Nagybánya és Vidéke, 1915 (41. évfolyam, 1-52. szám)
1915-01-10 / 2. szám
I 1915. Január 10. Igazságtalan volna tehát például a »ruthén akció« és egyeb napjóltti tevékenység hiábavalóságáról szólani, mint azt a közbeszéd mindjárt kezdie. Sőt a kamara véleménye szerint az orvoslás általános cselekvéseinek ópeu a megszakadt gazdasági fonalakat kell felvennie, egyebekben pedig, számot vetve a károsult társadalmi rétegek természetével, a helyzet által megkövetelt alkalmi segítő eszközöket szükséges alkalmazni. Erre az alapra helyezkedve, tiszteletteljes javaslatait a kamara a következőkben sorolja fel: 1. Méltóztassék a m. kir. kormánynál és a földmivelésügyi m. kir. miniszter urnái odahatni, hogy a felvidéki nép helyzetének gazdasági rendezésére irányuló állami tevékenység fennakadást ne szenvedjen, sőt meglendült erővel folyjon s a népfoglalkoztató munkaalkalmak azon fajai, melyek a földmivelési miniszteriura háziiparfejlesztési programmjában bennfog'allatnak, művelésbe vétessenek. 2. Kegyeskedjék ugyani’y irányban hatni a m. kir. pénzügyminiszter urra, kinek tárczája körébe az erdő- és bányaművelés, a sótermelés és a tarolás műveletei tartoznak, hogy az ezekkei kapcsolatos nepfoglalkoztatások alkalmait munkába állítani méltóztassék. 3. Méltóztassék a m. kir. belügyminiszter urra oly irányban hatni, hogy e határmenti vidékek megakadt útépítési munkái, valamint, az útépítéshez igényelt kőtermelési és szállítási munkák újra felvétessenek. 4. A háborúval kapcsolatban vannak a hadiellátásnak oly szükségletei, melyeknek beszerzésénél munkát lehetne biztosi am a vidék iparának és házias népiparának. 5. A felterjesztésünk elején felsorolt községekben pusztulásra jutott kereskedői áruraktárak egy sorozata a »Hangya« kötelékében egyesitett fogyasztási szövetkezetek sorába tartozik. A kamara a kereskedelmi verseny szabadelvüsége és pártatlan kezelése szempontjából nem volt barátja keletkezésük idejében e címzetes szövetkezeteknek. A mostani időpontban azonban a károk és zavarok halmozásának látná, ha ezek az üzletek megsemmisülnének s közponíi szervezetük — amint hírlik — húzódoznék azok rendezésétől és uj életre keltésétől. Tisztelettel kérjük tehát Nagyméllöságoda', kegyeskedjék odahatni, hogy a fogyasztási szövetkezetek ez üzletei azok központi szervezete által rendeztessenek és reak- tiváltassanak. 6. Egyéb árukereskedelmi vállalataink megsemmisítő csapást szenvedtek el árukészleteik és berendezéseik teljes elpusztítása folytán s pusztulásuk maguk után vonta az áruhitelezést eszközlő nagykereskedések jelentékeny károsodását. Ezek a kiskereskedések ezidőszerint sem áruval, sem hitellel netn rendelkeznek s magán- berendezéseik, ingóságaik és minden vagyonuk megsemmisülése folytán magukon segíteni egyáltalán nem tudnak. E vagyoni károkon való segítésnek alig mutatkozik más eszköze, mint a viszonyok és körülmények teljes ismeretén alapuló óvatos kárbecslés s annak alapján bizonyos mérvű kártalanítás, mely a folyósításnál tekintetbe veszi a hiteltartozásokat is és azok kiegyenlítésére törekszik. Kennelünknek még egy vidéke, a boreg— munkáér—szolyvai, szenvedett hasonló hadi betörés», erről a kamara titkárának legközelebb megejtendő szemléje alapján fogja a kamara tiszteletteljes jelentését é< javaslatait megtenni Heti krónika. O, mi szépen ragyog a nap. Az ősz, úgy látszik, egyenesen tavaszba ment át. Azt hittük, hogy a. g. katholikusok karácsonára már hideg, kemény tél lesz. de bizony most sem volt sem miféle zimankó Ellenkezően a hegyoldalakban kivirult a sárga primula, sűrű, szép csokrokba | kötve diszitették vele a karácsoni terített asz- ! talokat a hősök. Elmúlt vizkereszt is, melyről az a néphit, hogy karácsontó!, eddig az ünnepig egy tyuklepéssel nő a nap. Nő biz az folytonosan, napi ól-napra s egyszer csak arra ébredünk, hogy a telet még csak átaludni