Nagybányai Hírlap, 1911 (4. évfolyam, 1-53. szám)

1911-12-31 / 53. szám

2 3\íasy laíiiiy ii 1 Hírlap 1911. december 31. c) népmentő* intézményeket, milyenek a hitel-, fogyasztási, gabona értékesítő, földbérlő, tejelárusitó, stb. szövetkezetek, d) tűzoltóságot, e) háziipari tanfolyamot, f) tart analfabétáknak tanfolyamot, a fel­nőttek részére ismeretközlő előadásokat, főleg a gazdasági ismeretek terjesztésére fektetvén a súlyt. </) Módot keres arra, hogy a népet falu­jához kösse, neki munkaalkalmat szerezzen s ezzel megakadályozza a városba özönlést, ki­vándorlást. h) Mértékletességi egyletekben küzd az alkohol ellen. i) A madár-, állat- és favédelem hathatós támogatását minden erejével előmozdítja. j) A pornográfia és leánykereskedelem meggátlása céljából alakult egyesületeket tá­mogatja. Összeköttetést tart fenn a patro- názsokkal és a gyermekvédelemmel, a cseléd- és munkaközvetítést elősegíteni igyekszik. k) A gyermekbiróságok munkáját elő­mozdítja. Városokban és vidéken a bűnösök és törvény elé kerülő gyermekek életviszo­nyait tanulmányozza, felvilágosítást ad a gyer- mekbiróságoknak. Az országos polgáriskolai egyesület a pol­gáriskola reformjával a polgárság iskoláját akarja életrehivni és megteremteni, a középiskolai tanáregyesület közgyűlése a jövő középiskoláját olyannak képzeli, hogy az szorosabban fűződjék a mindennapi élethez. Az elemi iskolai tanítóság is gyökeres reformot sürget, a népiskolát 8 évfolyamúvá kívánja fejleszteni, erőszakos vonásokkal meg­jelölve azokat a területeket, melyeken a tanító az iskolán kívül betetőzheti azt a munkásságot, melyet ott benn a tanterem falai között meg­kezdett. A jövő népiskolája a tanítótól szociális tevékenységet vár, hogy a szó teljesebb értel­mében a népet művelje, boldogulás útjához vezesse. A tanítóság érzi a reá váró kötelesség- teljesítés súlyát, jelentőségét. A társadalomnak is éreznie kell, hogy kötelessége a tanítóságot törekvéseiben támo­gatni s főképen lehetővé tenni, hogy hivatását anyagi gondoktól menten tölthesse be, mert munkája igy válik igazán áldásossá. Kitűnő, tiszta és gyors kiszolgálásáról jól ismert Tréger Lajos elsőrendű borbély» és fodrász=terme, illatszer-raktára: Rákóczi=(Fó)-tér, Minorita-rendház alatt. - Ugyanott megrendelhető mindennemű hajmunka és köpülyözés; eszközöltetik massirozás és tyukszemvágás a legnagyobb szak- szerűséggel és vigyázattal. Lendvay színház. Az utolsó napok! Sajnálattal vesszük tudomásul, hogy színtársulatunk, melyet meg­szerettünk, Nagykárolyba vonul, sőt, midőn e sorok napvilágot látnak, már ott is van s készül a „Cigány szer elem1' bemutatójára. De a válás nem végleges; julius 15-én újra viszont látjuk őket s akkor reméljük a társulat is már meg­erősödve kerül vissza s a közönség is melegebb érdeklődéssel fordul feléjük. Szombaton Bernstein nagyhírű színművét az „Utánam" (Apres moi) cimii darabot hozták színre preciz szép előadásban. Tudnunk kell ennek a darabnak Írójáról azt, hogy Párisban bojkottálták állítólagos hazafiatlansága miatt, sőt Bernsteint a „hazaáruló“ jelzővel illették. Nekünk kevés közünk van az iró magánéleté­hez; elég az, hogy a színmű izgalmasan szép, érdekes, melyben természetesen a mai modern kor házasságtörése viszi a főszerepet, beburkolva egy kis milliós sikkasztás köpenyébe. Annyit megállapíthatunk, hogy az egész darab lélek­tanilag meg nem magyarázható, el nem fogad­ható, csakis tisztán az izgalmak felkorbácsolá­sára van építve. De az aztán mesterileg van keresztül vive ugyannyira, hogy a néző elfe­lejti teljesen, hogy valami morált is keressen benne. A mi a szereplőket illeti, meghajtjuk előt­tük az elismerés zászlaját. A házasságtörő