Nagybányai Hírlap, 1913 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1913-05-06 / 18. szám

1913. május 6. NAGYBÁNYAI HÍRLAP 3. publikum és a nyaralók érdekében kérjük, hozzák rendbe azt a szomorú uszodát, amely a ligeti tó módjára kínálkozik — az undorra, de nem az üdítő fürdésre ! * * ❖ A páratlanul szép s felekezeti elfogultsággal látogatott ligetünkben esténként fülbemászó, anda­lítóan szép klárinét és tárogató játékot hallhatunk; hála érte a nagyszerű zenei értékkel rendelkező bányászzenekar emberszerető tagjainak! Viszont délelőttönként valami trombitás szokta nyakatekerni gyalázatos hangszerét, mely a csen­desen dolgozó pictorokat és az újságolvasó nyug­díjasokat menten kizavarja nemcsak a ligetből, de egész nyugalmukból ; egyedül a posztoló csendőrt nem képes isteni türelméből kiemelni! A szenvedő emberiség nevében kérünk min­denkit, akit különösen illet, kölcsönözzenek ne­künk vas ideget, hogy ne kelljen reflectálnunk a kegyetlen trombitára, amely az istenítélet utolsó napját jelenti mindnyájunknak, akiket a sors nem áldott meg olyan dobhártyával, amelyet még ez a trombita sem reszkettet meg! Arc-szeplőkréme. A nyár meghozza a szeplőket. Szépségükre adó hölgyek tehát óvintézkedéseket foganatosítanak. Mi mással, mint arckrémmel? Ez okból szüksé­gesnek tartjuk rámutatni a „Szeplő-Crémre‘‘ mely­nek elsőrendű minősége páratlan és avval az előnnyel bir, hogy már egy tégely használata után a szeplők, májfoltok, arctisztátalanságok stb. örökre eltűnnek. Nagy tégely Kor. 1.50, próba tégely 80 fillér, szappan 80 fillér. II. Rákóczi Ferenc drogériából Nagybányán. Lendvai színház. Hosszú háromnegyed évi szünet után ismét megnyíltak a színház kapui s bevonult azon Heves Béla jeles társulata. Általánosan tudva van, hogy a vidéki társulatok közt a Hevesé magas nivón áll igy hát nem is szükséges magasztaló szavakat Mikor Püspök-Ladánynál át kellett szállanom, valóságos kétségbeesés fogott el. Szerettein volna az egész vasúti kocsit magammal hozni, hogy megmutassam neki, s kérdőre vonjam: kivel akarja meggyógyittatni szivét ? A csabai vonalon aztán lassankint elcsönde- sedtem. Nyugodtabb fölfogás kezdett bennem fölül kerekedni. Hátha nem is Margit irta? Hiszen egy betűből nem lehet következtetést vonni. Az meg éppenséggel nem bizonyíték, hogy pár nap előtt ő is ezen a vonalon utazott. Eléggé nyugodtan érkeztem haza, habár ben­sőmben forrott a szenvedély. De elhatároztam, hogy Margitnak rnitsem szólok. Egész haditervet eszel­tem ki, hogy meggyőződjem a valóságról. Még az órában egy kis hirdetést fogalmaztam, s beküld- tem a Budapesti Hírlapnak. A kis hirdetés igy szólott: „Fölkérem azt a bályos hölgyet, ki a na­pokban a Püpök-Ladány—Nagy-Károlyi vonat egyik első osztályú fülkéjének ablakára azt irta, föl, „Nagyon fáj a szivem, ki gyógyítja meg? M.“ tudassa e lapban, ismeretség lehetséges-e? Az, akinek igazán fáj a szive.“ S mint aki remekül végezte dolgát, — pom­pás jó kedvvel beszélgettem Margittal közönyös tárgyakról. De a második, harmadik napon már j elfogott az izgalom. Végig böngésztem minden nap a lap apróhirdetéseit, mig végre az ötödik napon megkaptam a választ. „Ha ismerni akar az, kinek igazán fáj a | szive, akkor legyen e hó 26-án a délutáni j gyorsvonattal Püspök-Ladányban. Ismertető jel: Margitvirágos kalap.“ hangoztatnunk, be fogják ők bizonyítani művészi játékukkal, hogy az általános jó véleményre reá szolgálnak. Kedden ápril. 