy ismerve parancsnokomat, az ebéd mellett döntöttem. Azon kezdtem tűnődni, miként menekedhetném innét feltűnés nélkül, Valami okos ürüggyel, mikép le­hetne ezt az ostoba helyzetet legalább javítani ? De már elkéstem. A másik szobából ruhasuhogás hallatszott át. Nyilt az ajtó s beléptek a ház tündérei. Igazán tündérek voltak. Egyformán díszített fehér ruhájuk kellemes illatot árasztott s nyájas mosolygásuk derűt ho­zott a mogorva hangulatba, kedves csevegésük pár perc alatt feledtetté velem az iménti kínos hangulatot, mely kicsibe múlt, hogy rosszul nem végződött. Likőrrel kínáltak, mellyel ők is megnedve- sitették piros ajkaikat. Az őrnagy szótlanul koccin­tott velem, anélkül, hogy engesztelődése bármily csekély jelét is mutatta volna széles, mogorva, arcán. Felesége észrevehetett valamit, mert menten meginterpellálta : — Mi lelte magát Kálmán ? — Semmi, édesem — felelte fanyar mosollyal. A szép asszony azonban nem elégedett meg a felelettel, kérlelhetetlen szigorral dorgálta meg az urát: — Na nézze meg az ember, ki látta igy duzzogni. Ha valami baja volt a kaszárnyában, azt ne hozza haza. Tudja, hogy nem szeretem a kellemetlen arcokat és idehaza én parancsolok. Érti? Az őrnagy megijedt, ügyetlenül mentegette magát s az asszonyok a hatással megelégedve ki­lebegtek a szobából. Abban a pillanatban az őrnagy megint visz- szaesett bántó hallgatásába. De az én türelmemnek is vége volt. A szégyentől és bosszúságtól kipirulva fel­álltam és elkeseredve szóltam : — Amit az őrnagy ur itt velem, vendégével elkövet, azt nem lehet elviselni. Nem maradok egy percig se tovább. . . A szavamba vágott, nem engedett tovább beszélni. — De hadnagy úr, az Isten áldja meg, mit tettem én? Hisz én oly barátságos vagyok, mint máskor, mint mindig. Ne legyen gyerek, nem en­gedem eltávozni, mit mondana a feleségem ? Ül­jön le, igyunk — s töltött, — koccintsunk, — s koccintott. Téved, ha azt hiszi, hogy neheztelek, hisz belátom, hogy okom nincs rá. A délelőtt tö­kéletesen igaza volt. Úgy elforgatott pár pillanat alatt mindent úgy udvarolt, becézgetett, mintha ő lenne a leg­kedveltebb ember a világon és a legszeretetre­méltóbb házigazda, mintha egy nagy félreértés ál­dozata lenne. Mire a hölgyek visszatértek, készen volt a legteljesebb egyetértés, mindkettőnk arca ki volt derülve. Élénken diskuráltunk és nevettünk. így folyt le az ebéd is, nyoma se maradt az előbbeni feszéiyezettségnek s nagyott nevet­tünk valamennyien, mikor a szép háziasszony azt mondta, hogy: — no én azt hittem ebéd előtt, hogy tői télit maguk között valami kellemetlenség. — Aztán hozzám fordult és folytatta :

Next

/
Thumbnails
Contents