Nagybánya és Vidéke, 1900 (26. évfolyam, 1-53. szám)
1900-08-05 / 32. szám
1900. Augusztus 5. A Széchenyi Társulat ünnepség rendező-bizottságától a következő levelet vettük: Igen Tisztelt Uram ! Társulatunk f. év szept. 2-án tartandó ünnepsége alkalmával »Széchenyi Újság« czim alatt alkalmi lapot óhajt kiadni, mely a megyei születésű, fővárosi és a szatmármegyei és városi Íróktól, lapszerkesztőktől hozna közleményeket (verseket, komoly irányú és szépirodalmi czikkeket, a megyei és városi int.elligentiától gondolatokat és mondásokatytartalmazni az ugyanazon napon tartandó közgyűlés lefolyását s az este kezdődő mulatság prográmrnját, végül a megye és város üzlet világának hirdetéseit. A rendező-bizottság lapvezérül Nagy László felelős szerkesztőül: Dr. Fodor Gyula, Majos Károly és Mátray Lajos. Szerkesztőül pedig Dr. Fejes István, Báthory Endre, Baudisz Jenő (N.-Károly) Papp Béla (N.-Károly) és Révész János (N.-Bánya) urakat, kiadóiul: Litteczki Endre, Morvay János, Rólh Károly és Molnár Mihály urakat választotta meg, kikhez azon reményben hogy a megnevezett urak tisztséget elvállalni s általában a hazafias czélokat szolgáló társulatot nemes törekvésében támogatni lesznek szívesek, midőn a választásról tisztelettel értesítjük a szerkesztő — kiadóbizottság összes tagjait f. év. aug. hó 1-én, d. e. */2 11 órakor Szatmári a városháza kis tanácstermében tartandó szerkesztőségi ülésre felkéri s megjelenésüket ismert hazafiságuknál fogva tisztelettel reméli. Kiváló tisztelettel, Szatmár, 1900. jul. 26. A rendezőség. A jelzett gyűlést megtartották s az egész újság megszerkesztésére, beosztásra stb. nézve a megállapodás meg történt. Iskolaszéki ülés volt e hó 3-án Vida Aladár elnöklete alatt. Az iskolaszék a júniusi viszgálatok felett teljes megelégedését nyilnánitotta, csupán a Borpataki iskolánál konstatált szerény elégséges eredményt. Lázár Paula és Szabó József beteg tanítók orvosi bizonyítvány alapján szeptemberben a tanítást, megkezdhetik. A jövő évre a tanítókat következőleg osztotta be az iskolaszék. A fiú .iskolánál I-ső osztályt tanítja Wienerberger Géza, II. Doroghy Ignácz, III. Rozsos István, IV. Székely Árpád, V. VI. Alexy Kornél. A leány-is kólánál I. Lázár Paula, II. Koretkó Ládinila, III. Buday Etelka. IV. Czarich Ida. Veresükén Szabó József, Kereszthegyen Szokol Margit. Az iskolaszék átír a városhoz, hogy a kisdedóvó intézet épületét hozza rendb', mert jelenleg egészségtelen és meg nem felelő. A szatmárvármegyei gazdasági egyesület folyó hó 8-án, d. e. 11 órakor Szatmáron, a városháza tanácstermében ig. választmányi ülést tart. Köszönet nyilvánítás. Felejthetlen családfőnk Nagyszegi Gábor József, hosszas betegsége és elhunyta alkalmából családunkat több oldalról a részvétel oly számos jelével voltak szívesek elhalmozni, hogy lehetetlen a köszönet és hála adóját külön-külön lerónunk. Tisztelettel kérjük tehát mindazokat, kik pótolhatatlan veszteségünk fölötti fájdalmunkat a részvétnek minden alakjában való megnyilatkozása által enyhíteni igyekeztek, hogy hálás köszönetünk kifejezését ez utón tudomásul venni kegyeskedjenek. A gyászoló család. A főgimnázium játszóterét a tőkési dombról, a bodonkuti tetőre helyezik át, mivel ez a terület alkalmasabbnak látszik. A város 10 000 m2 térséget szakit ki e czélra. Beküldetett. Feli óvom a t. szerkesztőség becses figyelmét az újon építendő őrtanyára, hol a város fából vaskarikát csináltat. Ugyanis egy régi 100 éves faiskolát közbe vettek előtte és utánna tégla épületekkel de csak úgy, hogy az uj őrtanya falának fele tégla s. féle fa és patics marad, lehet, hogy idővel csak elrendeződik a tűzoltó ügy s akkor ismét újat fognak épi leni. A régi helyiségből a vállalkozó kerget kifelp az uj épület, leendő fedélzete farészein pedig még fütyül a rigó az erdőn. Persze nem megyünk mi onnét el, még a gazda ki nem ver, bár a vizes hordók már a templom falánál