29-én nyitották meg az előa­dások sorát egy vígjátékkal, a budapesti Nemzeti Színház nagyhírű darabjával: A faunnal. A darab­ban a poézis megvesztegető üdesége, nemes világ­felfogása egyesül. Tárgya az, hogy a mi mai kul­túránk hazugságokon épül fel s hogy a boldogsá­gért vissza kell mennünk oda, ahol örök forrása van ; a természet ölére, az igazságnak, az egy­szerűségnek, az őszinteségnek ősi földjére. A faun meséjét kigondolni és elmondani legelső sorban angol embernek van módja; de igazságait érezni [ mindenkinek módjában áll. Az egész darab ten­denciája az, hogy élni kell őszintén hazugságtól mentes életet s a boldogságot, a szerelmet nem kell eladni. Ez az a nagy igazság, amelyet az er­dőből bevetődött 180 éves erdei vad isten (mint a Molnár Ferenc Ördöge,) hirdet a palotákban. Meséjéből az egész darab mulatságos voltát, érdekességét, poétái igaz értékét és szokatlan mélységét érezzük. A szerepeket egy-kettő kivéte­lével megjátszani nem könnyű. Ilyen mindenek fölött a faun, melyet Endrey Jenő csodás fölfogás­sal játszott úgy, hogy nyilt színen is megtapsolták. Arcjátékában, hanghordozásaiban és mozdulataiban pompásan éreztette a frakkba bujt istenség démo­nizmusát. Torday Etel a nagyralátó anya szerepé­ben kiváló volt. Hahnel Aranka, Pálma Tusi — kiket igen jó hir előzött meg, — méltóknak bizo­nyultak. Szőke Sándor — ki külömben jeles szí­nész, — ez estén nem nyerte meg tetszésünket. Igen jó volt Ács József az uzsorás szerepében. Figyelmeztetjük a tisztelt szín játszó hölgyeket j és urakat, hogy tekintettel színházunk rossz akusz­tikájára, — hangosabban beszélni szíveskedjenek! Szerdán Lehár nagyhírű operettje : Éva ke­rült színre. Lehárt ismerjük pompás hangszerelé­séről, ötletekben gazdag zenéjéről. Évája ismét ! tanúbizonyság amellett, hogy meglepően gazdag ! zene érzékkel rendelkezik. Néhol valóságos operai j magaslatra emelkedik, amint azt Éva szólóáriái is bizonyítják. A címszerepben H. Bállá Mariska je­leskedett, kiről csak annyit Írhatunk, hogy mai Ez történt május 10-ikén. A Budapesti Hírlapot Margit is nagy szere­tettel szokta végigolvasni; de most különösen nagy figyelemmel forgatta lapjait, s amint észre­vettem az apró hirdetéseket is átfutotta. Lehetséges, hogy máskor is tette ezt, én azonban csak most vettem észre ezt a különös nagy figyelmet. S még az is föltűnt, hogy különös gúnnyal mosolygott, mikor kezéből letette. Tökéletes bizonysággal tudtam, hogy a „Mar­gitvirágos kalap“ tulajdonosa senki más, mint az én csalfa kígyóm. Május hó 14-én tudtára adtam Margitnak, hogy pár napra Erdélybe uiazom. Úgy számítot­tam, hogy távollétem alatt feszélyezés nélkül me­het a légyottra. Csakhogy nem Erdélybe utaztam; elmentem Nagyváradra, s ott töltöttem 2 izgalmas napot; 16-án aztán Püspök-Ladányban megtele­pedtem. Vártam a délutáni gyorsvonatot, hogy leálcázzam, azt a nőt, ki egész életboldogságomat tönkre tette. Rövid leszek. Nem kívánom újra átszenved­ni mindazt, mit a sors reám mért. * A délutáni gyorsvonattal pontosan megérke­zett az én Margitvirágos asszonyom. Mosolyogva szállott ki s körölnézett a pálya­udvaron. Gyönyörű volt a haszontalan! Szemei a szen­vedély lángjával sötéten égtek. Tüzes ajakéról le- ritt az a vágy, ho^y csókot akar kapni és adui. J V/rág arcán a kíváncsiság mosolya ragyogott. S én a teljes bizonyosság irtózatával léptem eléje, s mikor meglátott, még akkor is mosolygott. I í nap a vidéki színtársulatok operett piimadonnái közt a vezérszerepet viszi. Hivatkozunk a „Sza­mos“ napi lap egyik czikkére, melyben