Nagybánya és Vidéke, 1917 (43. évfolyam, 1-52. szám)
1917-07-15 / 28. szám
1917. Julius 15. NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE (3) 28. szám. ben egyszersmind irány változást is jelent és e- zért, de meg hosszas szolgálatod és széleskörű tapasztalataid tudatában bizton reméljük, hogy minden tevékenységed a bányászat felvirágoztatását fogja szolgálni, és ehhez a nehéz feladathoz erőt, egészséget, kitartást és azt kívánjuk, hogy a háborús viszonyok között csaknem vál ágos helyzetbe jutott szakunkat a nehézségen átvezetve, csonkitatlan épségben állisd be az annyira óhajtott béke korszakába. Végül kívánjuk, hogy az Isten sokáig éltessen. Veress bányaigazgató a következő meleg szavakkal válaszolt: Igen tisztelt Uraim! "Hálás szívvel köszönöm megjelenésüket azon alkalomból, hogy a nagyméltóságu in. kir. pénzügy- ministerium bizalmából ezen bányaigazgatóság vezetését átveszem és köszönöm szónokuknak igen tisztelt barátomnak megtisztelő és hízelgő szavait. Ámbátor hagyományos szokás, hogy a távozótól búcsút vegyünk és az érkezőt üdvözöljük, engedjék remélienem, hogy megjelenésüket ne egyedül a szokás hódolatának tekintsem, hanem hízelegjek magamnak azzal, hogya az, ha csekély részben, de személyemnek is szól, hisz mindenkor törekvésem volt kartársaim barátságát és becsülését kiérdemelni. Ne várják igen tisztelt uraim ezen alkalommal tőlem, hogy programinszerü nyilatkozatokat tegyek, hisz ha ismerem is egyes müveinket és azoknak mielőbbi orvoslást kívánó fájó sebeit, már az idő rövidsége sem engedte meg, hogy e kérdésekkel behatóan foglalkozva, már ma egy határozott irányt jelöljék meg. De nem tehetem ezt más okokból sem. Az immár három év óta duió világháború bányászatunknál is súlyos helyzetet teremt, s a mindnyájunk által hőn óhajtott béke bekövetkeztével oly tényezőkkel is számolnunk kell, melyeket mai napon még teljességükben nem ismerünk. Számolnunk kell a munkás kérdéssel, melynek sikeres megoldása lényegesen befolyásolja bányászatunk jövőjének alakulását, de én nem habozom kijelenteni, hogy tapintatos és a socialis érdemeket is méltányló eljárással, sikerrel fogunk e kérdéssel is megküzdeni. A háborúból azonban egy javunkra szóló tanulságot is levonhatunk s ez, hogy most már szélesebb a bányászattól távol állló körökben is felismerték azt; mily fontos tényezője a hazai fémbányászat nem csak hazánk közgazdaságának hanem a hon védelmének is. A mai és elkövetkezendő nehéz viszonyok között tehát kettőzött kötelességük, hogy a nehézségeket legyőzve, megtegyünk a hazának, mint magyar bányászok azon szolgálatokat, melyeket tőlünk méltán elvár. E bányakerület régi hírnevét nemcsak fen- tartani óhajtom, hanem elődöm nyomdokain haladva teljes erővel szolgálni kívánom annak tovább fejlesztését, felvirágoztatását. Ezen munkálkodásomhoz kérem mindnyájuknak odaadó támogatását, közremunkáiását, mert hisz eredményt csak úgy érhetünk el, ha teljes egyetértéssel és egymás iránti bizalommal eltelve törekszünk az előttünk álló feladatok megoldására. Kérem ezért támogassanak engem jóindulatú és őszinte tanácsaikkal, melyek nálam nemcsak meghallgatásra, hanem méltatásra fognak találni. Én reméltem és hiszem, hogy egyetértő munkálkodásunk leküzdi a nehézségeket s bányászatunk szolgálatába szegődtetve a technika segédeszközeit, elérjük mindnyájunk óhaját és kívánságát: bányászatunk virágzását. Hosszú tisztviselői pályát futottam meg, jól ismerem a tisztviselő életét, mai súlyos helyzetét, reményeit vágyódásait; tegyenek arról meggyőződve, hogy érdekeiknek mindig szószólója óhajtok tenni; ápolni akarom a kartársi együttérzést és collegialitást s száraitok arra, hogy kötelességtudó, békés, bizalomteljes együttműködésünket dissonans hang megzavarni nem fogja. Még egyszer köszönve szives megjelenésüket s az Ég áldását kérve bányászatunkra és mindnyájukra, a bányász köszöntésével kívánok: Jó szerencsét! Uj főispán. Őfelsége a király Jékey Sándor fehérgyarmati főszolgabírót Szatmárvármegye és Szatmár város főispánjává nevezte ki. Az uj főispán 48 éves, előkelő földbirtokos családból származik, mint közigazgatási tisztviselő