Nagybánya és Vidéke, 1915 (41. évfolyam, 1-52. szám)

1915-12-26 / 52. szám

(2) 25. szám. NAOYBÁNYA ÉS VIDÉKE 1515. December 25. De hol van ama békesség? Hol ké­sik Noénak olajágat hozó galambja, mely hirdesse, hogy visszatértek medreikbe a vizek árjai, hogy nem tombolnak többé a viharverte habok, nem üvölt a háború, a nagy istenítélet szivremegtető, hátbor­zongató hanga zenéje? Békesség a földön/ A durva hitetlenség azt mondja, ha a mennyei seregek sokaságának éne­kéből e szavakat idézzük előtte, azt mondja mi nekünk: „difficile est sati- ram non scribere,“ nehéz erről szatírát nem Írni, hiszen kész szatíra az, ha ma békességről beszélünk. Hát az is szatíra, ha úgy értjük és pedig úgy kell értenünk ama szavakat: legyen békesség a földön! Jézus Urunk maga magyarázta meg beszédeivel, cse­lekedeteivel, földi élete utolsó korszaká­ban gyakran hangoztatott szavával leg­jobban ama mennyből alászállott him­nusz szavait, mikor szelíd szeretetének igéit hirdeté: békesség linéktek! De a bűn gyermeke, a földi ember soha, mióta ember van e földön, any- nyira figyelmén kívül nem hagyta a szeretet Istenének szavát, mint épen ebben a mi időnkben, mikor a nagy világháború szélvésze dühöng s a békét­lenség vihara verdesi az élet tengerén hajózó népeket. Bizony, bizony megfeledkeztünk mi a békességnek ma született Fejedelmé­ről, az Ur Jézusról, az ő tanításától, az ő tudományáról. Fogadják ezt sziveikbe vissza a föld népei s térjenek vissza Jézushoz: föl- hars»» ismét a földön a békességnek, az áldandó békességnek trombitahangja. És addig is, mig zúg körülöttünk a vihar, álljunk oda hittel ne csak a hit­nek e nagy ünnepén, de minden mi időnkben a ma született Jézus bölcsője mellé: lelkünk háborgó indulatait le­csillapítja ő s biztat és bátorít, hogy lesz még ünnep ezen a világon, mikor a háborúnak viharzó vad zaja helyett a békesség lehellete fuvall zavartalan csönd­ben, szivek-lelkek mélyén, országok ha­tárin Most pedig ünnepeljünk, esdekelve lelkünk nagy buzgóságával: karácson Jézusa, küldd alá a te békességedet a háborúságokban kifáradt népekre! Külföldi esetek. A belügyminiszter görbe útja és a hadügyminiszter önzetlensége Franciaországban. Holland déli tartományai, az anyaországtól elszakadva, Belga állammá szervezkedtek. Franciaországban Périer Kázmér volt a bel­ügyminiszter, Soult Marsall pedig a hadügymi­niszter. Franciaország már száz év óta áhítozott Holandra és most elérkezettnek látta az alkal­mat, legalább az elszakadt tartományokat elfog­lalni, amit azzal is indokolhatott, hogy francia hadsereg támogatásával sikerült az elszakadás. És ha akkoriban népszavazásra bízzák a döntést, Belgium francia tartománnyá sülyed. A hadügyminiszter erősen agitált Belgium elfoglalása mellett, de a belügyminiszter, akinek Franciaország északi tartományaiban szénbányái és vasmüvei voltak másként gondolkozott. Ugyanis Belgiumban szintén sok szénbánya meg vasmű tartatott üzemben és ha Belgium Franciaországhoz csatoltatik, a francia vasgyárak és szénbányák értéke erősen csökken. A hadügyminisztert célszerűségi okokkal nem lehetett meggyőzni és Périer, ha miniszteri állását meg akarta tartani, Belgium elfoglalását nem ellenezhette, azért görbe utón akarta a hadügyminisztert megközelíteni. A hadügyminiszter állandóan pénzzavarban szenvedett és a hercegi háztartásával megbízott