Dénes Sándor egyenesen Fedák Sári mellé helyezi. S e tekintetben laptársunknak teljesen igazat adunk. Bulla Mariskában nemcsak az ének — de a já- tékmüvészet is csillogó szinpompával egyesül. Ha­sonló jót írhatunk Dénes Elláról, kit mint kolorá- tur énekesnőt már évek előtt ismertünk s kinek játéka és színtiszta csengő hangja mindig gyönyörű­ségünkre szolgál. Sümegi Ödönről a megelégedés, az elismerés meleg hangján nyilatkozhatunk. Szép, férfias hangja, fesztelen játéka első pillanatra már megnyerte a közönség tetszését. Ross Jenő sokat haladt 2 év óta ; kedves, pajzán játékával ügyes táncával, Endreivel egyetemben nagy sikert ért el. Endreiről megjósoljuk, hogy nagy karriert fog csi­nálni. Borbély elvitázhatatlan sikerrel játszott. A többi szereplők egyenként és összesen magas ni­vón állottak. A 46-ik ezred zenekara elsőrangúnak, Hajsinek Rezső pedig kitűnő karmesternek bizo­nyult. Csütörtökön az idei szezon legötletesebb kasz- szadarabja a Limonádé ezredes került színre elég nagy közönség előtt. A darab ellenálhatatlan hu­morával kacagásra késztet mindenkit. Jobbnál-jobb ötletek, a legmulatságosabb helyzetek követik egy­mást. A zenéje nem nagy igényű munka, de in­venció nélküli sem, mit az is bizonyít, hogy majd mindenik számot megkellett ujrázní. A legnagyobb sikert aMarcsakuplé aratta. Borbély Sándor pom­pás ezredes volt; György herceg szerepében Sü­megi Ödön jeleskedett, Bársony Aladár főhadnagy urat figyelmeztetjük, hogy az ezredes lakásába nem szokás föltett sipkával belépni, játéka különben jó vo!t, csak a sipkát szerettük volna leszedni a fe­zéről. Ross, Zsoldos, Sirnay ügyes hadnagyok vol­tak. Endrey elsőrangú ügynök ; Szendrö Gyula de­rék őrmester, csak nem sokat értettünk beszédjéből; J Barics kutyamosója szintén pompás alakítás volt. A hölgyekről is általában a legjobb véleményt ad­hatjuk : Pintér Irma kiválóan kedves volt. Dénes Ella, Pálma Tusi, Czakó Mid, Somogyi Rózsi, Sze- I pessy Szidi jó kedvvel, ügyesen forgolódtak, csak a pletykázó jelenet nem érvényesült kellőképen, pe­hlfojtott indulattal suttogtam fülébe: „Margit! én vagyok az, kinek igazán fáj a szive!“ Ajkai körül pajzán gödröcskék képződtek s valóságos gerle kacagással felelt: „Pompás do­log! Úgy látszik, mi nagyon találunk egymáshoz!“ Nem akartam botrányt előidézni, alig hall­hatóan súgtam neki: „Asszonyom, üljön vissza ; a gyorsvonat pár perc múlva tovább indul, men­jen ön is a szüleihez. További elhatárosásomat levélben közlöm.“ — Amint tetszik, — felelte közönyösen, s azzal visszaült a kocsiszakaszba. Pár perc múlva a gyorsvonat eltűnt szemem elől. Az utazó közönségből senki nem is sejtette, hogy minő tragédia játszódott le egy nehány perc alatt. Haza jöttem mint egy őrült s megírtam bú­csú levelemet. Szemére hánytam gyalázatos hűt­lenségét s tudattam vele, hogy a válópört megin­dítottam. Egyúttal azt is értésére adtam, hogy meg se kísértse magát mentegetni; levelet hozzám ne Írjon, mert fölbontatlanul küldöm vissza. Nem is irt. Két hét óta hallgat s én itt seny- vedek, pusztulok rohamosan a nagy lelki csapás alatt. így történt. ítélj magad részrehajlatlanul ! Mondd, nem helyesen cselekedtem-e ? Komolyan, egyetlen közbevetett szó nélkül hallgattam végig Béla barátom történetét. Csodá­latosnak tűnt föl az egész eset. Hogy Margitot léhaság ragadta volna el, alig hihettem. Valami olyan titokszerüség lappangott ebben, mit egyikünk sem volt képes földeríteni. Erről csak Margit ad-

Next

/
Thumbnails
Contents