Nagybányai Hírlap, 1919 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1919-01-07 / 1. szám
5. volt, ki készültsége, olvasottsága mellett derekasan megállotta helyét az iskolákban. A spanyoi járványnak lett az áldozata. Haláláról a család és a tanítótestület gyászjelentést adtak ki. Tanitótársai az elhalt emlékére iskola alapítványt tesznek s e célra a közönséget is csatlakozásra kérik. A gyűjtést Székely Árpád vezeti. Az alapítvány célja szegény iskolás gyermekek segítése leszNyugtázás. A Fliesz Henrikné iskolai alapra eddig adakoztak: Székely Árpád és felesége 20 K., özv. Lerhner Ferencié 20 K.. Bányai Ida, Buday Etelka, Benedek József, Benedekné Nagy Erzsébet, Bodenlósz Irma. Fejes Antal, Imre Károly, Juhász Mária, Lakner Ernő, Lessián János, Pappné Papp Izabella, Rozsos István, Steiger Erzsébet, 10-10 koronát - összesen 170 koronát. Adakozás. A jótékony Nőegylet javára B a 1 k ó Sándorné 14 kor., S t e i n f e 1 d Lipót 20 kor. S t e i n f e I d Elza 10 kor. végül V a s s Lajos és neje a „Nagybánya“ szerkesztősége utján 25 koronát adakoztak. A hadirokkantalap javára A b a h á z y Évike és Morágyi István együttesen 100 koronát adakoztak. Zálogházakban a kereskedelmi miniszter rendelkezése szerint férfiruhát, férfifehérnemüeket és férficipőt, további intézkedésig elzálogosításra elfogadni hat hónapig terjedő elzárás és 2000 K. ig terjedő pénzbüntetés terhe alatt tilos. Bőrcserzés! engedélyt adhat a vármegyeialispán azon mezőgazdáknak és állattulajdonosoknak, kik saját szükségletükre levágott vagy kényszervágott avagy elhullott állataik bőreinek ki- cserzését közvetlenül akarják eszközöltetni. A kérelem közvetlenül a vármegyei alispánhoz intézendő. Adakozás. B a j n ó c z y Sándor gyógyszerész a házi szegények részére leendő kiosztás végett 300 koronát fizetett be városunk polgár mesteri hivatalához. A befizetett összeg már ki is lett osztva. A város tanácsa pedig elrendelte azt, hogy az összes városi alamizsnások részére fejenkint 50—50 korona segély fizetessék ki. Ez az összeg a legközelebbi alamizsna kiosztásakor fog kifizettetni. A helyi rokkant és árva alapból a nemzeti tanács végrehajtó bizottságának multheti határozata szerint ez idő szerint még nem adnak segélyt, mivel az alap még nagyon kicsiny és mivel egyéb segélyeket folyósított az állam. Az alap segítő ereje akkorra lesz jó, mikor az állami segélyek beszünnek, addig szorgalmasan gyűjteni kell tovább. Uj vasúti menetrend lépett a tegnap életbe, melyszerint a további intézkedésig az 5802 számú vonat Szalmárró! indul d. u. 3 óra 40 perc, városunkba érkezik d. u. 6 óra 20 perckor, Felsőbányád érkezik d. u. 7 óra 04 perckor. 5801 sz. vonat indul Felsőbányáról reggel 3 óra 48 perc, Nagybányára érkezik 4 óra 26 perc, és Szatmárra érkezik reggel 6 óra 42 perckor. Az eddig közle- lekedett két személyvonat elmarad. Az iskolák megnyitásáról. Mint értesülünk a polgári leányiskola és a felsőbányái utcai iskola e hó 10-én, a többi állami elemi iskolák, valamint az ipari és kereskedő tanulók iskolái már ma nyílnak meg. Kérelem a megszállott területek lakóihoz ! A megszállott területekről a fővárosba érkezőket, valamint a megszállott területekre visszauta- zökat felkérjük, hogy igen fontos ügyben szíveskedjenek a délelőtti órákban (9—1.) helyiségünkben (ÍV., Muzeum körút 1. IV.) bennünket felkeresni. Országos Propaganda Bizoiiság. A beszerzési csoport tagjainak 8-án s 9, én egész nap kiosztásra kerül árpadara tengeri dara, hadikávé, mosószappan