Nagybányai Hírlap, 1916 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1916-04-11 / 15. szám

szükségletek fedezésére rendeltetett gyapjú- és bőrárut a magunk számára. Megfékezzük és szabályozzuk a di­vatot úgy, ahogy nemzetgazdasági érdekeink és jó érzé­sünk megkívánja, és a megpróbáltatásoktól súlyos idők szelleméhez alkalmazkodva, méltóan öltözködünk olyan nyersanyagok felhasználásával, melyeket elsősorban Ma­gyarország, illetve szövetségeseink ipara termel. Meg vagyunk győződve, hogy mozgalmunkat hazafias iparunk, kereskedelmünk, valamint vezető divatárus-cégeink a maguk részérói támogatni fogják, útbaigazításukkal meg­könnyítve elhatározásunk keresztülvitelét. És mindenek- felett meg vagyunk győződve, hogy az egész tiszteletre­méltó magyar női közönség, melyhez fölhívásunkat in­tézzük, mint egy ember, sorainkba áll 1“ Ezeket mondják mágnás asszonyaink. És amikor mágnás asszonyainknak ezt a minden tekintetben csak a mi imádott hazánk szent ügyét szolgáló lelkes felhívását közöljük, mi is kérjük a mi igen tisztelt hölgyközönségünket, hogy tegyék lehetővé, mikép ez a minden betűjében lelkes és magyaros elhatározás, hozza meg a kellő ered­ményt. Hölgyeink nagyon jól tudják, hogy a most folyamatban levő legnagyobb mérkőzésből minden­kinek ki kell venni a maga részét. Mindenki kell, hogy a maga saját anyagi erejével, szilárd elhatá­rozásával hozzá járuljon a szent ügy diadalmas megoldásához. És ha figyelembe vesszük, hogy hős katoná nk már huszadik hónapja, hogy minden kényelmükről lemondottak, és hogy már huszadik hónapja annak, hogy boldog családi fészküket; a kedves hitvestársat és gyermekeiket itt kellett hagy- niok, és mind ezek tetejébe még drága életüknek, vérüknek feláldozásaival a legtöbb esetben emberi erőt meghaladó energiával is kell küzdeniük a ve­lőt sorvasztó, idegeket rázó pokoli küzdelemben, hogy imádott hazánkat s abban minket, mint itt­hon maradottakat megvédelmezzenek, — tisztelt hölgyeim megkell állapitaniok, hogy mindezek ellenében igen csekély és teljesen elenyésző sem­mi az, ha az alább közölt hazafias határozathoz mindnyájan hozzá járulnak. Hiszen ha ezt megte­szik semmifélé rövidséget sem szenvednek, egyet­len férjes nőt sem fogja a férje kigunyolni, egyet­len menyasszonyt, ideált sem fog a jegyese vagy jelöltje megróni, hanem örülni fog annak, ha azt tapasztalja és látja, hogy az ő valakije, feltudja gondolni, áttudja látni és érezni, hogy a nagyküz­ban visszahívod őt! A férfi, nem törődik az érze­lem szentségével, szerinte a virág csak arra való, hogy durván (avagy gyanús finoman) letépje. Igaz, Te azt mondhatnád, hogy a csók nem oly dolog, amiért aggódni kell. Nem, nem az ! A csók nem, csak a következménye. A csók egy határ és ha átlépsz azon, soha többet vissza nem térhetsz. És bár onnan a határon túl talán csábitó képek, suttogó szavak csalogatnak, neked azokat nem szabad hallanod . . . Ha szivedben feltámad egy elfojtott vágy, ami úgy kényszerit, üz, hogy vakon, eszméletlenül lépd át a határt, neked ezeket a forrongó érzése­ket le kell győznöd ! Mert mindig, minden körülmények között, hallanod kell azt a „nem“-et, ami vágyódásaidnak útjába áll. Igaz, a „határtól“ való visszatérés is sok könybe, fájdalomba kerül. De inkább szenvedd át a kinok-kinját, inkább áldozd fel boldogságodat, csak becsületed maradjon meg ! És később, mikor a szenvedélyes érzések lecsendesülnek, oly gazdagnak, boldognak érzed magad, mert felemelt fejjel járhatsz az emberek között és büszke leszel, hogy