intézőnek nagy utánjárásába került, a rengeteg kiadás fedezéséhez szükséges pénz megszer­zése. Ezt az intézőt sikerült Póriernek tervéhez megnyerni. A hadügyminiszternél nagy küldöttség je­lentkezett. A küldöttség tartalmas beszédben dicsőí­tette Soult hazafias tevékenységét. Kifejtette, hogy a francia ipart közvetve, ő mozdítja elő leginkább s ennélfogva a vasgyárak és szénbá­nyák tulajdonosai mély tisztelőtök és eltántorit- hatatlan ragaszkodásuk jeléül, de különösen azért küldenek neki részvényeket, mert nagy szeren­cséjüknek fogják tartani, ha ö Exc9llenciáját részvényesnek tekinthetik. És futva fut Jézus ... A véres határon, Befogja két szemét, hogy semmit se lásson, »Oh, három királyok! Most én zarándoklók, én megyek hozzátok. Oroszok nagy cárja, Hallgass a fiúra, az Isten fiára. Ha ismersz Istent: hát legyen szünet, béke Legalább karácson áldó ünnepére.« »Én édes Jézusom, szívesen, nem bánom . , . Csakhogy nem a mienk ám ez a karácson. Mi később üljük meg: Tartsa meg Nyugat is a mi ünnepünket! Kölcsönösség dolga . . . Másképpen — sajnálom — nem tehetek róla. Az egy igaz egyház a Görög keleti: Magát a Nyugatnak alá nem vetheti . . .« Kitámolygott Jézus cári palotából . . . Bolyongott sokáig messze, messze távol, Ahol ember nem jár, Se búgó vadgalamb, se a dalos madár. Havas, zord erdőbe’ Szomorún bólongtak a fák körülötte. S ott, mint egykor, régen, Oethsernáne kertben, Leborult a földre és sirt keservesen. Látogatás Jakut Álmosnál. Festi levél. Kedves Szerkesztő Uram 1 Már régen akartam levélileg tiszteletemet tenni s informálni a pesti viszonyokról. Hogy alaposan meggyőződhessek az utóbbiról, elhatá­roztam, meglátogatom kedves komámat, Jakut Álmos koszorús költőnket, mert az ut, a mi a VII kerületből — tőlem — hozzá — a IV-ik kerü­letbe vezet — igen alkalmas a tanulmányra. Na, meg kiváncsi voltam arra is, mit szól a koma a háborúhoz ? Mert ugyan kit érdekel most más, mint a háború, háború, és még egyszer háború s annak közbecsült, kedvelt, becézett hőse: a ka­tona ! Nehogy délutáni álmom »messze partokra ragadjon,<< azaz hosszasan eltartson, meghagytam szobalányomnak, hogy y2 3 órakor felkeltsen. S csakugyan, pontos volt a hü székely lány ! Az órám még nem is csengetett, már nyílt halkan az ajtó, s Mariska katonásan összeütve bokáját, szalutált és harsány hangon jelenté : — Jelentem alássan a hadnagyné asszony­nak, fél három! Nevetve keltem fel, lám a katonás fegye­lem még a lányokra is ráragad. S kicsit álmo­san neki indultam a nagy útnak. Velem szemben rozoga stráfszekér jött, telve prófunttal, a lágy kenyér jó illatát csapva ar­comba. Szinte megkívántam! S a szekérén há­rom huszár, ki ült, ki állott — fújta a nótát: »Ne sírjatok pesti lányok, Vissza jövünk tihozzátok, Valaha, valaha, vagy soha!« Hamarjában azt hittem ákácvirágos szülő­földemen járok, a nagy alföldön, ahol hej! szép huszárok, délceg fiuk, vitéz gyerekek — de hány­szor olvastam a nevöket, hiröket a 14-es huszá­roknak most is, a véres csatákban, legendás me­sékben — éppen igy fújják a nótát, vígan, jó­kedvvel, mint ezek. A hadügyminiszter nyers modorával nagyon röviden bánt el a küldöttséggel. Megjegyezte hogy ő csak kötelességét teljesiti. A mit tesz ne pénzért teszi, és a paksamőtát csak vigyék vis sza, neki arra nincs szüksége. A küldöttség erélyesen tiltakozott a rét vények