Nagybányai Hírlap, 1910 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1910-07-17 / 29. szám

TÄR.SA3DA3L.MI SS SZÉPIRODALMI HETILAP. Előfizetési árak : Egész évre 6 korona, félévre 3 korona, negyedévre 1.50 korona, egy szám ára 12 fillér. Megjelenik minden héten vasárnap 8 oldal terjedelemben. Felelős szerkesztő-tulajdonos: Dr. AJTAI NAGY GÁBOR. Fmmmku: Ars: RÉVAI KÁROLY. Szerkesztőség: Kossuth Lajos-u. 21. sz., hová a lapközlemények küldendők Kiadóhivatal: Morvay Gyula könyvnyomda-bérlete, Rákóczi-(Fő)-tér 14. ----------- hol az előfizetések és hirdetések fölvétele eszközöltetik. ----------­Ha zug szenzációk. Julius 15. (M. H.) A mai ideges korszak szüli a hazug szenzációkat. Minden nap uj és uj izgalom kell. E nélkül az ember nem is élhet. — Megszoktuk mindnyájan, mint a mindennapi kenyeret. Ha hiányzik asz­talunkról, nem jól érezzük magunkat. — Kívánjuk, sürgetjük, vágyakozunk utánuk s mohón habzsoljuk, ha hozzájuk jutunk. Sok alkalma és módja van annak, hogy a ma ideges gyermeke a kívánt iz­gató falathoz jusson. Sokszor egy vélet­lenül elfogott szóból is szenzáció lesz. Tré­fásan mondja valaki, a másik bővít rajta, a harmadik is ragaszt hozzá valamit s mire a negyedikhez s a többihez jut, már kész a szenzáció. És milyen frappáns a hatás. Nem keresi senki, hogy valóság-e az alapja, csak mohón kap rajta és kéj­jel élvezi. — Az idegek egy percre jól­laknak és ez a fő. Pedig az eredmény másrészt megdöbbentő. A hazug szenzá­ció emberéletet, becsületet, közhasznú in­tézményeket semmisíthet meg. Hiszen sokszor a gyanúnak az árnyéka is elég ahhoz, hogy öljön, gyilkoljon. — Hiába jön később a kimagyarázás, hiába sül ki, hogy ostoba mese, vagy gálád hazugság a „szenzációsának vett esemény, a dol­gon már ez keveset változtat, a méreg magva el van szórva, a bizalmatlanság fel van ébresztve s ennek hatása mindig csak káros lehet. Meg kell állapítani a sajnálatos tényt, hogy a hazug szenzációknak melegágya ma az újság. A nyomtatott Írást most sokszor használják fel arra, hogy hazug szenzációkkal elégítsék ki az izgalmakra éhes idegeket. Tessék csak megnézni a sajtó egyes úgynevezett orgánumait. Mi­csoda raffinériával csinál a szúnyogból is elefántot, milyen rettenetes erőlködéssel fújja fel a legjelentéktelenebb eseményt is színes, de üres szenzációvá. — Nem egyszer történik meg, hogy az ökölnyi betűkből szedett, rengeteg fő- és alcímek­kel felcicomázott és feltűnővé lett szen­zációs közlemény huszonnégy óra letel­tével már apróbetüs cáfolattá silányul, de hát ez nem baj, a hatás — ha rövid időre is — mégis meg volt s a hazug szenzációk hősének úgy s csak ez volt a célja. Holnap majd csin; 1 újat s cseppet sem törődik vele, ha holnapután ismét kisül, hogy ismét csak hazudott. Mentség mindig akad, melyek között persze első helyen áll a szenteskedő szemforgatás, hogy igy meg amúgy, éves volt az in­formáció. Mennyi bajnak, kellemetlenségnek s sokszor helyrehozhatlan kárnak volt az okozója az ilyen lelkiismeretlen szenzáció­hajsza ! És igazán nem csoda, ha ennek; nyomán esetről-esetre felmerül a sajtó megrendszabályozásának kérdése. Mindent meglehet és meg szabad írni, ami igaz s ami a nyilvánosság­/ nak való. Ámde nincs a törvénynek olyan szigorú rendelkezése, bármily súlyos legyen is az, melylyel érdem szerint lehet meg­torolni a lelkiismeretlen hazugságot. / Es ha nézzük, figyeljük azokat az eseményeket, melyekkel a sajtó terén úgyszólván naponta találkozunk, lehetetlen elfojtani azt a kívánságot, hogy igenis módot kell találni arra, hogy a hazug szenzációk hajszájában nyilvánuló bűnös játék végre is megakadályoztassék. Hogy milyen módok és eszközök al­kalmasak erre, azt persze egy újságcikk keretében kifejteni nem lehet. De