Nagybányai Hírlap, 1919 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1919-06-03 / 22. szám

— Nerrjes asszonyon], vagy kisasszony, há­lát adok Istennek, akj engem az ön útjába veze­tett, ezen órától kezdve teljesen az ön szolgálatára állok. Ha megengedi, hogy az ön színeit viseljem, méltó leszek reá és aljas cselekedettel nem fogom beszenyezni azokat. Én kóbor lovag vagyok, Hős- szivü Rajmund a nevem. — Keljén fel, csak a templomban illik tér­depelni. Az én nevem Fehérliliom Enikő, nem asszony vagyok, hanem kisasszony. Anyám meg­halt, atyám az utolsó keresztes hadjárat óta még nem tért vissza. Magánosai] éitem öreg kastélyom­ban, a Vöröstoronyban, két mérföldre innen, Gu- dul asszonyság felügyelete alatt. Velünk élt az öreg lovász, Rigobert és nehány szolga. Miután elértem tizenhatodik évemet, gonosz szomszédom Kaján Ábel, rosszat forralt ellenem és a múlt éjjel fegyveres erővet behatolt kastélyomba. Rigobert és hü cselédeim a védelem közben elestek. Mi sors érié Gudult, nem tudom. Az életemet, becsülete­met ön mentette meg. Rája örök hálával fogok emlékezni. Megengedem, hogy színeimet viselje. Ezek a fehér és égszínkék. Hogy bevégezze jósá­gos cselekedetét, vezessen váramba. Azon a domb­soron íul vau, tornya vörös kövekből épült, te­teje olyan mint a borstartóé. Hajh ! Ottan fogom megtalálni hü béreseimet a kövezeten vérbefagyva, még jobban egyedül leszek mint ezelőtt. De még­sem érzem magam Isten által egészen elhagyatva, mert erényes, vitéz lovagot támasztott oltalmamra. Így beszélt Enikő édes zenei hangon, mely a beszélgetés vége felé künyektől még jobban el­lágyult. Mundi a kisasszony kezére alázatos csó­kot nyomott, saját lovára segilé fel, maga pedig kantárszáron vezette gyalog. Két órai lépegetés után haza érkeztek. Gu- dul segélykiáltását hallották, aki a néhai uraság tölgyfa karosszékéhez volt odakötözve. Hősszivii Mundiék pár hetet töltöttek a Vö­röstorony kastélyban. Rajnund napközben vadá­szott, esténkint részt vett Enikővel a Káplánnal vi­lági és vallási dolgokról való beszélgetésekben, mikor Gúdúl is jelen szokott lenni. A fiatalok megszerették egymást, de az ifjú meg akarván érdemelni a kisaszony kezét, keresztes hadjáratra indult előbb, mint magának a leányt eljegyezné. Szabadságot kért tőle, hogy mehessen. Enikő igy szólt: — Derék lovag, durva agyagból lennék al­kotva, ha nem volna bátorságom, azt mondjam : Menjen ! de szivem vas lenne vagy gránit, ha nem kivánám: Térjen haza nem sokára és ha nem érezném, hogy szivem elágyul abban a pillanat­ban, mikor elhagy. Fehér és kékszinü selyem köpe­nyéget adott neki ajándékba. Felöltötte a lovag olda­lára a kardot, feltette fejére a sisakot, egy szál margarétát szakított az udvar virágos kertjé­ből, mondván: — Fogadja el ezt a virágszálat és őrizze meg reám gondolva. Ha épen és üdén hozza visz- sza a szent helyekről, tudni fogom, hogy hű­séges veit és önnek nyújtom kezemet haza­tértekor. — Kisasszony, nem hiszem, hogy meg taríja üdeségét e virág sokáig de elhiszem, mert ön so­hasem hazudik. Tiz évig is hü leszek és ha meg nem halok, épségben hozom haza. Enikő a margarétát a sisak egyik nyílásába tüzie és a sisak rostély mind két oldalát az ifjú arca felett megcsókolja. , * Rajmurid a káplánnyal és csatlósaival elment a keresztesekhez. A hosszú utazás alatt a marga­rétát minden este megnézte sisakja mellett, nem volt elhervadva. Ha éjjel szabad ég alatt hált tel­jes fegyverzetben, regeire egy harmaícsep ragyogott a virágszál sárga szivén. 