Nagybányai Hírlap, 1908 (1. évfolyam, 1-50. szám)

1908-04-19 / 14. szám

1908. április 19. 3NT agytoányai Hírlap 5 ház oldalát. Hovatovább gyűlt az adósságuk, nőtt a szegénységük; a gólyák sem raktak fészket már az idén a kéményük mellé. Mikor aztán az öreg néni is behunyta a szemeit, kétségbeejtő teher nehezedett az uj gazda vállaira. Most, hogy már elveszítette, csak most érezte Gáspár: mije volt neki a jó, gondos édesanya ! (A vén tölgyet is nagyobbnak látjuk, ha ledöntötték.) A nagy, véghetetlen veszteség tudatában nem volt semmi életkedve, elkese­redettségében annyi erőt sem érzett magában, hogy ismét talpraállva a birtokot fentarthassa. Megszállta a félelem, hogy a kiadások, meg esetleges rossz esztendők elnyelik utóbb az egész vagyonkáját. Ide is tartozott, oda is; a házat is javítani, tatarozni kellene, mert az is elmaradt a megpróbáltatás keserű napjaiban. Azért azt tervezte, hogy kifizeti az adósságokat, pénzzé, teszi amije, még megmarad, aztán ő maga majd csak talál munkát a közeli városban. • Mikor aztán ide lyukadt ki a tervezgetése és rágondolt, hogy el kell hagynia a szülei házat, birtokot . . . meg kell válnia gyermek­kori emlékeitől ... a szive elfacsarodott. Csak tűnődött; újra, még újra a jó Istenhez folya­modott, hogy sugalmazza, s mutassa meg neki azt az utat, amely ebből a kinos kétségből kivezet. Egyszer aztán, jó sokára, megjött a mentő gondolat. . . . Husvét napja volt. Ünnepi csoportok gyülekeztek a templom előtt, várták, mig be­harangoznak nagymisére. Ott volt az egész falu, mindnyájan a legszebb, a legdíszesebb ruhájukat vették fel erre a nagy alkalomra. Ünnepelt a természet is: felséges, tiszta idő volt. A feltámadás hangulata érzett ki minden­ben. Az öregek ép úgy, mint a fiatalok, jó­kedvűen, boldogan beszélgettek egymás között. Még a nap is szebben, ragyogóbban sütött, mint más alkalomkor. Csak egy legény hiányzik a többi közül. Hamvas Gáspár most is otthon ül, a tornácz alatt és csak akkor megy a templomba, mikor már a többiek mind bevonultak. Nem akar a vidámak közé vegyülni; fáj neki, ha látja, hogy mások milyen gondtalanul ünnepel­nek. Az ő husvétja elromlott, szünet nélkül a fájdalom, kétségbeesés környékezi: Istenem, mi lesz velem? Ugyannyira elmerült gondolataiba, hogy alig hallotta a beharangozást. Csak akkor tért magához, mikor a harangok utolsót kongva elhallgattak és búgó hangjuk végső hullám­zással lebegett át a levegőn. Felkerekedett hamar és még elég jókor érkezett a templomba, hogy kapjon valamit a miséből. Mise végén ő volt az első, aki a tem­plomot elhagyta. Megállóit a templom lépcső­jénél és szórakozottan nézte a kifelé gomolygó tömeget. Nem vette észre, hogy valaki a háta mögé került és pajkosan a fülébe kiáltja: — No, hát megint csak a papot vetkez­tetni járunk a templomba? Gáspár hátrapillant s akkor látja, hogy a szép Balog Marcsa. — Hej . . . tudom is én, mit csinálok, Marcsa lelkem - felel a legény, szomorúan legyintve a kezével. A leány szomorúbban folytatja. — Azt hallottam, hogy itt hagyod a falunkat.-- Magam sem tudom még ... De alig­hanem . . . amim van, eladom . . . nem tudom mit teszek . . . Marcsa arra hirtelen elkomolyodott, Gáspár nem vette észre. Pár pillanatig némán álltak egymás mellett, aztán Marcsa kivett hajából két szál piros szekfüt és odanyujtotta Gáspárnak. — Ilyen nagy ünnepre virágot kell tűzni. Itt van fogd, tedd a kalapod mellé. - E szók után könnyed lépésekkel eltávozott. Gáspár csak állt . . . mereven nézte a távot. Elkísérte a leányt szemével, amig csak láthatta karcsú alakját. Aztán megindult búsan hazafelé. Sohasem volt még ilyen szomorú. Nyug­talanul taszította be az utczaajtót és egyenest a szobába ment. Levette a szekfüket a kalap­járól és egy pohárba, állította. Megtöltötte vízzel szinültig, odatette az ablak párkányára, aztán megállt előttük és gondolkozni kezdett. Visszaidézte emlékébe az imént lefolyt jelenetet. Mennél tovább állt ott, annál tisztáb­ban kezdett látni. Amint Marcsára gondolt, mindjárt jobban rendeződtek gondolatai . . . simulni kezdtek aggodalmai. Lassankint úgy tetszett neki, mintha az a veszedelmes, két­ségbeejtő szerencsétlenség, amelyet eddig pusz­tító viharnak, orkánnak látott . . . most egy­szerre csillapulni kezdene, majd egészen elül, csak lenge, tavaszi szellő marad helyette, hogy elűzze az éltető napfény elől a sürü felleg- palástot . . . Belátta, hogy a nagy fájdalom elvette az eszét egy időre, nem tudott he­lyesen ítélni helyzetében. De most, amint moz­dulatlanul nézi a két kis ártatlan virágszálat, úgy érzi, mintha szivében újra született volna. ... A mély bánat elröppen agyából, mintha csak ő is részt kapna a feltámadásból, meg­újhodásból . . . Vigasztaló érzés tölti be egész lényét; amit már régóta nélkülözött: uj remény hajnalhasadása dereng a lelkében . . . Arcza, tekintete egyre jobban nyílik és szakgatott szavak hagyják el ajkait. — Szegény . . . szegény édesanyám min­dig nekem szánta . . . Nem vagyok én rossz ember . . . meg egy kis birtokom is van még. . . . Csúnya sem vagyok ... azt mondják, hogy a legszebb legény vagyok a faluban . . . Miért ne? . . . Aztán itt maradhatnék szépen . . . ketten majd csak megbirkózunk a föld­munkával . . . Istenem . . . Istenem . . . . . . Már a delet is elharangozták, mikor Gáspár az asztalhoz ült ebédelni. Könnyű ezt kimondani, de egy falatot sem birt jóízűen el­fogyasztani. Amit evett is, majd kifordult a szájából. Aztán újra csak odaállt az ablakhoz, nézte . . . nézte virágait és ott maradt álltában egész addig, mig csak be nem surrant az ab­lakon a délutáni harangszó. Akkor hirtelen el­határozással felegyenesedett, búcsút mondott a tépelődésnek, összeigazgatta ünneplő mándliját. Végül az egyik szekfüt kivette a pohárból, a kalapjába tűzte és megindult a litániára. Milyen más ember most Gáspár. Nem ke­rüli az embereket, a délelőtt még görnyedt, gyürődött alak katonás, délczeg tartással halad a templom felé . . . Litánia után megvárta Balog Marcsát, hozzászegődött és kezébe tette a piros szekfüszálat. — Nem megyek már a városba, Marcsa lelkem! ... — Marcsa szeme felcsillámlik e szóra, nem jön hang ajkára, mindkettő úgy érzi magát, mintha valami a torkát fojtogatná . . . Aztán egymásra tekintenek . . . könnyes szemeikkel. Megindulnak a főutczán együtt, kézen fogva, végig haladnak a hosszú házsoron . . . amig el nem tűnnek, be nem fordulnak Balogék udvarába. * Azóta már megfordult egy esztendő, hunét kitavaszodott . . . eljött a husvét. Mintha nem is a régi ház állana a falu végén. Tiszta a fala, mint a nyíló liliom, arany­színű a friss szalmateteje. Rá sem ismerni az ócska ház tájékára. Minden megváltozott, még a kerítése is uj és a kinyiló kapun át kelő virágágyakat lát, aki betekint. Viruló, ifjú pár lép ki az ajtón. A me­nyecske haját és életpárja kalapját piros szekíü díszíti. Ez a kedvencz viráguk. Boldo­gan csevegve haladnak a szentegyház felé. Ijedten futnak szét az utón hüsölő baromfiak, amint fürge léptekkel elhaladnak közöttük. A ragyogó égboltról tündöklő fényár hull alá, édes, tavaszi illat tölti be a levegőt. A napsugárban szökdelő fényár hull alá, édes tavaszi illat tölti be a levegőt. A napsugárban szökdelő bogarak ezernyi raja zsong; a bok­rokból dalos madárka zengi imáját. A kis toronyban csilingelő harang lelken­dezve hirdeti a feltámadást . . . Poétasors. A haloványarczu ifjú poéta mosolyogva sétálgat a fasorban. És álmélkodnak a virággal dús gesztenye­fák lombjai: miért mosolyog a poéta, miért? A szökőkút csacska vize, a ragyogó szinü vízi­liliomok is kíváncsian kérdik: miért? Még a mindentudó verebek sem tudnak ezúttal feleletet adni. És beszél a sóhajtozó szellő: érzelgős köl­teményeit fennhangon szavalva, mindig bánatos arczczal jár az utón a poéta, most ime egy­szerre megváltozott és mosolyogva jár, kel. Mi okozhatta ezt? A poétával szemközt jó két fiatal diák. — Nézd — szól az egyik — a poéta hogy mosolyog! Valószínű, hogy termékeny agyában egy uj gondolat szülemlett meg e pillanatban, egy nagyszerű gondolat, melyet ő gyönyörű pattogó rigmusokba foglal. Ez csalhatott mosolyt ajkaira. A poéta hallotta mindezt és méltóságteljes léptekkel ment tovább. Jő szemközt vele két bájos leányka. És szól az egyik: — Nézd Gizukám, a mindig bánatos poéta mosolyogva jár-kel. Bizonyára kedvesétől jön és a véle váltott csattanó zenéjü csókok még emlékezetébe vannak. Poétánk ezt is hallotta és büszkeségtől dagadó kebellel csepnyi bajuszát vígan peder- getve, haladt az utón . . . Jő ekkor egy élemedett korú úri ember és leül a szökőkuttal szemközt egy pádon. Le­veszi fejéről köcsög kalapját és a melegség ellen védekezve, azzal legyezgeti magát. A pad körül csoportosulnak a diákok, meg a két bájos leányka. — Kicsoda lehet ez a kopaszfejü úri em­ber ott a pádon? — kérdi a szökőkút csacska vize. A mindentudó verebek vígan csiripelve felelik: — Tudós ő, tudós Ő és akadémiai tanár. Könyvet irt nemrég a szerelem, meg a csók gyönyörűségeiről. — Mindjárt gondoltuk, hogy kiváló ember lehet — mondják az eddig hallgatag kékszemü lobéliák. A verebek még többet is tudnak. — Bár tudósunk olyan kiváló ember, mégis hűtlenül elhagyta, megcsalta őt ifjú fele­sége. — Hallatlan merészség! — vélekednek a ragyogó szinü vízililiomok. — Gyerekek, kérdezzük meg a tudóst, miért mosolyog a poéta. — Igen, igen, kérdezzük meg, ő tudni fogja.. És valamennyiük érzelmét tolmácsolva, merész hangon szól az egyik deák: — Mondd, bácsikám, miért jár oly moso­lyogva előttünk a máskor bánatos poéta? Madár se rebbent, szellő se lebbent, levél se rezzent. Kíváncsian lesték mindannyian a feleletet. A tudós megfontolt hangon, nyugodtan válaszolta: — Fiacskáim, ne gondoljatok semmi rosszra. A poétával életében ma először történt meg az a rendkívüli esemény, hogy nemcsak reggelit, hanem még ebédet is ehetett. Ezért olyan jókedvű ma. A poéta nagy büszkén épp akkor ment el a pad előtt, meg is hallotta a tudós szavait, igen elszégyelte magát, lesütötte kék szemeit és siető léptekkel távozott. És azontúl mindennap bánatos arczczal járt fel és alá a fasoron a poéta, érzelgős köl­teményeit fennhangon szavalgatva. A verebek pedig kárörvendve vitték mindenfelé a kósza hirt : — A poéta éhes, szegény poéta már min­dig éhes. s. s. legdrágább kincs.- Irta: LÁBAS ERZSIKÉ. ­Legdrágább kincs a világon mi lehet? Nem. tudjátok? Majd elmondom én nektek-. Legdrágább kincs a világon az anya, Ö a gyermek őrző, féltő angyala. Ő az, ki megtanít járni, beszélni S anyanyelvűnket ne tudjuk feledni; Összeteszi gyermekének kezeit, ö az, aki imádkozni megtanít. Szeresd gyermek, szeresd édes anyádat! Mert ha a sors ellenségként rádtámad, Ila kitépi karjaidból a halál, Vérző szived többé anyát nem talál .... Kiadó és laptulajdonos : dr. Ajtai Nagy Gábor.

Next

/
Thumbnails
Contents