általános tiszteletet és szeretetet vívott ki magának s teljes reményt nyújt arra nézve, hogy a vármegye kormányzása jó kezekbe van letéve. Majlath Gusztáv erdélyi ,r. k. püspök e hó 21-én városunkba érkezik s itt 22-én bérmálni fog a gyengélkedő Boromisza szatmári r. kath. püspök helyett. A bérmáló püspök Erdődy Ignác főtörzsorvos vendége tesz. Kosutány Ignác egyetemi tanár felolvasását nem, mint a múltkor jeleztük reggel 9 órakor, hanem 21-én szombaton este 8 1/z órakor fogja a Lendvay-szinházteremban megtartani. A felolvasás tárgya: Képes lesz-e Magyarország a háború terheit viselni s az okozott károkat pótolni. A jövedelem háborús jótékonycélra megy. Hadi árvák helyi alapja. A „Liba- mezőn“ egy gyermek társaság műkedvelői előadást rendezett a napokban. Az előadás jövedelmének felét, 25 K 16 fillért a hadi árvák helyi alapjának juttatta, amit hálás köszönettel nyugtatunk. Ezzel takarékpénztárba helyezett alapunk 1562 K 57 fillérre szaporodott. Őszi vetőmag beszerzés. A gazdasági egyesület ez idei őszi vetéshez búza, rozs, árpa, vetőmagvak beszerzését közvetíti, a bevetendő terület (határrész) pontos megnevezése és nagysága bemondásával előjegyezhetni augusztus hó 15-ig Molnár Antal gazd. egy. pénztárosnál, vetőmag szükséglet holdanként szórva vetéshez mindhárom gabona nemből 100 — 120 kgm, későbbi jelentkezések nem fogadtatnak el. Gazdasági Egyesület. Gyáazhir. Nagy gyászos veszteség érte Platthy Zoltán helybeli kereskedőt és rokonságát. Édes anyja, előbb Platthy Jenő szolgabiró felesége, majd Kiss Dezsőné, hosszas szenvedés után e hó 11-én estefelé elhalt. A boldogult finom lelkű, nemes gondolkozásu úri nő volt, akiben nemcsak családja, de a társadalom és egyháza is sokat veszített. Pénteken d. u. 5 órakor volt temetése a Zrínyi Ilona-téri gyászháztó! a részvétnek megható megnyilatkozása mellett. A koporsó fölött a gyászbeszédet Révész János tartotta. Az elhunyt édes anyának két fia nem érkezhetett rneg a temetésre, egyik hajós kapitány, a másik katonai szolgálatot teljesít s igy Platthy Aladár és Zoltán családja állták körül a ravatalt. Sok jót tett a szegényekkel, maradjon áldásban emlékezete ! A család gyászlapja igy hangzik: Térj meg én lelkem a te nyugodalmadba, mert az Ur jót tett teveled. Zsolt. 116, 7. Platthy Zoltán és fiai Miklós és Laczi, Platthy Aladár és neje Grenczer Anna és gyermekeik Elemér és Feri, Platthy Dezső és fogadott fia Lup Józsi, Kiss Gyula ennek neje Fazekas Gizella és kis leánykájuk Boriska, szomorodott szívvel jelentik, hogy a felejthetetlen jó édes anya és drága kedves nagymama: előbb nagypalugyai és turóczdivéki Platthy Je- nőné, később Kiss Dezsőné szül. nemes kosztolá- nyi Kosztolányi Aranka f. hó 11-én délután 6 és V, órakor áldásos és jóságos életének 73-ik évében, hosszas szenvedés után az Urban jobblétre szenderült. Szeretett kedves halottunkat f. hó 13- án, d. u. 5 órakor fogjuk ág. h. ev. szertartás szerint, a Zrinyi Ilona-téri 10. sz. gyászos háztól örök nyugalomra helyezi. Nagybánya, 1917. jul. 11. Legyen áldott emléke, béke poraira! Örökbefogadás. Nánássy István helybeli polgár és neje Nábróczky Anna örökbe fogadták Sroll Mariskát, Sroll Géza kereskedő és néhai Nábróczky Róza leánykáját. Az örökbefogadás jóváhagyása a héten érkezett le a minisztériumtól s ettől kezdve a kisleány a Nánássy Mariska nevet viseli. A Herman nővérek hangversenye ma este lesz a Kaszinóban, a jegyek nagy kelendőségnek örvendenek s igy kilátás van reá, hogy a koncert szép közönség előtt fog végbemenni. Fiainkról. Berinde Gusztáv ismét a harctéren van. Sebeiből felgyógyult, most jól van. Svarcz Sámuel, dr. Izsák (Kolozsvárról), Lévay (Felsőbányáról), Literáty (Mátészalkáról) Írják márc. 15-ről, hogy egészségesek, a nemzeti ünnepről fájó szívvel emlékeztek meg. Az ébredező tavasz napon náluk 34 fok hideg volt. Templomban voltak a magyarok mindnyájan és aztán a himnuszt is elénekelték. Bizony szívfacsaró dolog tehetett az a Szibériai fogságban. Biciklik a járdán. Fölhívjuk a rendőrség figyelmét arra, hogy különösen a Felsőbányai- utcán gyakran előfordul, hogy egyes serdülő ur- fiak