Nagybánya, 1908 (6. évfolyam, 27-53. szám)
1908-10-15 / 42. szám
4 NAGYBÁNYA 1908. október 15. állásért. Az urnából Serig István neve került ki győztesen. Helyettesítés. Dr. Falussy Árpád főispán a vármegyei alügyészi állásra Kallós Pál nagykárolyi ügyvédei helyettesitette. Tanulmányút Dr. Wagner József kincstári orvos, a jeles operatőr, a miniszter megbízásából Budapestre utazik, hogy ott a klinikán az újabb sebészetet s nőgyógyászatott tanulmányozza. Eljegyzések. Kölcsey Zsigmond honvédhadnagy eljegyezte Bajnóczy Géza szinérváraljai orvos kedves leányát: Valériát. — Mohácsy Ferencz máv. mérnök jegyet váltott Szinlay Kálmán érendrédi földbirtokos, a Szalmárvár- megye tulajdonosának nővérével : Sziniay Irén- kével. Esküvő Dr. Medgyesy Ferencz szászrégeni kir. aljárásbiró a napokban esküdött örök hűséget llosvay Margitnak, llosvay László pénzügyi számvizsgáló és neje Vajda Izabella leányának. A polgári házasságkötést llosvay Aladár alispán végezte. — Balajlhy Béla m. kir. posta- és távirótiszt szombaton délután tartotta esküvőjét Török Ferencz m. kir. állatorvos leányával : Gizikével. Az esküvőt a menvasszonvi háznál fényes lakoma követte. — Wilt Béla nagybányai kir. járásbirósági tisztviselő vasárnap tartja esküvőjét Pilisvörösváron Mazgon Idával. Tanuk Mazgon Vilmos m. kir. posta és távirda főtiszt és Witt László kát. felmérési felügyelő- ségi tisztviselő. Uj járás a vármegyében. Andrássy Gyula belügyminiszter az avasi járás kihasitását és külön járássá való szervezését engedélyezte. Az uj járás tisztikarát még ez év deczember havában tartandó közgyűlésen megválasztják. Elkészültek az iskolák. A központi és veres- vizi iskolák elkészültek s berendezesök is annyira haladt, hogy e két iskolában már hétfőn megkezdhetik az előadásokat. E két iskola felépítésével Valóban két gyönyörű monumentális épülettel gazdagodott városunk, melyek nemcsak az esztétikai, de a higiénikus követelményeknek is mindenben megfelelnek. A városi kölcsön ügye. A villamvilágitás, vízvezeték és csatornázás, a nagyszálló stb. költségeit tudvalevőleg egy nagyobb kölcsönből akarja a város fedezni. A kölcsön ügyében a napokban járt városunkban Zalesky B. a budapesti Jelzáloghitelbank gazdasági előadója s Bálint Imre erdőtanácsos kíséretében megszemlélte a város földjeit s legelőit. A gazdasági előadóra, a legelőterületeket kivéve, melyeket a városi hatóság most szándékozik felújítani, a város földbirtokos igen kedvező benyomást tettek. Halálozás. Tragikus körülmények között halt meg folyó hó 11-én Pfeilmayer Gáborné, szül. Wernőczy Matild, Wernóczy István nyug. számtanácsos leánya. A fiatal asszonyt, kit gyilkoló kór támadott meg, nagybetegen, vasúton hozták haza a családi otthonba. A nagybeteg azonban az utazást már nem bírta el s a szat- már—nagybányai vonalon, útközben kiszenvedett. Tegnap délután helyezték örök nyugalomra a részvét nagy megnyilatkozása mellett. A család a halálesetről a következő gyászjelentést adta ki: Alantirottak az összes rokonság névé- | ben is mélyen megrendült szívvel tudatjuk, hogy a felejthetetlen feleség, szeretett gyermekünk, a drága jó édes anya és testvér Pfeil- ; mayer Gáborné sz. Wernóczy Maliid folyó hó ! 11-én délután 3 órakor, életének 38-ik és boldog házasságának 20-ik évében, hosszas, de békén viselt szenvedés után, megerősítve az üdvösségünkre rendelt szentségekkel, mindnyájunk nagy fájdalmára csendesen az Urban elhunyt. Drága halottunkat folyó hó 13-án d. u. 4 órakor fogjuk a róm. kath. vallás szertartása szerint a Portörő-u. 10. számú szülei háztól örök nyugalomra helyezni. Jó lelkének üdvéért pedig a szentmise-áldozatot folyó hó 14-én reggel 9 órakor fogjuk a Mindenhatónak bemutattatni. Nagybánya, 1908. október 11. Nyugodjék bébességben és az örök világosság fényesked- jék neki! Pfeilmayer Gábor férje. Pfeilmayer Gábor Elemér, Pfeilmayer Géza gyermekei. Wernóczy István és neje Maróczy Teréz szülei. Wernóczy Viktor fivére és családja. Számos sógor, sógornői és rokonai. — Nagy Sándor nyug. vármegyei aljegyző, tb. főjegyző, f. hó 12-én, életének 51. évében hosszas szenvedés után elhunyt Apán. A boldogult hosszabb időn át állott a vármegye szolgálatában s mint aljegyző ment nyugalomba. Folyó 13-án helyezték örök nyugalomra az apai sirkertben. Egy rendkívüli orvosi eredmény képezi most a pestmegyei Bia község lakosságának sensátió- ját. Molnár Imre odavaló 25 éves legény 9 év előtt Lupusban megbetegedett és azóta megszakítás nélkül kezeltette magát orvosilag. A Szt. István, Szt. Rókus, a zsidó kórház bőr- gyógyászati osztályain Fiosen, Röntgen, izzó-vas stb. minden modern gyógymód szerint lett kezelve, majd két egyetemi tanár kezelte huzamosabb időn át. Ezen kezelés alatt a betegség azonban folyton pusztított. Elvesztette fél orrát, egyik szemöldökét, két fülkagylójának felét, arczát meg sebek éktelenitették el és két év óta egyik lábát annyira támadta a betegség, hogy egy év előtt a láb amputálását akarták utolsó mentségnek alkalmazni. Több Lupus beteg tanácsára három hónap előtt dr. Kovács Izsó fővárosi orvos kezelésébe lépett. Dr. Kovács (V. Váczi- körut 18., I. em.) csakis a vér vegyi tisztításával rövid három hónap alatt a beteget annyira rendbe hozta, hogy arcza begyógyult és beteg lábán újra bot nélkül tud járni és dolgozni. Valóban bámulatos az eredmény és még csodálatosabb ezen kezelés egyszerűsége! Mint megbízható forrásból tudjuk, dr. Kovács az utolsó 5 év alatt ily módon közel 20 súlyos beteget | gyógyított ki, akiknél visszaesés nem lépett fel. A tőkés—garbonáczi ut A vármegyei közgyűlésre városunkból a vármegyei bizottsági tagok szép számban jelentek meg, hogy főleg megsürgessék a tőkés—garbonáczi ut kiépítését, mely hallatlanul tarthatatlan állapotban van. A közgyűlésen ismét Ígéretet nyertünk az ut mielőbbi kiépítésére. Az utat a legközelebb fölveendő vármegyei nagy kölcsönből fogják kiépíteni. Tűz. V eszedelmes tűz támadt városunkban a keddre virradó éjjel. Éjfél után egy órakor hangzott fel a toronyőr érczkolomp jelzése, melyet csakhamar követett a félrevert harangok ijesztő zúgása. A tüzoszlop a Kismalom-utcában, Incze Sámuel kádár mester házából tört fel, rémesen gyönyörű látványt nyújtva a csöndes, holdvilágos őszi éjszakán. A Kismalom-utczában, a veszedelem helyén az apró házak szinte egymásra vannak zsúfolva s az első pillanatokban, midőn a tűz elementáris erővel tört ki, úgy tetszett, hogy az egész ulcza elpusztul. Szerencse azonban a szerencsétlenségben, hogy egészen csöndes idő volt s a pattogó tüzes zsarátnokok magára az égő házra hullottak vissza. Különösen ki kell emelnünk derék önkéntes tűzoltóságunkat, kik gyorsan a vész színhelyén termeltek s oly fegyelmezetlen és önfeláldozó kitartással működtek, hogy a Makray-féle házat is, melynek melléképületei egészen össze voltak épitve az égő házzal, sikerült megmenteniük. A tűz alig egy óra hosszáig tartott s két órára az egész Incze-féle ház elhamvadt. A tüzrendőri vizsgálatot még a keddi nap folyamán megtartották. Minden jel arra mutat, hogy a tűz gondatlanságból támadt. A hátulsó szobában ugyanis nagyobb mennyiségű széna volt felhalmozva s a tűz is innen támadt. A fotográfia reális hasonlóság nélkül értéktelen utánzat. Általánosan elismert, hogy tökéletes hasonlósággal biró fényképek egyedül Kováls E. Vár-u. 37. sz. alatti műtermében készülnek, még mindig leszállított árban. Képnagyítások 2 frt 50 kr-tól 50 frtig minden nagyságban felelősség mellett készülnek. Kinek nagyítandó képhez megfelelő fényképe nem volna, e czélra fölvételek díjtalanul eszközöltetnek. Tilos a must hamisítása. A földmivelésügy- miniszter rendeletet bocsátott ki a must hamisítók ellen. A rendelet kimondja, hogy a ki tiltott módon készített, vagy kezelt bort forgalomba hoz, vagy elad, 000 (hatszás koronáig) terjedhető pénzbüntetéssel büntettetik. Aki pedig a bort maga vizezi vagy más tiltott anyaggal keveri, vagy a természetes bort a törköly borral vagy gyümölcs borral összekeveri, mint mesterséges bor készítője, két hónapig terjedhető elzárással és ezenfelül még 600 (hatszáz) koronáig terjed- hetőjpénzbünletéssel bünteltettik s ezenkívül az illetőktől a tiltott módon készített, vagy kezelt bor még el is koboztatik A legtisztább, legfigyelmesebb és leggyorsabb kiszolgálás található Tréger Lajos borbély- és fodrász termében Rákóczi-tér, Minorita-ház. Letartóztatott kuruzslónő. Szatmáron veszedelmes asszonyt tett ártalmatlanná a rendőrség. Rézműves Istvánná szül. Varga Verona a legravaszabb módon a legjövedelmezőbb iparággal biztosította megélhetését: a kuruzslással. Hiszékeny cselédleányok filléreire áhítozott s elhitette a szerelmükben csalódott boldogtalanokkal, hogy olyan bájitalt készít nekik, mely- lyel a hűtlent visszavarázsolhatják. Előleges költségek fejében azután szép összegeket csikart ki feleitől. De a bájital nem akart elkészülni, pénzre pedig állandóan szüksége volt a szerelmi ügyek delnőjének. Végre is a lányok a rendőrséghez fordultak s a veszedelmes kuruzslónő ma már igen biztos helyen folytathatja vegytani tanulmányát. Kapcsolatban ezen esettel, felhívjuk a rendőrség figyelmét, hogy tudomásunk szerint városunkban is akad kuruzslónő, ki hol kártyavetéssel, hol szerelmi bájilalok készítésével, hol jövendőmondással foglalkozik s ki tudja, hány naiv és hiszékeny lelket károsított meg. A legnagyobb erély alkalmazását méltán megkívánhatjuk. Harcz a czigányokkal. Valóságos ütközetet vívott meg a napokban a csendőrség az ecsedi lápon egy 50 főből álló czigánykaravánnal. A rablástól s egyéb gaztettektől vissza nem riadó karaván megfékezésére mintegy harminc csendőr indult el s pár napi kutatás után a láp nádasában rajtuk ütöttek, mikor is valóságos harcz támadt a csendőrök és czigányok között Többszöri sortüz után a czigányok a nádasba menekültek s a harcztéren egy Horváth nevű czi- gány átlőtt karral maradt. Vele együtt fogta el a csendőrség a dánosi gyilkosságból ismeretes Kolompár Marit, kinél több rablott értéktárgyat találtak. A nyomozás erősen folyik. Milyen lesz az idő ? Meteor írja: Október csomópontjai 14, 17, 20, 21, 22, 23, 25, 28-ra esnek, melyek közül legerősebb hatásúak a 14, 20 és 23-ikiak. A csomópontok közül a 14-iki enyhe, derült, a 20-iki enyhe szeles, a 23-iki csapadékos, hűvös. A 28-iki azonban újra enyhe jellegű időjárást hoz a bolygók részéről. A visszatetsző szaga és ize következtében oly nehezen bevehető csukamájolaj végre jó izü és könnyen emészthető állapotban kapható a hires >Scotl-féle Emulsió-*ban, mely minden gyógyszertárban árusittatik. Takarékpénztári persely kölcsön kapható a nagybányai részvénytakarékpénztárnál, melyben fillértől kezdve alkalmi kisebb összegekben gyűjthető össze a »betét« odahaza. Észrevétlenül lehet igy a később felmerülő szükségletekre fedezetet önmagunknak szerezni, miért is aki a mostani végrehajtási eljárás által megrontott kishitel ellenében szükségleteiről előre gondoskodni és a viszonyai szerint kisebb vagy nagyobb tőkét összegyűjteni akar, azt ezen takarékpénztári persely által a legalkalmasabbap teheti. A csinos s asztal díszt is képező acél zárt persely 6 korona első kamatos betét ellenében díjtalanul kölcsönöztetik ki. Az abba összegyűjtött összeg csak a takarékpénztárban az ott őrzött kulcscsal vehető a persely bemutaSirolin Emelt, az étvágyat és a testsúlyt, megszórt* tett a köhögést, váladékot, éjjeli izzadást PH Tüdőbetegségek, hurutok, szamár* köhögés, skrofulozis, influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkel „Roche" eredeti csomagolást. F. Bioffmsnn-Ls Roche & €©. Basel (Svájc) 99 Roche" Kapható orvosi rendeletre s gyógyszertárad ban. — Arg Qvegenkint 4.— korona. oűshz