asszony — Irén — szerepében Spótier Ilonka valódi művészi alakítást nyújtott. Orgánuma tiszta, kellemes csengő, arcjátéka alkalmazkodó, mozdulatai természetesek s ismételten azt mond­hatjuk róla, hogy nagy jövő vár reá. Mellette kiemelkedett Ernyei, ki ez estén méltán meg­érdemelt zajos tapsban és kihívásban részesült. Stella Gida volt a harmadik főszereplő. Stellát a hozzáillő siheder szerepekben mindig örömmel nézzük, de e darabban a csábitó hősszerelmes nem neki való szerep volt. Nagy gyakorlottság, nagy művészi talentum kell ahhoz, hogy egy ilyen szerepben — ahol az érzelmek minden skáláját kell hűen visszaadnia, - megállja helyét. Nemes ambícióval igyekezett helyét be­töltenie, de sajnos, nem sikerült. Homokay Gabriella, Kovács Imre, Sárváry Nusi kisebb szerepeikben igen jók voltak. Vasárnap délután ismét a Keményi Liliké napja volt, a mennyiben jó telt ház előtt ját­szotta el ismert bájosságával a „Kis lord"-ot. A kis művésznőt zajosan ünnepelte a közönség. Hétfőn - karácsony napján — két elő­adás volt; délután az „Iglói diákok" - este a legújabb slágerdarab „A leányvásár" operett került színre. A fővárosi kritikákból már ismer­tük a darab tárgyát, meg azt a körülményt is, hogy Fedák Sári kreálja a főszerepet. Nagy várakozással néztünk az előadás elé, de csalód­tunk. Nem elégített ki. Pedig Nernényi minden áldozatot meghozott, csak hogy sikert arasson. Valóban elmondhatjuk, hogy pazar kiállítású. A második felvonás hajó jelenete, a pompás hófehér kosztümökkel bátran beillett volna a fővárosba is. Mit mondjunk a darabról ? A zenéjében sok-sok ismerős motívumot fedez­tünk fel, a librettójában tengersok unalmas részt. A szellemesség nem bántja egy csöppet sem. A játszó személyzetről azonban csak jót mondhatunk. Komáromi/ Gizi pazar toállettjével, bravúros táncával, gyönyörű énekével a leg­magasabb nívón állott. Füzes Lenkét nagy figyelemmel kisérjük egy idő óta, mert igazi művészi tehetséggel van megáldva, de a Leány- vásárban a Lucy szerepe nem neki való. Egy- I .általában az a megjegyzésünk, hogy vájjon nem lett volna-e célszerűbb és természetesebb a í a Lucy szerepét Miklós Dórának - a pompás hangú koloratur énekesnőnek - és a Tom szerepét Csáki/ helyett Bay Lacinak osztani ? Próbálja csak meg Nernényi az általunk aján­lott szereposztással, meglátja milyen más lesz az egész előadás. Nernényi, Kun, Gáspár ! finom diszkrécióval játszottak, Pelsőczy kiválóan j alakította meg a korcsmárost. Mindenekfölött azonban magasan ki kell emelnünk a zenekart s a zseniális karmestert. Róluk elmondhatjuk, hogy tökéletest- adtak. A vidéki szintársulatok j valóban irigyelhetik Neményitől Intődy Oszkárt s a derék 63-as katonákat. Kedden ismét két előadás volt: délután az „Obsitos", este a „Kis gróf" ment jó telt ház előtt, pompás előadásban. Szerdán zsúfolt ház előtt ismételték meg a „Leányvásárt" összevágó előadásban. Komá- romy Gizi tán még soha oly szép nem volt, mint ez estén s pajzán kedvvel játszott. r telői egy gyönyörű virág kosárral lepték Nernényi, Kun Dezső erősen Rekedtek v/ Füzes Lenke a felsőbb hangokban letört, nem bírta a mély hangokat. Csütörtökön egy újdonság, „Papillon a. kőfaragó" cimii vígjáték került színre jó össze­vágó előadásban.Különös témájú darab, minő­höz nem vagyunk szokva, illetőleg amilyentől már régen elszoktunk. Egy becsületes, talpig egyenes munkásember élettörténete ez, szembe­állítva a koldusbotra jutott nagyzoló uraságok- kal, kik a pénzért képesek mindent feláldozni. Ha a szinlapon nem látnánk, hogy francia szerző irta, behunyt szemmel németnek mondanánk. A szociálistikus izü darab nagyon tetszett a közönségnek s a munkásember egyes