1919. junius 3. _____ Na gybányai Hírlap Mikor egy-egy várost kellett elfoglalni a szentföldön a szaracenektől, Hőssziv járt elől és első volt a falakon, melyekre fölmászott, bár a tö­résekből a nyilzápor és kénköves, tüzes, hig szurok özönnel áradt a támadók fejére és testére. Ő sér­tetlen maradt, valamint a virágszál is friss volt, mikor a diadal után megnézte. Mindjárt gondolta, hogy azért történik, mert a viadal hevében is sok­szor jutott eszébe Enikő. Máskor egy óriás po- gányiszonyu erővel sújtott Mundi fejére kardjával. A csapás derekáig hasította volna ketté a lovagot, de íme a pallos a sisakon darabokra törött. Egy Ízben éppen Jeruzsálem ostrománál a magas vár­fal párkányáról lefelé gurult be a városba, a vé­dők mind elfutottak, neki semmi baja sem történt és a virág is üde volt. A győzők szétszóródtak a városban, rabol­tak, pusztítottak és dorbézoini kezdtek. Mundi in­gyen szolgálta a szent ügyet és amint szive höl­gyének megigerte, nem kaparjtott zsákmányt. Leg­először a szent sirhoz ment káplányával és imád­koztak, aztán páncélját levetette, fehér és kékezinü selyem köpenyegét borította magára, sisakját pe­dig, melyen a virágszái volt, kezében vitte. Néze­gették a város nevezetességeit. Beléptek egy szép palotába, mely szaracén főnöké lehetett. Mór stilü oszlopcsarnokos u, vara volt, közepén szökőkút, j Tömjén illat terjengett a levegőben. Benyitottak egy ajtón, éles sikitás hangzott, női lakásba lép­tek. Vastag szőnyegeken, párnák közt, fátyolruhás fiatal nők heverésztek és ugráltak fel. Színes abla­kok világították meg a kárhozat helyét. A legszebb j hölgy esdekiőleg járult a lovag elé, beszélt hozzá, j azután megölette. Mundi emlékéből hirtelen kiiör- ! iődőtt Enikő képe, a fekete szemű, hoszu szempii- lás, csábitó földi szépség hatása alatt. Másik po­gány nő a káplán lábai elé vetette magát. — Tyüh de meleg van itt, nrondá emez és kimenekült, hogy friss levegőt szippantson. Egy pár másodperc múlva Hőssziv bűnt érzett leikében. Ebben a pillanatban ezer mérföldre. Fehér­liliom Enikő imatermében Istenhez imádkozott lo­vagjáért. Ezért történt, hogy Mundi erőszakos len­dülettel kiszakitá magát a csábiíó karok közül, aki szőnyegen tovább gurult, ő meg nagy léptekkel elszaladt és nem is nézett vissza. Távozása alatt pillantása sisakjára esett, melyet kezében tartott és ime a virágszál egészen íonyadi volt. Nem hitt szerencsétlenségének, tüstént fegyverkezett, Jeru­zsálem környékén harcba bocsátkozott. Egy sza- jj rácén kardcsapása összetörte sisakját és ropant se- í bet ejtett homlokán. A sisak darabjai közt megta- ! lálía a margaréta hervadt szárát, a virág kis arany | szive szinte megfeketült. — Olyan bünbánatot fogok tartani mondá j a derék lovag, hogy újra ki keil virágzania. | Mikor begyógyult sebe, kereste az újabb ! harcokat, melyekben mint oroszlán küzdött, nem , féltette életét. Viaskodott rablókkal, mikor az ellen­ség elfogyott. A virágszál. nem éledt fel. Végül káplánya azt mondá, térjenek már - haza Franciaországba, akad útközben elég kaland, i melyekkel vezekelhet. Eltávoztak Jeruzsálemből a j négy csatlós kíséretében. Néhány óra múlva nyö- géseket hallottak egy árokból. Bélpoklos feküdt a fűben. Mundi oda lépett is pár csepp sziverősitőt öntött a szerencsétlen torkába. Ez áldotta a lova­got érte, elmondta, hogy Franciaországból jött, hogy a Sziloe tavába megfürödjék, amely betegségét meggyógyítaná. Még tizenkét mérföld van odáig, '! a Jeruzsálem meletti Cedron völgyébe. Már na­gyon fáradt, azt hiszi tüstént meghal. Akkor Hőssziv karjain vitte lováig a beteget, ráfektette és Szilóí taváig kíséretétől követve maga kantáron vezette vissza az állatot. A tónál gyön­géden a fűre helyezte a bélpoklost, aki egy kis vörös virágot szakított és átalnyujtá hálája jeléül Mundinak e szavakkal : — Lovag úr, az Isten sugallja, hogy önnek adjam e virágszálat. Őrizze majd később emlékét, hogy az erősítse önt a szükség óráiban. — Elfogadom testvér, kérem az istent; gyó­gyítsa meg magát. — Mundi sisakja résébe dugta a bíborvörös virág szárát. Akkor látta, hogy a régi virágszál már nincsen ottan. Akkor elváltak- Másnap, mikor már Damaskus felé közeledtek, viv- niok kellett szaracénokkal. Hőssziv kardesapást kapott sisakjára, de ez is meg a virágszál is sér­j teilen maradt, épugy nem hervadt el az egész utón sem hazáig. Mikor a Vöröstoronyhoz közeledtek, eléjök jött Fehérliliom Enikő ! Meglátta a vörös virágot j és igy szólt: — Különös a távoli ország napja, megvál­toztatta a margaréta színeit. Mundi megzavarodva dadogott valamit, de látta, hogy a hölgy nem haragszik. A káplán köz- I beszólt : — Kisasszony, a szentségtörő pogányok el- I ragadták a virágszálat, mely egészen odáig nem fonyadt el. Az Isten ezt a másikat küldte még a , szentföldön. — Tudtam, viszonzá Enikő, az Isten kegyes volt álmomban engem értesíteni róla. — És hófe­hér kezét odanyujtá a lovagnak. A káplán igy szólt: — Ez a történet mutatja, hogy isten szemé­ben a kegyes cselekedet annyit ér, mint a lelki I tisztaság. Legjobb, ha valaki mindkét erénnyel bir. j De aki nem rendelkezik az utóbbival, hasztalanul ! törekszik az előre. Ámen ! Állási keres Intelligens, szerény igényű exüsztviseíő. üíunkáiatoknáJ, gazdaságban sib. ;j felügyelői vagy irodai alkalmazást elvállal. A munkától nem fél. Bővebbet a Hermes nyomdában. ____________________^ Ár verési hirdetmény. * Néh. Rényi Árpád Postarét- uícai tanyáján ez évi junius hó 10=én, kedden d. e. 11 óra- j kor, 6 drb. Symenthali fe­jőstehén, 1 db. ökör, 1 db. tenyészbika, és 1 bikaborju szabadkézből, nyilvános árveré­sen el fog adatni. Az átadás tárgyát képező ál- j latok junius 7-étől kezdve, a te­nyészbika junius 10-én reggeltől kezdve az árverés helyén meg- ; tekinthetők. Nagybánya, 1919. május 30. fiiiii szernssss PÉPÉ« kapható a „Hermes“ paplFtasSíedíséiiBn MopMnpa, (a Deáktéren.) T

Next

/
Thumbnails
Contents