Nagybányai Hírlap, 1919 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1919-11-18 / 46. szám

1919. november 18. 2. Nagybányai Hírlap Weber és Henri de Gorse szellemes vigjá- tékát, melyet Heltai Jenő fordított magyarra­A darab meséje röviden az, hogy egy árvaleányt, Colettet, akit környezete Csitrinek hivott, két nagynénje, Aglaé és Hirtense, vénkisaaszonyok neveltek fel, a kik azt akar­ták, hogy a Csitri olyan komoly, otthon ülő, sohasem nevető, férfiakkal nem érintkező leány legyen, mint a két nagynéni, de ez nem sikerült, mert Csitri tudatában volt an­nak, hogy ö bájos fiatal leány, aki kacagva örül az életnek és festőmüvészi pályára-^ lé­pett. Subervilie vénkisasssony eljön látoga­tóba és a két nagynéninek megbotránkozva meséli el, hogy Csitri az erdőben egy fiatal fiú aktját megfestette. A megbotránkozás óriási. Elhatározzák, hogy férjhez adják a leányt és a plébános tanácsára vőlegényül -kiszemelték a félszegségig jól nevelt Alcideg a közjegyző fiát. Csitri azonban ezt nem vállalja, hanem az 50 éves Maurice Delanoy festőművész tanácsára elszökik hazulról és Pátisba megy müvészkedni. Mivel máshova nem mehetett, Maurice műtermében kap szál­lást, bár az agglegény-mester arra biztatja Csitrit, hogy térjen vissza otthonába. Mikor Vergand gyengeszivü rendőrbiztos a körözött kislányt a műteremben keresi, Csitri a spa­nyolfal mögé rejtőzik, de árulója lett a ka­bátja és kalapja. A rendőrbiztos megtalálja Csitrit, de őt megsajnálva, újból elrejti, mi­kor Alcide, a faragatlan vőlegény is keresi megszökött menyasszonyát. Későbben a mű­teremben Csitri találkozik Pierre Sennin fia­tal festőművésszel, ki szerelmes lett Csitribe, de nem meri elárulni. Csitri féltékenykedik Maurice barátnőjére, Nancy Vallier színész­nőre. Később Maurice magával viszi Csitrit Cap Martinbe, egy tengerparti nyaralóba, a melynek kertjében bonyolódik tovább a szín­darab. Igazi francia finomsággal van kidol­gozva a vígjátékban, a mint Csitri és Mauri­ce előbb azl hiszik magukról, — bár nem árulták el egymásnak, — hogy szerelmesek egymásba, de aztán kiderül, hogy Csitri vi­szonozza Pierre Sermin érzelmeit. Egy ma­gándetektív elvezeti a két vénkisasszonyt a nyaralóba, ott megtalálják Csitrit, a ki Pier­re Sermin menyasszonya lett, és a darab az­zal végződik, hogy a fiatal párra a két nagy­néni áldását adja. A szellemes fordulatokban gazdag víg­játékot az epizódok egész sorozata teszi élénkké, él/ezetessé, ötletessé is mulatságos­sá, több helyen pedig egész megrázó drá­mai helyzetek is fordulnak elő benne. A címszerepet Gurszky Gabi ji/szotta, a kit a nagybányai színpadon már máskor is láttunk, de a Csitriben olyan alakítást mu­tatott be, melynél tökéletesebbet a legelső fővárosi primadonna sem adhatott volna. Méltó partnere volt Gaál József, ki Maurice agglegény nehéz szerepét nagy gonddal, ki­fogástalanul és nagy hatással alakitolta. A két főszereplő alakításának minden részlete precíz volt, de legjobb volt a harmadik fel­vonásnak az a jelenete, mikor vallomást tesz­nek egymásnak. Bozsenik Etus és Smaregla Sárika a vén nagynénik szerepét olyan át­éléssel alakították, hogy alig lehetett ráis­merni a szereplőkben a fiatal leányokra. Glavitzky Margit tüzesen pattogó szobale­ány szerepében a nála megszokott művészet­tel játszott. Káplány Sári két szerepet töltött be, az intrikus Subervilie vénkisasszony sze-- repét és Piehuné házmesterné rövidebb sze­repét. Mindkettőt szépen oldotta meg. Szűcs Margit a Nancy nehéz szerepében olyan ala­kítást mutatott be, mely dicséretére válnék a hivatásos primadonnáknak is. Sroli Lajos a felszeg vőlegény szerepében és ifj. Gkmtcz- ky Károly a rendőrbizlos szerepében sokszor megnevettették a közönséget. Simonean szob­rász szerepét ifj. Rozsos István és a kenet­teljes plébános szerepét Günther Béla adták kifogástalan alakításban. Ki kell még emelnünk Káplány Antalt is, ki Pierre Sermin festőművész nehéz sze­repét nagy gonddal és átérzéssel alakította. A rövidebb szerepekben fellépő Ketney Zol- tánnét, Rumpold Babyt és Jolánt és Bálint Lászlót is meg keit dicsérnünk, a kik össze­vágó játékaikkal nagyban emelték az előadás sikerét. HÍREK. Kinevezések. A nagykárolyi pénzügy- igazgatóság a helybeli pénzügyőri szakasznál Serly Gyula fővigyázót szetnlészszé, Ko- hárszky Gábor és Kovács András vigyázökat || fővigyázókká nevezte ki. A családi érzés a legerősebb a főúri családokban, a polgári körökben már kisebb, a munkásságnál