sem kellett, mert ezúttal teljesen kimaradt a kalendáriumból. A felséges nép persze a meleg időkben I __ NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE _ ! == nagyban űzte a betlehemes játékokat, meg a ! kántálást. Sürü rajokban jártak háti kosaras alakok házról házra szent zsolozsmákkal kedveskedni s akkora bajuszu »Mosuj«-ok zörögtek az aszfalton hatalmas »purgyáik«-kai, hogy a bajusz pásztorbotnak is bátran beillett volna. A gór. karácson különben nem hozta meg azt, amit tőle várt a nép, hogy ellenfeleink ekkor beadják a derekukat, de fantasztikus híreket termelt eleget. A pletyka pompásan dúskált delikát újdonságokban, harsogták, hogy a bolgárok megszáll iák Macedóniát, a románok megtámadták a szerbeket, a németek elfoglalták Varsót, a mieink Belgrádot stb. Ünnepi csemegeként adogatták tovább az emberek, persze ezek a hírek igazak is lehetnének, de most még koraiak. Megemlékezni azért érdemes róluk, mert nagyszerűen mutatják, hogy miképp szeretné a mi közvéleményünk az ügyeket vezetni Az egész ünnep alatt pedig, ha mind a két hetet számítjuk is, egyéb szórakozásunk nem volt, mint a mozi. Ez változó Szerencsé vei folytatta előadásait. A vasárnapi pl rém hülyeség volt, de a vizkereszti már annyira tetszett, hogy csütörtökön meg is kellett ismételni. , Mivel ez nem számit mulatságnak, azért háborús időben is kultiválhatónak tartja a krónikás. Az előfizetési dijak szives beküldését kéri a kiadóhivatal. Kitüntetés. Ő felsége az ellenség előtt teljesített kiváló szolgálatai és vitéz magatartása elismeréséül: Kiss Gyula a Magyar Folyam és Tengerhajózási Részvény társaság hajóskapitányának a koronás arany érdemkeresztet a vitéz- ségi érem szalagján adományozta. — A kitüntetett Kiss Gyula Platthy Zoltán helybeli kereskedőnek testvére. Kinevezés. A budapesti Ítélő tábla elnöke Szabó Miklós dr.-t a budapesti tábla területére díjas joggyakornokká nevezte ki. Esküvő. Pap László budapesti erdőmérnök a napokban tartotta esküvőjét Felsőbányán Csausz Gabriellával. Csausz Károly dr. főorvos leányával. Hálái a harcmezőn. Nem hal meg, aki n hazáért vérzik el Özv. Thierry Vilrnosné Hoffmann Gizella mint anyja, Thierry Tibor, Thierry Teréz, mint testvérei, szivünk legmélyebb fájdalmával ludatjuk, hogy a jó fiú, illetve testvér, sógor és rokon Thierry Vilmos kereskedő 1914 deczetnber hó 15 én. 24 éves korában, a déli harczléren, Belgrad felelt vívott harezokban, a Királyért és Hazáért küzdve hősi halált halt. Hű bajtársai által ugyanolt el- temeüetett. A hős ifjú lelki nyugalmáért folyó hó 9 én d e. 9 órakor mutáljuk be az engesztelő szentmise-áldozatot a helybeli róni kalh plébánia-templomban. Nagybánya, 1915 jan. 3. Nyugodjék békében! Özv Hoffmann Emilné nagyanyja, Hoffmann Ernő és neje Forster Ida, Hoffmann Emil és neje Károly Viktoria, Hoffmann Árpád és neje Schönherr Szidónia, Hoffmann Helén és férje Szabó Jenő, Hoffmann Kálmán, Hoffmann Sándor és neje Szabó Kamiba nagybátyjai és nagynénjei. Jótékonyság. A Jótékony Nőegyesülethez a polgármesteri hivatal utján, névtelentől, 42 drb különböző gyermek ruhanemű érkezett, melyet ezennel közzönettel nyugtázunk. Elnökség Szatmári Hírlap név alatt indult meg az 1915. évben a »Heti Szemle«, a névcserére az. szolgált okul, hogy ezután kétszer fog megjelenni hetenként, t. i. szerdán és vasárnap. Szerkesztője tovább is a jeles iró: Bodnár Gás pár lesz A máramarosszigeli református jogakadómián az első (őszi) félévi előadások karácson előtt befejeződtek. Január 5-tő! kezdődnek a kollokvi- j umok és index aláírások. Az alapvizsgák 10. ' és 15 ike közt lesznek megtartva. Ugyanekkor | megkezdődnek a beiratások a második (tavaszi) félévre. Január 20 ikátóí 25 ig lehet az indexe- I 2 szám. (3) két láttamoztatni a tanárokkal. S e napokban I megkezdődnek az előadások is A tandíj — az állam által felemelt nyugdijintézeti járulékkal