Nagybányai Hírlap, 1915 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1915-05-04 / 18. szám

4 NAGYBANYAI HÍRLAP Ignácz 48-as honvéd alezredes arczképe, Höfer al­ezredes arczképe, Höfer altábornagy nejének s egy magyar katona-leánynak az arczképe, a háború napjai s a rendes heti rovatok: Irodalom és mű­vészet, Sakkjáték, Halálozás stb. A „Vasárnapi Új­ság,, előfizetési ára negyedévre ö t korona, „Vi­lágkrónikáival együtt hat korona. Megrendel­hető a „Vasárnapi Újság,, kiadóhivatalában (Buda­pest, IV., Egyetem-utcza 4.) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap,,, a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 2 korona 40 fillér. Egyről-másról. A fölött tanakodtunk egy páran, mi lesz háború után ? olcsóbb lesz-e a hús ? sütnek-e megint jó kenyeret ? Az 5 filléres kifli visszazökken-e régi 4 filléres állapotába ? S ha igen, fölveszi-e újra ere­deti alakját? Mi történik a 40 filléres hígított tej­jel ? A 6 Koronás cipőtalpalást veszi-e igénybe valaki ? Az 1 Korona 40 filléres nullás liszt szé- gyenletében nem fog-e még jobban megfehéredni ? Hát az 52 filléres kukoricaliszt vissza kerül-e a, sertésvályukba ? Fog-e még sertés röfögni udvarun­kon ? Sütünk e még valaha 1 Korona 60 filléres zsírban palacsintát ? .. . És százmeg száz kérdést vetettünk föl, melyek mind a mindennapi megélhe­tés állapotja körül forogtak. Társaságunk, egyik tagja azonban némán hallgatta a felvetett fontos kérdéseket s mintha mitsem érdekelné, mélázóan elnézett aggódó fejünk fölött. Végre egy csöndes pillanatban fölsóhajtott s lelkének bánatát e kérdésben tárta elénk!,, Mi lesz háború után a Widder gyógyszertárával, ha a fő­hadiszállás ott beszünik ? “ Mi lesz ? Hát semmi egyéb, mint Péter ba­rátunkat kitüntetésre ajánljuk a hadvezelőségnek, hogy adják meg neki! „ a háború tartama alatt tanúsított önfeláldozó és bátor magatartásáért a ha­di diszitményes első osztályú vitézségi érmet, “ Mert igazán önfeláldozó és bátor magatartás kel­lett ahhoz, hogy oly hosszú időn át hallgassa a százféle különvéleményt,'a hióbhireknek elhelyezé­sét és terjesztését, a sztratégiai magyarázatokat s szegény Conrádnak sokszoros lecsepülését. Mind­ezekért Pétert a vaskereszt illeti meg. * * * Ki, hol nyaral az idén ? Ezt a kérdést veti föl egyik vidéki lap s nagy igyekezettel veri a do­bot a fürdőknek. Boldog naivság! Lehet-e fürdőzésről szó, amikor fiaink vérten­gerben úsznak ? Fürdőink ez évben becsukhatják kapuikat, mert bizony nem adnék egy hajitó fát be­vételükért. Nem tudom elképzelni magamnak azt az embert, aki nyugodt lélekkel fürdőzni menjen ezidén mikor határainkon bömbölnek az ágyuk. Hogy ki, hol nyaral, egynéhányról vannak adataink. Pél­dául katonáink a Kárpátok erdőslombos rengete­geiben és a lövészárkokban nyaralnak; hadi fog­lyaink Szibéria hűs rónáin sétálgatnak s nézik a szál­ló felhőket, melyek Magyarország felé úsznak; tengerészeink hallgatják az Adriai tenger acélkék habjainak locsogását s torpedó-játékkal mulatják magukat. Posztó-bakkancs és kávécsalóink a váci fegyházban, esetleg kötélhintán szórakoznak. A ló- sorozók nemkülömben. Mi pedig itthon maradottak, kiváltképpen a hölgyek, — nyaralunk a Vöröskereszt kórházakban; ápoljuk, gondozzuk szegény szenvedő sebesültjeín- ket s kérjük a jóságos Istent, hogy mentse meg hazánkat minden bajtól, veszedelemtől. Két jó ismerősünkkel történt ez a mulatsá­gos eset; M o I c s á n y Gábor erdőtanácsos oda adta a kádárnak moslékos dézsáját tatarozás vé­gett. Pár nap múlva azt mondja egyik béresének : „Juon fiam, eredj a kádárhoz s kérd el a moslékos dézsát, ha már kijavította.