biciklin végig vágtatnak az utca hosz- szában az aszfaltjárón. Mivel ez a dolog rendkívül életveszélyes, szigorú eljárást kérünk. A sűrűn váltakozó kapukból kiszaladhat egy-egy vidám gyermek vagy kiléphet egy gyengébb beteges nő, aki az ijedségtől is roszul lesz, de az elgázolásnak is ki van téve. Mondanunk sem kell, hogy ilyen nyargalásokra csak az ifjabb nemzedék vállalkozik merészen és meggondolatlanul. Az iránt is kérünk intézkedést, hogy az általunk drága pénzen fentartott aszfalton terhet senki ne huzgáljon. Elhalálozás. Husovszky Gyuláné, Hu- sovszky Gyula felsőbányái kereskedő neje, szül. Herr Ida Nagybányán tegnap elhalt hosszas betegeskedés után temetése holnap d. u. lesz. Nagybányán és Felsőbányán széleskörű rokonság gyászolja: A család a következő gyászlapot adta ki: Elesett a mi fejünknek koronája, azért szomorú a mi szivünk s ineghomályosodtak a mi szemeink (Jer. Sir.). Alulírottak mély fájdalommal, de Isten akaratában megnyugodva jelentik, hogy a gondos feleség, önfeláldozó anya, nagyanya, dédanya, testvér és rokon Husovszky Gyuláné szül. Herr Ida áldásos és tevékeny életének 71-ik, boldog házasságának 54-ik évében, f. év és hó 12-én, este 10 és V, órakor, a halotti szentségek ájtatos felvétele után, az urban csendesen elhunyt. Istenben boldogult földi maradványa f. év és hó 15-én d. u. 1/z 4 órakor lesz a Palló-köz 3.a) számú gyászházban a róm. kath. anyaszentegyház szertartása szerint beszentelve és onnan Felsőbányára szállítva az ottani családi sírhelyen a boldog föltámadás reményében örök nyugalomra helyezve. Az engesztelő szentmise áldozat jó lelkének üdvéért Nagybányán, f. hó 14-én d. e. 9 órakor. Felsőbányán f. hó 17-én d. e. 9 órakor fog az egek Urának bemutattatni. Nagybánya, 1917. évi julius hó 13. Áldás emlékén, béke porain! Husovszky Gyula férje. Kárpáti Endréné szül. Herr Ottilia, özv. Török Józsefné szül. Herr Mária testvérei, özv. Mészáros Gyuláné szül. Husovszky Mária, Streilmann Antalné, szül. Husovszky Ida, Husovszky Lajos gyermekei. Szaitz Elemérné, szül. Mészáros Ida, Mészáros Mária, Mészáros Gyula, Mészáros Lajos, Streitmann Jolán, Streitmann Erzsiké, Streitmann Ida, Streilmann Andor, Husovszky Gizella unokái. Husovszky Lajosné szül. Pap Gizella menye. Sfreitmann Antal veje. Szaitz Elemér unoka veje. Szaitz Elemérke, Szaitz Bandiira dédunokái, özv. Herr Józsefné, özv. Herr Ödönné, özv. Husovszky Józsefné, özv. Deák Ká- rolyné, Kárpáti Endre sógornői és sógora. Gyümölcsfa oltványok. A gazdasági egyesület kedvezményes áru gyümölcsfa oltványok előjegyzését julius hó 30-ig elfogadja. Későbbi jelsntkezések nem fogadtatnak el. Előjegyzések Molnár Antal gazd. egyesületi pénztáros utján eszközölhetők. Koszorú megváltás. Platthy Zoltán, édes anyja ravatalára szánt koszorú megváltása fejében az ev. egyház szegényalapjának 100 koronát adományozott. A Vörös Kereszt Kórház épületében — mint Írják — a jövő hét elején eszközük az ágynemüek desinficzálását. Körülbelül 23-án kezdik meg a kölcsön adott tárgyak szerteosztá- sát, lapunk jövő számában közzé teendő napokon, amennyiben azok el nem koptak, rongyo- lódtak. Tessék az erre vonatkozó közleményt figyelemmel kisérni. Igen szép volna azonban, ha ezekkel a különben is elhasznnállt Ao'rMzz dolgokkal igyekeznék ismét jól tenni a közönség. Fölmerült az eszme arra nézve, hogy az esetleg megmaradó tárgyakból a városi közkórházat, a járványkórházat szereljék föl és a járvány kórházban egy intelligensebb betegek által is használható szobát berendezzenek. (Az eszme pártolását a legmelegebben ajánljuk.) Nyilvános köszönet. Fogadják mindazok, akik Istenben boldogult kedves jó anyánk temetésén részt venni, fájdalmunkat részvétükkel enyhíteni, a ravatalra virágot küldeni, minket soraikkal fölkeresni szivesek voltak, mindnyájunk hálás köszönetét. Nagybánya, 1917. julius 14. Az egész család nevében: Platthy Zoltán. Ebtartó gazdák figyelmébe. Az uj vármegyei szabályrendelet életbe lépett, mely szerint városokon az ebek állandóan éjjel és napESladö ház. A hidutoabeli 13-dik sz számú Almer la. fél© kás ©iádé. Értekezni lehet Platthy Géza divatkereskedésében.