tiszta lelkiismereted megmentetted a mások által rád dobott sár be­szennyezésétől. És mily boldogság e gondolat: „mekkorát eshettem volna és mennyire felemel­kedtem 1“ delemből nem csak a férfiaknak, de a nőknek is jutott olyan valami osztályrészükül, amivel drága hazánk ügyét előbbre segíthetik, amit igyekeznek is tőlük telhetőleg végrehajtani. A Fényűzés Elleni Liga hazafias rendelkezé­sei különben a következők: 1. A ki a felhívást aláírja, kötelezi magát, hogy nem tér el attól a divatól és azoktól az öltözködési sza­bályoktól, a melyeket a mozgalom megindított a szabók­kal egyetértőén a divat terén hozni fognak. Éz a di­vat a mostaniból fog kialakulni, de egyszerű, takarékos és célszerű lesz, és a nyár kezdetével lép érvénybe. 2. Erre nem csak azok kötelesek, a kik cégeknél dolgoztatnak, de azok is, akik házilag öltözködnek. 3. Az aláíró támogatni fogja azokat a cégeket, a melyek e mozgalmat elősegítik és tartózkodni fognak azoktól a cégektől, a melyek francia és angol divatokat közvetítenek. 4. A házilag öltözködők kötelezik magukat, hogy a francia, angol és amerikai divatlapokat mellőzik, illet­ve csakis a megállapodás értelmében használják fel. 5. Az aláíró kötelezi magát, hogy a háború tar­talma alatt a felsorolt pontokat betartja és elveinek ki­fejezéséül a mozgalom jelvényét viseli. 6. Az aláíró a mozgalmat terjeszti és híveket gyűjt. A lelkes, bölcs mozgalom megindítója őrgróf Pal­lavicini Györgyné volt, ő toborozta az első híveket és a ki csatlakozni kíván, annak az ő dinén: Budapest, II. Fő-utca 21. (telefon 169—09) kell jelentkeznie. Igen tisztelt Hölgyeink! Közöltük a fontos határozatot azon biztos reményben, hogy pár hét leforgása után bizonyára ékeskedni fognak azzal a szerény kis jelvénnyel (F. E. L.) amely igazolni fogja, hogy a magyar nők szive is— mint hajdan — imádott drága hazánkért dobog! A német szabad kereskedelem. Nem tudom a központi hatalmak terveit, hogy mit szándékoznak tenni. Nem fedik fel ezt előre. Ennélfogva tág teret hagynak úgy az ellen­félnek, mint nekünk, a külömbféle kombináci­ókra. — A terveket mindig esetről-esetre a harc­téri helyzetek adják meg. — De emellett kell, hogy bizonyos messze kitűzött cél legyen, melyhez a sokféle ut vezet. E messze kitűzött célt fogom keresni logikai combinációkkal, a mellett, a sok utak közül megjelölök egy párat, de mindenikeí merő lehetetlenség. De nekünk nem is szüksége­Mig ezeket irom, szivem oly hevesen dobog hogy a folytatás diktálását neki átengedtem: ... és ha jön egy férfi, ki tüzes szemével szemedbe tekint, kinek kézszoritása megremegtet, ki vágyakozva tekint rád, — Te,- kinek élete oly ürömtelen, ifjúsága forrongásában egyre vársz va­lakit — ne habozz soká ! . . . Oly rövid az élet, oly kevés a boldogság . . . minek taszítaná el az ember az ártatlan örömöket? . . . Egy csók, tisz­ta csók, nem oly dolog, ami beszennyezné fehér lelked . . . Kezed ha kezében nyugszik, ne vond vissza ! Oly megnyugtató ez a kézszoritás . . . Fiatal vagy . . . leány vagy ... .