találó J mondásait zajos tapssal jutalmazta. Pompásan játszottak: Spóner Ilonka kis szerepében, Homokay Gabriella a nagyzoló mama, Salgó Lonci és Sárváry Nusi. A férfiak közül: Ernyei, Gáspár, Csáky, Kovács, Rajnai, Faragó és Pelsőczy. A kis Nernényi Lili rövid szerepében ismét tapsokat aratott. Oly elérhetlen távolból fokozzák E ,,Mindent átölelő“ vágyamat; Vonszolhatja lelkem Tantalusz-sorsát Mig végzetszabta utján áthalad. Hangulatképek. — Irta: ifj. Kárpáti Endre. — Október a parkban. Most este van, sötét, fekete. Künn a kert­ben visszafojtott lélekzettel figyel a csönd. Csöpörész. Halkan eltűnődve kezd esni. Az ég vastag takarót húzott magára. A kerti fákra átsüt a zárda sok világos ablaka. Ma, tudom, senki se ment a parkba esti sétára. , Ma üres az estém, üres bennem valami. A parkot tegnap este eltemettük. Tegnap ilyenkor temettük együtt. (A tavasszal, nyáron sokan jártak odakünn. Senkinek se tűnt fei, hogy az a sok boldog ember valamennyi vidám tánclépésben siet és néha nem bir magával és nagyokat kell kacagni valami csekélységre.) Most délelőtt még a nyár lakik a parkban. A lázas, sovány, lesorvadt nyár vonszolja magát a sárga utakon, lomhán, kimerültén és leül a padokra, ahol odatűz a nap és melengeti halódó erejét. S nézi a lombokat, amelyek fakóra vál­tan várakoznak. És a színeket, melyek tiszták, 1 üvegfényük átlátszón ragyog. De estefelé fázni kezd a nyár, a szegény nagybeteg. És este hétkor már siet az éjszaka. [ Összebújnak a fekete bokrok és nedves hideg folyik végig a meglapult padokon. Tegnap, mikor a parkot temettük, félve jártunk arra. Mi maradtunk az utolsónak. Mi fogtuk le a hideg szemhéjjakat. Mi sirattuk, mi búsultunk, mi énekeltük ki az árva, hideg, fá- zós ligetet. A parton túl a háztetőkre véresen mászott fel az utolsó holdnegyed. Fél arca rémülten bá­mult a szemünk köze, A csomókban álló bok­rok összesúgtak. Egy lány valamit kiáltott a holdnak. A parkon túl a házfal visszakiáltotta. A fák dermedten néztek össze. A lány tovább beszélt a visszhanggal. Messze a 'gyárak gőzszelepje tuffogott. Gőzmozdonyok sikongtffk. A park' halott volt, merev mozdulatlan. Nem látta senki, hogy akkor volt a nyár temetése. Nem tudta senki, hogy valaki elment a parkból és mikor ment, még egyszer vissza­nézett . . . Csók. (A nő szép. A férfi rut.) A férfi: Lássa, maga az első, aki tisztán meglátta a sorsomat. (A fák alatt szótlanul sétálnak). A férfi: Pedig úgy lesz. Nem térhetek ki előle . . . Maga meg- nem az . . . Meglehet, hogy sokára fog csak eljönni ... De itt lesz egyszer . . . Találkozni fogok vele . . . S attól - jaj - féltem magam . . . (A nő sóhajt megértőén, szánalommal. A férfi mélyet lélekzik és belélekzi az enyhe le­helletet.) Móri cigány karácsonya.- Irta : Wenger Róza. ­Ott kuporog Móri cigány öt kis. éhező gyermekével kunyhójában. A mint ott ül, egyszerre csak kibukkan a szép fényes hold a felhők mögül s oly barátsá­gosan, jóságosán s hivogatólag tekint le a ma­gasságból. Móri elérzékenyül, lelkében bizonyos lágy, megnyugtató érzések váltakoznak, előbb csak szájmozdulatokban, majd hallható, halk szavakban panaszolja sorsát annak a nyájas tekintetű jóbarátnak, ki oly bizalomgerjesztő türelemmel hallgatja végig a panaszokat. A pa­nasz könyörgésre megy át, végre, - ő maga sem veszi észre - áhitatos imádságba merül, buzgón és fohászkodva kéri az Istent, hogy tekintsen le apró, ártatlan gyermekeire s leg­alább a mai szent napon legyen irgalmas iránta s övéi iránt, csillapítva éhségüket a megváltó Jézus Krisztus születése napja kedvéért. Móri cigány már kétszcr-háróinszor meg­kezdte és el is végezte imáját, de bizony a jó

Next

/
Thumbnails
Contents