visszavitele ellen és rövidesen bucsu^ gyorsan távozott. '■ Soult intézőjét hivatva, kérdezte, mi az ét téke a küldöttség által reá erőszakolt részvé­nyeknek. Az intéző, a részvények gondos megvizs­gálása után jelentette: — Bizony ez a portéka nem sokat ér. Ha — mint remélhető — Belgiumot elfoglaljuk ak­kor ez a csomag részvény, legfeljebb nyolcvan- ezer frankot ér, ellenben ha Belgium nem lesz ftancia tartamány, akkor a részvények értéke legalább egy millió frank. — Micsoda esztelenség! — Kiáltotta meg­ütközve a hadügyminiszter. — De hát mire való is Belgium elfoglalása f Ki az ördög is gondol ilyesmire f Én bizonyára nem. Midőn a legközelebbi minisztertanácsban Perier Belgiumnak elfoglalása ellen nyilatkozott Soult vele szavazott és a kérdés véglegesen le­került a napirendről. A francia miniszterek egyikének görbe útja és másikának az önzetlensége^) döntött Belgium sorsa fölött. A krónika szerint Belgium tehát görbe utón nyert önállóságot. «Heine és a porosz rendőrség.» A berlini kir. könyvtárnak Radovitz-féle kézirat-gyűjteményében érdekes két levél őriz­tetik. Az egyiket Heine Henrik irta Párizsból Humboldt Sándornak, a másik pedig Humboldt válasza. Heine levele: Báró Ur! A sok jóakarat, mellyel évek óta elhalmoz bá­torít arra, hogy érdekemben való nagybefolyásu közbenjárását kérjem. Kellemetlen családi ügyek­ben Hamburgba kell utaznom, .mely alkalommal Berlint is szeretném útba ejteni egyrészt, hogy régi barátaimat meglátogathassam, másrészt, hogy aggasztó egészségi állapotom miatt a berlini or­vosok tanácsát kérhessem. Berlini utazásom célja tehát némi felvidu- lás és megnyugtatás keresése, de ha útközben nyomasztó gondolatokkal kellene tépelődnöm, odautazásom célttévesztett dolog lenne. Arra kérem tehát Báró urat szíveskednék kieszközölni, hogy a porosz hntóságok múltamra vonatkozó vádakkal ne zaklassanak. Tudom, hogy ily kérelem az ottani ható­Egészen kikergették a pesti blazirtságot belőlem s derülten siettem tova. Szemben velem mindenütt katonák és ka­tonák 1 Igazán kár, hogy csak ilyen szomorú idők­ben katonák az emberek. Milyen kedves volna, ha békében is barna-pirosak és jókedvüek lenné­nek, ahelyett, hogy morózusak és sápadtak. Persze, ha ezek a vitézek is délelőtt a hivata­lokban, íróasztaloknál görnyednének, akkor biz­tosan nem lennének ilyen frissek, üdék; hiába! szép élet a katona élet és hasznos az egészségre a: »knie béig« 1 . . . Felkaptam egy villamosra, persze ott is telve volt fess hadfiakkal majd minden hely. Egy érdekes tapasztalatot tettem ez alka­lommal. Ugyanis háború előtt, hadnagyon alul nem igen adtuk mi hölgyek a »meleg« pillantásokat, egy tiszthelyettes legfeljebb elnéző mosolyt ka­pott. Ellenben most, minden »közvitézt« néma hódolattal ünnepiünk, mert nem lehessen tudni, kibe mi lakozik ? Hátha egyetemi tanár ? A villamos lassan döcögött a Rákóczi- uton s egy rekedt hang jegyet kért. Elhültem, mikor rápillantottam a kalauzra, rögtön a Molináry baka-nóta jutott az eszembe: »Maradt itthon, kettő, három, nyomorult“ . . . A legnagyobb részvétemet és 4 krajcár borravalót adtam a ferde vállu fiúnak. A Kálvin-téren, gyalog haladtam tova, él­vezve a szép napot. Egyszerre csak az Üllői-ut felöl vig trom­bitaszó üté meg fülemet, oda nézek, hát egy egész ezred jött, teljes »Marsch-Adjusztirungban«

Next

/
Thumbnails
Contents