És a virágot nem csókolja-e a napsugár? És enélkül mily ri­deg az élet, lelked örökké fázik. Kedves Ella ! Leveledre tanácsomat ne várd! Fiatal vagyok én is, én sem látok tisztán, én is csak a fényt, ragyogó színeket szeretem, nem ke­resem az árnyékokat és menekülök mindentől, ami az életet ruttá teszi. Ne kívánd, hogy egy forró láng, egy másik tüzet eloltson, ne kívánd, hogy álszenteskedő szavakkal megbotránkozzam levele­den, én nem tudom szivemet meghazudtolni és nem akarok ifjú szivemmel már is a tél mindent romboló hatalmába kerülni . . . És most én kérlek, Te nyugtasd meg a le­veledet váró Máriát. sek, csak egy bepillantás is elég, a jövő világ ki­alakulását mozgató külömböző erők kohójába. Így, miként az éj utasa a sark csillagot, vagy nappal a fák mohát keresi és nézi, úgy mi is kis csillagot és mohát keresünk, hogy tájékozódjunk a a világ rohamos forgatagában, A valódi tájolót pe­dig hagyjuk a hadvezetöség kezében. — Ilyen szemponiokból és kis igényekkel kérem szives fi­gyelmüket. Szabad kereskedelmet hirdettek a németek beszédjükben az angol irányzattal szemben, mely a tengerszorosok elzárásával a tengeri vámok fe­lé törekedett. — A Szuezi csatorna vámjai által az ő árui olcsóban jöttek Európába és olcsóbban mentek Ázsiába, mert azoknak kedvezményt bizto­sított. így nyert az angol állam, nyert vele az an­gol kereskedelem. — Ezen a német először is úgy segített, hogy Mezopotánián keresztül hozta és vit­te árui egy részét ázsiai gyarmatába és vissza, vagy pedig meg kerülte Afrikát, de mindez igen hosszadalmas ut. — Azért a Szuezi csatorna nem­zetközivé tétele, szabad kereskedelem a föltétele, hogy az ne jövedelmezzen senkinek. A földközi tengert uralja az angol Gibraltár­ral és Maitaszigetével, azonkívül Konstantinápoly előtti szigetekkel e dardanellák felett akar némileg uralkodni. — Korfu szigetével pedig az Adria tenger bejáratánál akar kellemetlenkedni. — De mindezek ellensúlyozására a központiak is töre­kednek. Valona elfoglalásával a földközi tenger keleti felét lehet uralni, s jelentősége Szalonikivel vete­kedik. A nyugati szintéren a francia és angol front alakulása nem csak a tengerért történik. — Itt a front vonalnak két sark pontja és három vonala van. A sarkpontok megtartása a legnehezebb. A németek sarkpontja Reimsnál könnyen kereszt tűz­be kerülhet. A iranciáké pedig Verdunnál. — Az az ilt van a kis mértékű átkarolása. — A németek ezt az átkarolási előnyt most használják ki, és oda kell törekedjenek, hogy a front vonalat egyeneseb­bé tegyék. Mig az orosz fronton fent behajló, itt, lent lehajló, egyenessé kell tenni, hogy az áttörés és karolás lehetőségét még jobban megnehezítsék. — A harcvonal tehát Reimstól a Marne mellett haladna dél felé Langres mellett, bekanyarodva Bel­földig. — Ezzel a németek 4000 négyszög kilomé­ter területet a franciáktól nem csak vissza foglalná­nak, hanem hozzá még igen tekintélyes részt nyer­nének Champagnéból. — Ezzel távolabb tartaná a repülőgépeket a német városoktó'. A német határ 100 kilóméterre lenne a harc­vonaltól. Oroszországba messzebb tolták ki, itt is jó volna 200 kilóméterre kitólni, de ennyivel is meglehetnek elégedve. — Azután deffensivába ma­radhatnak. mert a front vonalat megerősítették, a várláncolatot elpusztították, hazájuk elfoglalt részét felszabadították, a repülő gépek romboló hatását kisebbítették és végre területet foglaltak. — Mind­ezek a műveletek a német fegyverek fölényét fog­ják mutatni és a revancs ábrándot szétfoszlatja. — Azonkívül itt e vonalon a francia magára lesz ha­gyatva és demostrálni fogja az antánt egységét, melynél fogva vérzik a bosszúálló francia, ki pén­zét a francia és orosz várakra költötte. Büszkén hirdette a világnak, hogy váraival legyőzhetetlen a francia és orosz. — Ez a Talizmán teljesen szétrombolva lesz, a babonás hit szétfoszlik, és rideg valóság öntudatra ébresz. ti a becsapott nem­zeteket. Szabó József. Adakozzunk a helybeli rokkantak alapjának javára.

Next

/
Thumbnails
Contents