“ A Juon kapja magát s beállít Dr. Kádár főorvoshoz e szavakkal : „A nagyságos Molcsány úr kéreti a fődoktor urat, hogy ha már kijavította a moslékos dézsát, adja ide mert szükségük van reá a disznóknak.“ Nagyot nézett a főorvos a Juonra s csak annyit felelt reá : „Magár!“ A mi tudvalévőén egy jámbor négy lábú állatnak a neve románul. CSARNOK. NaplótMélteli a Kárpáti tiarcohböl. Csillagos, holdvilágos, fényes éjszaka volt november 4-én virradóra, amikor azzal keltett fel a napos, hogy egy fél óra múlva indul a zászló­alj. A legnagyobb csendben indultunk el a galí­ciai utón, csak a Pruth ezüstös habjai jósolgattak nekünk kemény napokat. Napfölkeltekor egy me­redek hegyre vezényeltek fel bennünket, amelynek peremét megszálltuk és figyeltünk előre, a másik alacsonyabb hegyre, hogy mikor jő a muszka. Kemény, hideg szél fujdogált be a köpenyeg alá és mi felváltva húzódtunk a hegyoldalban rakott tűz mellé, hogy felmelegessiik dermedt tagjainkat. Szinte vártuk, hogy valamelyes dolgunk akadjon, de az ellenség csak nem mutatkozott. De jött he­lyette a másik nagy ellenség — a köd. Délután már elborította az egész előttünk fekvő völgyet és mi ebben az átláthatatlan ködben vágtunk neki a szembelevő magaslatnak. Utunk sötét, erdei utón vezetett, ami szinte járhatatlanná vált a rettenetes sár miatt. Később ránk borult a sötétség és nem láttunk két lépésnyire se. Az előt­tünk haladóknak valami sötét, imbolygó árnyékait sejtettük és csak a sárban cuppogó bakkancsok hangja után igazodtunk. Sötét éjszaka lett, mire a hegytetőre értünk és ekkor vettük csak észre, hogy egyik századunk, amely leghátul menetelt elveszett. Azonnal őrjára­tokat küldöttek ki keresésükre, de azok bizony másnapig nem kerültek elő. Közben erősbödötf a szél, megindult az ól­mos eső, amitől kezeink, lábaink meggémbered- tek, ruhánk ránk fagyott. Mivel az ellenség köze­lében voltunk, tűzrakásról szó sem lehetett. Mikor kivilágosodott, a legénység tüzet rakott, megfőzte a hegyen talált ruthén házakban vett krumplit, amitől mégis felmelegedtünk és akció képesekké lettünk. Alig virradt meg, megdördültek az ágyuk mindkét oldalon, mire az egyik baka megjegyez­te : — Ma aligha fázunk többet, sőt talán nagyon is melegünk lesz. Ilyen auspiciumok mellett vágtunk neki az erdőnek, amelynek oltalma alatt reggel 10 órára megközelítettük a tüzvonalat. Mennél közelebb kerültünk, annál jobban erősödött a hangverseny. Egy fenyves erdő mé­lyében ereszkedett alá a zászlóalj és amint az er­dő széle felé közeledtünk, teljes pompájában bon­takozott ki előttünk a Pruth völgye és annak pad­ján ott éktelenkedett egy félig leégett városka: Delatyn. Jobbra az erdő szélén több zászlóalj helyez­kedett el tőlünk, mi egészen leereszkedtünk a völgybe és tartalék leltünk. Búgott a gránát, süvített a srapnel és az óriás fenyves ezerszeresen adta vissza a pokolian fenséges muzsikát. A gépfegyverek egyhangú kat­togását a puskák roppanása váltotta fel, de minket hidegen hagyott ez a fenségesen borzalmas hang­verseny. Előkerült a hátizsákból a konzerv, egy kis kétszersült, egy iiveg