együtt — 50 kor, mihez egyleti és más dijak cirnén még 5 korona járul. Újonnan beiratkozók- nak mindezeken kívül 5 kor felvételi (beiktatási) dijat kell leróni. Levélbeli kérdezősködésekre szívesen ad választ dr. Gergely György ez évi igazgató. Hősi halál. Jakabovics Béla honvédszázados, i Rónai Géza öcscse. az északi harctéren hősi halált halt 32 éves korában. Zabkészlet. A polgármester január 5-iki i kelettel hirdetményben hívja föl a magyar királyi Földmivelésügyi miniszter 13.900/1914. sz. rendeleté alapján a közönséget, hogy e felhívás közzétételétől számított 8 nap alatt a város tanácsánál Írásban vagy szóval jelentse he, hogy a saját vetőmag és gazdasági szükségletén felül mennyi zabkészlete van A zabkészleteket a cs. és kir. hadbizlosságok ab vasúti állomás 24 koro náért igényelhetik. Amerikai ajándékok szilágysági gyerekeknek. A Jázon, az amerikai hajó, a szilágysági gye rekeknek, katona-özvegyeknek is elhozta az amerikai gyermekek és nők karácsoni ajándékát 928 drb ajándék van felhalmozva 3 vár- megyeháza kistermében. A számvevőség most dolgozik a vármegyében való arányos szétosztásán. Nem játékszerek, hanem ruhadarabok, még pedig túlnyomó részben értékes ruhadarabok: erős amerikai cipők, kötött, varrott kabátok, ruhaaljak stb. stb. fel egészen a pompás szőrmemuffig, boáig. Igazán jól eső és gyöngéd figyelem ez a derék amerikaiak részéről, csak ne szállítanának ugyanakkor fegyvereket, muníciót — igaz. hogy jó pénzért, — ami halálos ellenségünknek, a muszkáknak! Az 1914 óv krónikájában, melyet mai számunkban hozunk, a harctéren elesett s Nagybányáról való, hősöknek neveit azért nem hozzuk, mivel e halálhírek általában felette bizonytalanok. Adakozás A helyi hadsegélyző céljaira a múlt hét óta adakoztak: Állami főgimnázium tanárkara és szolgaszemélyzete januárra 100 K. Éhez adott: dr. Rcncz János, Bozsenik Béla, Dergáts Sándor, dr. Káplány Antal, Fülep Imre 12—12 K, Bolhás Géza, Rácz Miklós 10-10 K, Demeter Dezső, Németh Béla 8 —8 K, Szigyártó ! Lajos, Varga Zsiga 2—2 koronát. Rényi Árpád j újévi üdvözlet megváltása czimén 50 K, dr. Winkler Jenő ugvanily címen a hadbamentek ; árváinak 10 K. Továbbá adott: Égly Mihály dec.—jan. hóra 10K, Bernhardt Adolf, Smaregla Mihályné januárra 5-5 K, Soltész Elemér jan. hóra 20 K. Újévi üdvözlet megváltása címén küldött Wiesner Richárdné 3 K, Bernhardt Adolfné, Agricola Katinka 5—5 K. Itt említjük 1 meg, hogy a f. hó 6 án tartott osztóbizottsági ülésen az államsegély megérkeztéig illetve a most 9-én történő folyósításáig a bizottság 600 korona előleget szavazott meg kiosztásra, azonban abból csak mintegy 300 korona ment ki, Gyászhir. Kapnikbányán a héten meghalt Imre Simon ottani polgár neje szül. Fox Mária. A boldogultban Teller Sándor bikszádi fürdő igazgatósági tisztviselő anyósát gyászolja A család megküldött gyászlapja igy hangzik: A szeretet erösb, mint a halál. Imre Simon férje, Ilonka, Lajos és Simi gyermekei, Teller Sándor veje, Bandi és Sanyi unokái, Fox János bátyja, valamint az összes rokonok nevében is fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen hitves, gyermekeit rajongásig szerető édes anya, anyós, nagyanya és testvér Imre Simonné Fox Mária f. hó 4 én, délelőtt 11 órakor, fáradhatatlan és áldásos életének 50-ik és házassága 51-ik évében hosszas és békén viselt szenvedés után csendesen az Urban elhunyt Drága kedves halottunkat f. hó 6-án fél 3 órakor fogjuk róm. kath. vallás szerint a kapnikbányai sirkertbe örök nyugalomra helyezni. Az engesztelő szentmise áldozatot jó lelkének üdvéért f. hó 7-én reggel 9 órakor fogjak az Egek Urának felajánltatni Kapnikbánya, 1915. január 4. Forrón szerető férjed és árván maradt gyermekeid és unokáid el nem múló szeretete virraszt emléked fölött! Egészségügy. Ebben az esztendőben a városházán egyetlen egy uj ragályos beteget sem jelentettek.