pedig a családi érzés már alig mutatkozik. A család kulturális jelentősége elsőrendű. Az embereknek több, mint 90 %-a családból származik. A család a fajok bölcsője és a társa­dalom előkészítő iskolája is. A családi életből fejlődik ki a vallásos érzés is. Ré­gebben a családfő (pátriárka) papi tisztet is végzett, ma inkább a nő ápolja a vallásos érzést. A család gazdasági tényező is. Erre részletes példákat hozott fel Kosutány. Utalt családnál észlelhető együttes munkára, taka­rékosságra, az egészség megóvásával foglal­kozó gondosságra. A családi életnek virága az önzetlen­ség is, mely a családtagokat elárasztó sze­reidből fakad. Mindenki meghatottsággal gon­dol vissza a szülei háznál töltött gyermeké­veire, melyeknek bája abban van, hogy olt találta fel a szeretetet. Kiket a kedvézőtlen sors kizárt a családi élet melegéből, ritkán Egy 18—20 éves fiúnak való teljesen uj fi habét Kigyó-utca 16. szám alatt jutányos áron eladó. Eljegyzés. Ifj. Beregszász}’ János hely- jj beli kereskedő nov. 11.-én jegyezte el Gya- '! iay Rózsikát, özv. Gyalay Gézáné leányát. Uj orgonista-kántor. A nagybányai | róm. kath. egyház uj orgonista-kántorává Heffler József okleveles tanítót nevezték ki. Evangélikus templom ünnepe. Teg­nap, november 16 án, vasárnap d. e. 10 órakor ünnepelte az evangélikus egyház a templom felszentelésének évfordulóját. A szertartást és prédikációt Révész János lel­kész végezte. Prédikáció elölt Szabó Ilonka Viktor János, „Hit nélkül nincs élet“ ez. gyö­nyörű dalt éneklle, az alkalmi énekkar pedig Jakab Lenke, Révay Erzsiké, Révész ílyke, Révész Viola, Szabó Ilonka, Juhász Sándor, Piatíhy Miklós, Révész Zoltán és .Sroli La­jos közreműködésével „Erős vára mi Istenünk“ ez. szép egyházi éneket adta elő oltári szol­gálat közben az áhitat emelésére. A csipke tanfolyam közbejött lényeg­telenebb akadályok miatt csak e hó 18-án k dden kezdődik a Kaszinóban d. u. 3 óra­kor. Jelentkezések e hó 17-ig Rák. u. 6, Késnek a színészek. Kovács Imre volt szatmári szinigazgató engedélyt kapott arra, hogy Nagybányán két iiétig előadáso­kat tartson. Úgy jeiezte, hogy e hó 15-én megérkezik, de nem jött meg. A késés okát nem tudjuk, valószínű, hogy a közlekedési nehézségek akadályozzák a színészek jö­vetelét. A zsidó leányegylet értesíti az érdek­lődőket, hogy a tervezett jótékonycélu estély közbejött akadályok miatt bizonytalan időre elmarad. tudnak felmelegedni és mások szenvedései iránt nem bírnak fogékonysággal. Ezután Kosutány több érdekes táblá­zatot mutatott be arról, hogy különböző élet­korokban hány százalék nő és hány férfi lép házasságra, hány százalék az özvegy fér­fi és nő, országok szerint hány százalék családos. Részletesen és érdekesen foglalko­zott a számokban megnyilvánuló eltéré sek okaival. A házasság fogalma : egy férfinek és egy nőnek állandó életközössége abból a cél­ból, hogy családot alapítsanak. A liázasság- jj nak belső, pszihológiai alapja az, hogy a le- remtő az emberi tulajdonságokat nem egyenlő arányban osztotta szét a férfi és nő közölt. Az egyikben van az erő, a másikban a szép­ség. Az egyikben a kitartás, a másikban a gyöngédség, türelem. Az egyikben az érte­lem, a másikban az érzelmek belsősége, és igy tovább. Ezekből az tűnik ki, hogy igaza van azoknak, a kik azt hangoztatják, hogy |j egy személy magában véve nem ember, csak a férfi és a nő együttesen adja az ember ti­li pusát, A férfi vonzódását a nőhöz érdekesen irta le. Az egyik feltalálja a másikban azokat a tulajdonságokat, a melyek belőle hiányoz­nak. A szerelmes ifjú egészen átalakul, az ég kékebb lesz, a virág illatosabb. A költő is úgy mondja: „Oh, tündérálom: első sze­relem I“ Ez a tündérálom az idők folyamán át­alakul. A holdvilág nem elég a melegedés­hez és főzéshez, a virágillat sem csillapítja az étvágyat. Lassankint kialakul a házasíár- sak szerelme, mely nem más, mint az ifjak szerelmének átalakulása, azután következik az öregek szerelme. A házastársi szerelem­nek és az öregek szerelmének leírását és jellemzését Kosutány érdekesen, egész költői lendülettel részletezte. Mindkét sze­relemnek kifejlődése azonban csak mono­gam házasságnál és csak akkor lehet­séges. ha a férfi és nő munkája között nincs olyan különbség, hogy egyik a másikat le­nézze, hanem mind a kettő egyenlő értékű, a harisnyajavitás éppen úgy, hogy a hiva­talnok munkája. Kilátásba helyezte Kosutány, hogy ezekről a kérdésekről a feminizmusról \

Next

/
Thumbnails
Contents