konyak és kedélyesen étkeztünk, csak azt nem tudtuk, hogy reggeli-e ez vagy — utolsó vacsora. Az egyik hadnagy annyi­ra fázoit, hogy vacogott a hamis fogsora. Oduszó- luuk neki: — Tedd komám a fogaidat egy pohár vizbe, mit vesződsz velük, vacognak azok maguktól is tovább. így ékelődtünk a robbanó lövegek közeiében, mert az orosz ágyuk nem találtak bennünket. Vagy előttünk csaplak le a golyók, vagy a hátunk mö­gött veszélytelen távolságban. Egyszerre azonban nagyon sűrűn érkeztek közelünkbe a srapnelek és amint megállapítottuk, a lövegek mögöttünk jöttek. Egy templom állott az erdőn túl és gyanút fogtunk, hogy az orosz tüzérség annak a tornyából lövöldöz, mert ez ren­des szokásuk volt. Egy elfogott rutén megerősí­tette a feltevésünket: két hegyi ágyút cipelték fel az oroszok a toronyba és onnét tüzeltek. Röktön jelentettük a tüzérségnek, amely két tábori tarac­kot irányított a toronyra. Egy óriási dörrenés — j azután a torony szépen lehajtotta fejét és lefeküdt muszkás'ól, ágyústól, harangostul, mindenestől. Egyszeriben csend lett ebből az irányból. Délután 4 órakor egy vezérkari kapitány lo­vagolt hozzánk és hozta a parancsot, hogy az er­dőben levő 3 zászlóalj rohanja meg a várost és kergesse ki az ott elhelyezkedett gyalogságot. Amint a város utcáin átvonulva a Pruth part­jának közelébe értünk, hirtelen rettentő erős tüzet kaptunk láthatlan fedezékekből. Ropogtak a fegy­verek minden oldalról, sőt úgy látszott, hogy e- gyes házak padlásain is rejtőznek oroszok és on­nét tüzelnek ránk. A tűz oly áthatolhatatlan és oly intenzív volt, hogy hirtelen nem tudlunk rajvonal­ba fejlődni. Az elővéd áitörte magát, de az utána jövők már nem bírtak, hanem csomóba állva, ke­rítések mögül, házak oldala mellől indítottak olvan tüzet, aminőt csak lehetett. Egy szakaszunk az utca torkolatánál állott és tüzelt. Láttam, hogy itt is-ott is leesik egy em­ber. Közébük megyek és egy „előre“ ordítással kiakarom őket vinni az előttünk elterülő rétre, de a következő pillanatban gy Jiatalmas ütést érzek a jobb lábamon, érzem, hogy a csontjaim ropog­nak, majd földre zuhanok. A lábam jobbra hanyat­lott, éu balra ; rögtön tisztában voltam, hogy el­törölt a csontom. A legényekre ráordítottam ; — Tovább tüzelni, élénken tüzelni ! A szolgám észbekap, karjaim alá nyúl és a földön huzva bevisz egy parasztház kerítése mellé és ott letesz a sárba, mert az irtóztató fájdalmakat nem bírtam tovább. A golyók egyre röpködnek, zizegnek, csap­kodtak körülöttem ... A szolgát magam mellé fektettem a sárba, nehogy ő is golyót kapjon. Csapatok rohannak el mellettem, őrült tűz minden oldalon. Jön egy szakasz, élén Kiss Sándor dévai pénzügyi s.-títkár, aki azóta hősi halált halt. Le- hajlik hozzám : — Te vagy az pajtás ? — Én .... — Rögtön küldök sebesültvivőket — és ro­hant tovább a szakaszával. Jönnek többen, mert azt hallották, hogy haldoklóm. Nem értjük egymás szavát a puskaropogás­tól, csak intéssel, hogy mindjárt ... mindjárt . . . Lassan sötétedni kezd, de a harcban nincs szünet. Könnyen sebesültek támolyognak el mel­lettem, mind a mi emberünk, mind részvéttel te­kint reám és szól : — Segítenénk — uram — de nem birúnk . . . — Csak menjetek, engem hagyjatok itt. Eszembe jut, hogy elfoghatnak a muszkák. Kezembe szorítom a revolveremet, hogy olcsón ne adjam az életemet.

Next

/
Thumbnails
Contents