talán nem tévedünk, ha azt mondjuk, hogy két­féle szempont lehet az irányadó. Az egyik az, hogy akire a rosszhiszemű szenzáció­hajsza ténye rábizonyul s ennek akárki a kárát látja, azt a legszigorúbb törvényes büntetéssel kellene sújtani, másrészt pedig lehetetlenné kellene tenni, hogy azok az ilyen, rendszerint a nyilvánosság vérén élősködő alakok, akik legtöbbször úgyis a züllés lejtőjén állanak, soha újságot ne írhassanak. Bűntények mindig vannak és lesz­nek, ezeket megszüntetni nem lehet; ámde ha az állam és társadalom komolyan akarja, a hazug szenzációk mai virágzását mégis lehetne szükebb korlátok közé szorítani. Mindenesetre itt az ideje, hogy az illetékes körök foglalkozzanak ezzel a kérdéssel, mert a hazug szenzációk divatja terjed már a jó vidéken is. És itt a hatása a R nagybányai Hírlap tárcája. A nagybányai fák alatt. — Irta: Stella Margit. — A nagy városnak zsibongó zajából Jöttem közétek ti nagybányai fák! Beteg a lelkem, ifjú szivem vérzik, Bái hogyha e fák meggyógyítanák^. Halkan susogó szellő madár ének, Lomb zizegés van, s forró napsugár; A gyönyörűség édes karjaiban Megtépett szivem ádmodozva jár. Valami csodás dalra csendül ajkam, És álmodok bűbájos álmokat; Egy kedves alak álomképét látom A nagybányai lombos fák alatt. Es én úgy érzem, tavasz lesz örökké, S nem száll szivemre soha, soha ősz! Szemedből is azt olvasom repesve, Hogy ide most nem temetésre jösz! A Márton-napi lúd. — Irta: E. Burrowes. Angolból ford. E. Bíró Irén. — (Folytatás.) „Harry, bejöhetek? „Um - um — um“ „Azt hiszmem ez azt jelenti, „igen“ — mondá vidáman Mrs. Lethbridge az ajtót ki­nyitva, — „habár egy szót sem értettem abból, amit mondtál. Belátom azonban, ha szád majdnem a füledig húzod el, a beszéd kissé nehéz lehet. Lethbridge szappanos, elfintorított arcát felesége felé fordította. Borotválkozott és ezért nézett ki arca olyan furcsán. Rendes körülmé­nyek között csinos férfi volt — neje legalább annak tartotta. „Mi az, drágám, talán valami baj van ? Tu­dom elkéstem egy kissé, de . . .“ Nincs semmi baj, csak a liba, amit ren­deltem, jött meg és nagyszerül Nézd mit talált begyében a szakácsnő!“ Mrs. Lethbridge kinyujtá kezét. Tenyerén egy szivalaku, türkizekkel kirakott medáliont tartott, melynek hátlapján könnyedén karcolt felirat látszott. Kiss fáradtsággal kilehetett ol­vasni: „M. B-től D. C-nek.“ „Micsoda lelet ? Mondá Lethbridge. És azt mondod, hogy a lúd begyében találtátok ? Értékesebb állat, mint ahogy gondoltad, kedve­sem. De mit fogsz vele csinálni !“ „Viszaküldöm a lúd volt gazdájának,“ — feleié Mrs. Lethbridge. „De siess Harry; hal­lom már Montagnet bennt járkálni.?“ Lennt az ebédlőben várt Montagne Brand, ki zsebre dugott kézzel, összeráncolt homlok­kal nézett ki az ablakon a sima, bársonyos pá­zsitra, hol egy pár hullott levéllel játszott a reggeli szellő. Visszafordult, mikor háziasszonya vidám köszöntéssel jött be a szobába. „Korán kelő madár, éhes lévén, első volt a mezőn,“ — jegyzé meg Montagne Brand könnyedén, amint kezet fogtak. „Tudom, hogy öreg Harrym nincs még lennt, mert, amint szobámból jöttem hallottam, hogy a fürdőben van, hisz olyan lubicskolást vitt véghez, akár csak egy delfin. Milyen pom­pás, igazi Márton-napi idő!“ „Nemde? És nézze milyen kincset hozott ez a nap nekem!“ Mrs. Lethbridge a csillogó kis ékszert Montagne tányérjára tette és a ká­vés csészéket kezdte rendezni. Montagne felkiáltására csodálkozva nézett fel és meglepetve látta, hogy Montagne külö­nös tekintettel bámul a kis, kék szívre, miköz­ben a naptól lesült arca lassan kipirul. „Hogy jutott ehez?!“ — kiáltá. „Márton-napi ludam által. Miért? Talán ismeri ?“ Lapunk mai száma 8 oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents