Nagybánya, 1903 (1. évfolyam, 21-47. szám)

1903-10-15 / 36. szám

1903. október 15. 5 idő, mert a Meteor jelentése szerint már a leg­közelebbi napokban igen szép őszi időt várha­tunk. A szüret kezdetén a must-árak a kö­vetkezőleg alakultak ki: Nagykárolyi, érmihály- falvi homoki mustnak hektoliterje 14 — 16 K; si- kárlóinak 28-30 K; nagybányai mustnak 20- 24-26 K. A nagybányai fogyasztásindó-ke- selőség lapunk utján közhírré teszi, hogy a sző­lőhegyekről mustot csak a főúton: a zazar hidján s a Hid-utczán lehet a városba behozni. Azok ! pedig, a kik a mustot a szőlőhegyen levő pinczéik- ben helyezik el, kötelesek a must mennyiségét : a fogyasztási-adókezelőségnél sürgősen bejelen­teni. Mindazok ellen, kik mustjaikat a mellék­utakon hozzák be, nemkülönben azok ellen, akik a hegyen pinczézett mustjaikat nem jelentik be kellő időben, a jövedéki kihágási eljárás meg fog indíttatni. / Leszállították a csendórség létszámát. Említet­tük, hogy a vármegye területén két uj csendőr- őrsöt szerveztek, melynek területét egyrészt a nagybányai csendőrörs területéből hasították ki. Ennek folytán a nagybányai csendőrörs létszámát 8-ról 6-ra szállították le. A nagybányai csendőr­őrs területe még igy is oly nagy, hogy a csend­őrség csak a legnagyobb önfeláldozással felelhet meg nehéz hivatásának. Azt hitte, hogy róka! A sikárlói szőlőhegyen egy nagysikárlói birtokos vinczellérje a napokban egy gyönyörű tizennégy agancsos szarvasbikát terített le. A műkedvelő vadász azonban pórul járt, mert mielőtt még zsákmányát eltüntethette volna, a gróf Károlyi-uradalom erdőőrei rajt­ütöttek. A pompás szarvasbika azon- szarvasok­ból való, melyeket Károlyi Lajos gróf óriási költséggel telepitett a sikárlói hegyekre, hogy a nemes vadállományt e vidéken elszaporitsa. Nim­ródnak elcsípett, íölkenetlen papja azzal védeke­zett, hogy azt hitte, hogy a remekül kifejlett tizen­négy agancsos szarvasbika — róka. Azt hisszük, az uradalomnak lesz gondja arra, hogy Nimród­nak azóta bizonyára már fölkent papja a szarvas­bikát se a rókával, se a házinyullal többé össze ne téveszthesse. Rövid hírek. Szűnő járvány. Szatmáron a has­tífusz és a vörheny szűnő félben van. Jelenleg már csak öt tifuszos beteg van, kik jobbára túl vannak a veszélyen. - Elárverezett csődtömeg. Schwarts Lajos csőd­be jutott nagybányai porczelán kereskedő csődtömegét a megtartott árverésen Oeslreicher Tóbiás üveg és porczelán kereskedő vette meg 4825 koronáért. - El­fogott betörők. A csendőrség elfogta Krajnik István és Dobván János nagybányai lakosokat, akik úgy Misz- tótfaluban, mint Tótfaluban több betörést követtek el. A betörőket, kik rovott múltú egyének, átadták a nagybányai járásbíróságnak. Párbaj az erdőn. Élénken zöldéi az erdő, a természet még nem rakta fel azt a sok aranyat és pirositót, hogy hervadó bájait takarja és csalfa másod­virágzásról álmodozzék: mégis a lassú enyészet jelei vesznek körül, midőn a lankás hegyoldalban a tavalyi vágásnak kökényszinü földi-szeder in­dáival befutott sarjai között, a laposan levágott törzsökön ülve, elmerengek a múlandóságról. A hűvös esti szellő a fölöttem terpeszkedő, magnak hagyott cserfa lombjai közé bújik és pörögve eregeti le a korán aszott leveleket. A fekete rigó is, mely ott előttem bokorról-bokorra száll, mintha elfelejtette volna tavaszi dalait, csak rö­videket szól, sipog, mintha perelne, miközben a gyalog-szedret csipkedi; fölöttem hosszú vonal­ban, rekedt károgással sietnek éjjeli szállásukra a csókák, az ősznek csalhatatlan hirdetői. A csipkebokor bogyója már megpirult, a som is élénk piros, most van az érése. A lenyugvó nap‘ egy pillanatra élénken megaranyozza a szétszórt magfák koronáit és a közeli hegyek csúcsait; azután lenyugszik, csend lesz körülöttem, az esti szél is elszenderül . . . Most fölöttem a tavalyi vágásban különös törtetés támad, targaly recseg, haraszt zörög, bokor suhog. Egy pillanatra néma csend lesz, aztán újra kezdődik a nesz; — nagyobb vad kö­zeledik, még nem tudni, hogy mi lehet. Egy mélyhangu böffenés hallatszik, mely megreszked- teti belsőmet, utána hosszú, erős bőgés, mint erőteljes ökörnek öblös bőgése. A bokor ketté nyílik és kilép rajta egy karcsú, kedves állat, magasra emelt orral, előre NAGYBANYA szegzett nagy fülekkel, okos, élénk, barna sze­mekkel; nagyobb, mint az őz, erőteljesebb, de ép oly kecses és élénk, mint amaz. A mint ki­lépett a sűrűből, rögtön legelni kezd, ezt jelnek veszi a többi és kilép utána még két suta és két borjú, a két utóbbi ficzánkolva lökdösi egy­mást, aztán legelve haladnak a völgy felé. Újra suhog, recseg a bokor is, megjelenik előttem délczeg magatartással, hatalmas tizen­négy ágú koronával az erdők királya. Épen mi­dőn közszemlét tart, megszólal odafönt a szálas erdő sarkán egy vetélytársnak trónkövetelő hangja. Hátra veti fejét, fekete, sörényes nyaka megduz­zad, előbb a meglepetéstől szaggatott, azután erős, daczos bőgőssel hívja harczra a vakmerőt, aki az ő egyeduralmát kétségbe vonni merészeli. Üggetve indulnak egymásnak, meg-megállva s mint Homeros hősei gúnyos, kihívó csúfolódás­sal tüzelik egymást a lándzsatörésre. A másik csak tizenkettes, de hangra, testre ép oly erős, mint amaz; mégis, mintha kevésbbé volna harczra- vágyó kedve, csak lassan mozdul előre, azután megállapodik s helyben várja ellenfelét. A tehe­nek érdektelennek látszó szemlélődéssel, talán aggódva, talán pártra kelve várják a párbaj ki­menetelét. A tizennégyes végre szügybe vágja fejét, nagyot lódul, agancsával mintha köszörülni akarná, felszaggatja az indákat s messze repül róla a felvert haraszt; azután hirtelen, földön járó orral, előre szegzett szemággal nekiront a támadást váró ellenfélnek. Nagyot cseng az agancs, mintha sok súlyos kard csapott volna egymásra, azután cseng-peng tovább, hogy visszhangzik tőle az erdő. Némán, de erős lihegéssel folyik a harcz, homlok homloknak szegezve próbálják vissza- tolni egymást s közben forogva keresi mindegyik ! a másiknak szügyét, bordáját; letérdel majd az egyik, majd a másik, hogy alája kerülhessen el­lenfelének; a megpattanásig feszül minden izom, a hátulsó lábak mélyen benyomódnak a porhanyó j talajba, elszagg&tnak mindent, amihez érnek. Jaj annak, aki megcsúszik vagy megrogyik. Végre lankadni kezd a tizenkettes, lassan enged a tér­ből s hirtelen, mintha aczélrugók röpítenék félre, elugrik s eltűnik a sötétben. Valóban, észre sem vettem, hogy sötét lett, már csak az agancsok csattogását hallottam s inkább képzeltem, mint láttam a küzdelem végét. Aki szerencsés volt valaha ilyen alakban látni a szarvast, az nem fogja tőle elvitatni, hogy joggal viseli az erdők királyának czimét; s mig a szarvas szarvas lesz és a vadászat a legneme­sebb szenvedély, a szarvas marad az erdőnek és vadászatnak legszebb dísze s a vadász vá­gyainak netovábbja; kitartásának, ügyességének legméltóbb jutalma az agancs, a szarvas koronája.. Balkay Adolf. A Magyar Könyvtár legújabb fü­zetei. A Radó Antal kitűnő szerkesztésében megjelenő Magyar Könyvtár-hím legújabban a következő füzetek jelentek meg: Tóth Ede: A kintornás család. Népszínmű három felvonásban. Krúdy Gyula: Nyíri csend. Ebeszélések. Radó Antal: Rákóczi sir ja és egyéb költemények. Cornelius Tacitus : Julius Agricolának életéről és erkölcseiről. Fordította, bevezetéssel és jegy­zetekkel ellátta: Wirth Gyula. Zangwill: A matrácz-sir. A palesztinod zarándok. Angolból fordította: Gábor Andor. A Magyar Könyvtár egy-egy füzete 30 fillér s kapható Kováes Gyula kereskedésében Nagybányán. Nyilttér.*) Van szerencsénk értesíteni a mélyen t, közönséget, hogy ujonan s gazdagon felszerelt könyvnyomdánkat a Hid-utczai Bay-féle ház­ból a Fő-tér 14. szám alá, néhai Molnár Mihály által birt földszinti helyiségekbe helyeztük át. Ugyanide helyeztük át a Nagy­bánya, kiadóhivatalát. Morvay és Undy. Hölgyek figyelmébe! Fehérnemű és felső női ruha varrónő, ki budapesti szalonokban nyerte kiképeztetését, kéri a hölgyközönséget, kik ruháikat finoman és Ízlé­sesen óhajtják elkészíttetni, úgy szíveskedjenek Krassó Terézt fölkeresni. Lakása: Nagybányán, Vizpart-utcza 16. sz. alatt. (Jánosyné-féle ház.) *) E rovat alatt közlöttekért felelősséget nem vállal a Szerkesztő. Állandó I s jövedelmező keresetre tehet szert egy tisztességes, megbízható ember, ki két filléres napilap elárusitását sikere­sen képes eszközölni. Czim a kiadóhiva­talban megtudható. — ■■ Egy jó — .......:..... fe jős tehén IRODALOM. kis borjúval eladó özv. Lajos Györgynénél. A szarvas és vadászata. írta: Balkay Adolf. Ezen a czimen egy szerfölött díszes kiállítású, rendkívül értékes és érdekes könyv jelent meg a könyvpiaczon az „Athenaeum“ kiadásában. Balkay Adolf, aki nemcsak szenvedélyes s igen tapasztalt vadász lehet, hanem mint iró is derekasan megállja a helyét, a legnemesebb vadat: a szarvast s annak vadászatát Írja le ritka megfigyelő képességgel, gazdag vadász­tapasztalatokkal s pompásan színezett vadász­képekkel. Ezt a könyvet a mesteri természeti rajzokat kedvelő laikus közönség is nagy élve­zettel forgathatja ; igazi, a szó nemes értelmében vett vadásznak pedig oly kincsesháza e könyv, melyet nem nélkülözhet. A szarvas természet­rajzának alapos és részletes ismertetésén kívül e könyv a szarvas vadászatát a következő feje­zetekben ismerteti: 1. A cserkészés. 2. A les. 3. A hajtás. 4. A kopózás. 5. A sebzett vad kere­sése. 6. A véreb használata. 7. A fő vad óvása. 8. A vadász felszerelése. A könyvet 27 darab igen szép kivitelű színes kép díszíti, melyek a szöveget világítják meg s adnak a vadásznak nem nélkülözhető utasításokat. A könyv ára 6 K. A szerfölött érdekes kötetből mai számunkban mutatványul közöljük Párbaj az erdőn ez. rész­letet. Megrendelhető esetleg 2 koronás havi részletekben is Kovács Gyula könyvkereskedé­sében Nagybányán. Szives tudomásul! Az őszi idény beálltával van szerencsém a m. t. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt —E női ka lap raktáramra E— hol úgy diszitetett, mint diszitetlen és garnirozott női-, leány- és gyermekkalapok nagy mennyiségben és dús választékban kaphatók, a legszolidabb ár és pontos kiszolgálás mellett. Kiváló tisztelettel Hortulányi Gyuláné. Üzlethelyiség: Felsőbányai-utczán, Almer Lajos és Károly urak szomszédságában. Tisztelettel kérjük a hirdető közönséget, hogy hirdetéseiket leg­később kedden estig feladni szíveskedjenek ; a később beérkezett hirdetések mint elkésettek, csak a következő számban közölhetők. Árve­rési hirdetményeket és egyéb időhöz kötött hivatalos h irdetéseket azonban szerda estig is elfogad A kiadóhivatal.

Next

/
Thumbnails
Contents