s kevés Iugkő. • 1919. január 7. A hadból hazatért katonák között a helybeli magyar nemzeti tanács végrehajtó bizottsága, mint szétosztó bizottság pénteken délután 67 katona részére felsőruha-és fehérnem éteket osztott szét. A törvényes rendelet alapján a város lakossága által beszolgáltatott, említett ruházati cikkek- j bői lapunk zártakor még kevés fehérnemű és i mintegy 30 pár cipő állott kiosztás végett rendel kezésre. BekUldetett. A beállott hó olvadások és gyakori esőzések a Tárna utcán való járást teljesen lehetetlenné tették. A férfiak nem tudnak kenyérkeresetük után nézni, a nők bevásárolni menni, de meg a lábbeli is tőnkre megy. Ezért arra kérjük városunk tisztelt Vezetőségét, szíveskedjék odahatni, hogy ez a tűrhetetlenné vált állapot mielőbb megszüntetve lenne és szíveskednék elrendelni azt is, hogy a leesett hó az illető háztulajdonosok által mielőbb eltakaritassék. Tisztelettel a Tárna utcai polgárok. Földbirtok reform és az állami gyermek- védelem. A debreceni állami gyermekmenhely igazgatósága tudomására hozza mindazon nevelőszülőknek, akik állami gondozást igénylő gyermekeket tartanak, hogy a belügyminisztériumnak a főldmivelésügyi minisztériummal lefolytatott tárgyalások eredményéhez képest a közeljövőben várható földbirtok reformmal kapcsolatosan alakítandó kis- birtokok szétosztása alkalmával ugyanazon előfeltételek igazolása mellett első sorban azok az igény- jogosult nevelőszülők fognak figyelembe vétettii, akik állami gondozást igénylő gyermekeket tartanak. Tekintettel arra, hogy városunk közönségénél kétszáznál több gyermekmenhelyi gondozott van elhelyezve, a nevelőszülők a legnagyobb örömmel fogják tudomásul venni a főldmivelésügyi minisztérium eme elhatározását. Nagybánya város gyomra az 1918 évben. Alkalmunk nyílt betekinteni az elmúlt év vágóhídi staszlikáját, melynek alapján megállapítottuk, hogy közfogyasztás céljára a múlt évben 3 bika, 8 ökör, 109 tehén, 143 tinó, 162 üsző, 330 borjú, 11 bivaly, 23 bivalyborju, 403 juh, 867 bárány, 75 kecske, 63 gödölye, 504 sertés, 36 növendék bivaly és 49 növendék bika lett levágva. Felhívás. A közalkalmazottak beszerzési csoportjának 200 kiló zsir érkezett. Ebből azonban a tagok nagy számánál fogva csak azok kaphatnak, kik nem hizlatak sertést. Felhivatnak tehát, kik sertést nem hizlaltak, hogy a zsírhoz való igényüket e hó 11-ig Székely Árpád, Imre Károly és Rozsos István tagoknál okvetlenül jelentsék be. Kinek a csoport tengeri vásárlási engedélyére tengeri hiányában mit sem tudott adni, ezek is jelentkezzenek az engedély felmutatása mellett. Lapunk zártakor azt az értesítést kaptuk, hogy az uj vasúti menetrend a szénhiány miatt a további intézkedésig annyiban változik, hogy városunkból Szatmárra további intézkedésig vonat nem közlekedik. Születtek : dec. 15. Simon Lajos h. körjegyzőnek Olga; dec. 23. Joszip Mihály bányásznak Viktoria ; dec. 14. Préda Erzsébet téglavetőnek Lukrécia; dec. 14. Rub Dániel kereskedőnek Izsák; dec. 19. Ancsa György bányásznak Anna; dec. 51. Búd János bányásznak János; dec 25. Sávolszki József bányásznak Róza; dec. 22. Schiller Sándor főkönyvelőnek János, dec, 27. Balog József zenésznek Miklós. 1919. jan. 1. Bölöny Aulai lakatosnak Júlia, jan. 2. Ardos György fazekasnak Julia nevű gyermeke. Elhaltak; dec. 18. Pap Gábor bányász, gk., 32 év, infl. tüdőlob; dec. 19. Fábián Gyulá- né gk., 32 év, tildőgümö; dec. 20. Kalló György zenész, ref., 84 év, végelgyengülés; dec, 20. KáI Nagybányai Hírlap dár Zsuzsánna kisbirtokos, ref., 84 év, végelgyengülés ; dec. 20. Búd László gk. infl. tüdőgyula- dás; dec. 23. Markovics Julia téglavető, gk, 38 év, infl. tüdőlob dec. 21. Burján Sándor ref. 2 és fél év, torokgyík; dec. 21. Préda Lukrécia gk., 1 hetes, gyengeség; dec. 23. Zmikál Péter gk., 31 év, spanyol betegség; dec. 24. Kovács Róza cseléd gk, 21 év, spanyol betegség dec. 24. Fischer Károly bányatanácsos, ág. h. ev, 45 év, spanyol dec. 26. Grabán Julia r. k. 11 év, bélgümökór dec. 27. Pap Lászlókisbirtokos, g- k. 58 év, tüdőlob dec. 27. Balázs Simon napszámos, g. k. 75 év, végelgyengülés, dec. 30. Farkas Imre g. k. 2 hó, tüdőlob. dec. 30. Pap Endre g. k. plébános, 60 év, szivhüdés. 1919. jan. 1. Bagosy Sándor főpincér, ref. 36 év, gümökór jan. 1. Márk Márton zuzómunkás, g. k. 75 év, spanyol betegség, jan. 2. Dolha János napszámos, g. k. 30 év, gümökór. jan. 2. Horgos Sándor bányász g. k. 36 év, tü- dőgümökor jan. 1. özv. Simon Jánosné vincellér- né, g. k. 85 év, végelgyengülés. Házasságot kötöttek: dec. 23. Klániczi. László cipész szatmáii és Kürti Erzsébet helybeli ; dec. 24 Muszkái Mendel cipész és Schvartz Scheindel helybeli; Tóth György bányász és Ver- nóczi Matild helybeli; dec. 25. Szilágyi Jázsef bányász és Borkúti Etelka helybeli lakosok; dec 28 Suba Károly csizmadia helybeli és Dumics Margit K.-Szentpáli; dec. 28. Dézsy Géza kádár és Suba Róza helybeli lakosok, jan. 1. Hodászi Károly cipész vésztői és Fejér Teréz helybeli lakosok. Egyről-másról. A jelen számunkkal lapunknak, melyet mindig nagy örömmel és lelkesedéssel juttattunk kedves közönségünk kezeibe, a XII-ik évfolyamába léptünk. Ebből a lefolyt tizenegy esztendőből a legutóbbi öt év bizony rettenetes megpróbáltatásokat és titán; küzdelmeket mért ránk, de azért mindig rendíthetetlen kitartással és megalkuvást nem ismerő munkálkodással teljesítettük a reánk hárám- ló kötelességet. Most, amikor az uj év küszöbén állunk szintén mélységes aggodalom tőit el bennünket, mert nem tudjuk, hogy a titkos jövő mit rejteget számunkra. A lelki szemeink elé táruló perspektíva rideg és sötét, mivel látjuk azt, hogy drága és imádott magyar Hazánk, amelyért annyi sokat imádkoztunk, amelynek minden rögét nemzetünk hős fiainak kiömlött drága vére már annyiszor megszentelte, a legnagyobb veszedelemben forog. Szentté avatott területét ellenlábasaink megtámadták. vágják, szabják és osztogatják egymás között, miként tették ezt a Krisztust felfeszitő katonák a Krisztusnak utolsó testi ruháival. Ellenlábasaink szükebb körű Pátriánkat pedig szeretnék egyenesen a Román királyságba bekebelezni és minket, szabad magyar polgárokat a romániai szolgaságba hajtani. Ám de ezt hitünk szerint nem tehetik meg, mert részünkön van az igazság és tudjuk azt, hogy amikor a nagy leszámolás ideje megérkezend s a világkongresszus összeül, bizonnyára igazat tesznek nekünk is. Ebből az alkalomból mivel ma már köztudomású az is, hogy városunk megszállása csak órák kérdése, arra kérjük közönségünket, hogy e szomorú perspektívák dacára őrizze meg továbbra js méltóságos nyugalmát, ne engedje magát izgatni sem pedig félre vezetteini. Különösen illő magaviseletét kell tanúsítani ; a megszálló hatalom embereivel szemben mivel ők eme kötelességüket csak felsőbb parancsra tel- 1 jesitik, mutassuk meg tehát, hogy tényleg és igazán magyar emberek vagyunk, akik ellenségeink- , kel szemben is mindig loyalisan és tisztelettel vili seltettünk és fogunk is viselkedni,