diszlenek. A Lendvay szobor alap javára adakoztak Laitner Zsigmond orosházi gyógyszerész 5 kor. Színik Lajos budapestti ügyvéd 66. számú gyűjtő ivén 10 kor. A felsőbányái takarék-pénztár részvénytársaság a 30. számú gyűjtő ivén 10 kor. Futó Mihály 43 számú gyűjtő ivén: Fábián Ida 1 kor. Neuschloss Dezső 1 kor. Kurtái Ernőné 40 fii!. Bunyov Márk 40 fill. özv. Enyedi Istvánné 20 fill. Sarmaság Ödön 20 fill. Lang és Kind- ris 1 kor. Steinfeld Sámuel 1 kor. Benedek Márton 20 fill. Söléd Pál 1 kor. Weisz Albert 1 kor. Hersko- vics Dezső 1 kor. Kohn Sámuel I kor. Mandel Leopold 40 fill. Steinberger 20 tili. Klein Márton 20 fill Kovács Lörincz 60 fill. Cseh Ferencz 20 fill. Silai Károly 20 fill. Kis Lajos 20 fill. Kovács István 40 fill. Bottyán Gézáné 60 fill. Gitta Jusztin 40 fill Virág Gyula és Lajos 30 fill. Troplovics József 1 kor. Schönberger József 40 fill. Iring Pál 40 fill. Balog Gyuláné 20 fill, özv. lncze Mihályné 40 fill. Altnéder János 1 korona. A gyűjtőknek és adakozóknak külön kifejezett köszönettel takarék-pénztárba helyezte az elnökség. A kereskedő ifjak ma tartják a Széchenyi ligetben szokásos nyári tánczvigalmukat' Halálos szerencsétlenség. Prokáj Antal felsőbányái városi erdővédet ma reggel halva találták a 4. sz. kincst. zuzó-előtti Zazarban, oldala mellett a puskájával, összeégett testtel, melyen csak a csizma maradt meg. Után járással sikerült megtudni, hogy leányánál tartott mulatságból éjjel részegen hazajövet beleesett a Zazarba, miközben a zsebében levő gyufa meggyuladt, melytől egész ruhája, különösen melső- teste teljesen összeégett. Holttestét az arra járók csakis a kora reggeli órákban találták meg. Ligeti térzene tartatik f. évi augusztus hó 7-én. Műsor: 1. E’bersagliere induló, szerzé; E. Copua. 2. NAGY Bánva ÉS VIDÉKE Stradella nyitány, szerzé: Flotov. 3. Souveraine polka- mazur, szerzé: Waldteufel. 4. Schachttag bányászdal egyveleg, összeállította : Kindl. 5. Jó éjszakát, szerenád, szerzé: Herfurt. 6. Blüthenzauer polca-fransze, szerzé : Novacsek. Dísztelen postai ládák. Évek óla ígérgeti a nagyváradi postaigazgatóság Nagybányának az önműködő csinos, uj postaszekrényeket, az Ígéret azonban úgy látszik nem komoly, mert még mindig az ósdi, bizalomgerjesztőnek épen nem mondható ronda ládákba kell leveleinket becsömöszölni. Nagyváradon valószínűleg azt hiszik, hogy nekünk itt a véghatáron ez is jó, mintha bizony a mi pénzünk, mit a posta kincstárnak juttatunk másféle volna, mint a nagyobb városoké. Hogy is szól a közmondás : »ígérd meg, ne tartsd meg, sohse károsodni meg!« Felsőbányán ma szombaton d. e. 10 órakor, az alispán elnöklete alatt városi állatorvosi választás volt. Uj állatorvosnak egyhangúlag Kaufman Gyulát választották. Értesítés. A magy. kir. vallás és közoktatásügyi miniszternek 1892. évi 44000. számú utasítása 52. §-a értelmében a kisdedóvódáknál a helyi viszonyoknak leginkább megfelelő időben legfőlebb egy havi szünidő adandó. Ugyanazért: Községi óvodánknál a nyári szünidő június hó 30-tól vette kezdetét s tart folyó év szeptember hó 1-ig, mely naptól dezdve az óvódakö- teles korban levő növendékekre nézve kezdetét veendi a jövő tanévi beiratás, mely körülményről az érdekelt szülők és gyámok értesittetnek azon hozzáadással, hogy a 6 éves életkort betöltött növendék, már az elemi iskolák I. évfolyamába fog beíratni. Nagybányán 1900. július hó 30. A községi népoktatási intézetek igazgatósága. A sertésvész városunk területén már szünőfél- ben van, a legutóbbi napokban egyetlen egy esetet sem jelentetlek s igy remélhető, hogy a zárlatot mihamar feloldják. Megkettőzött postai forgalom. Felsőbányára újabb időben naponkét kétszer jár a posta, reggel ugv érkezik mint ez előtt Nagybányára s vissza is megy ugv, hogy 8 órakor már szét hordják Felsőbányán az érkezett küldeményeket délben ya12 órakor ismét Nagybányára jón s 1/2 1 órakor viszi a déli postát Felsőbányára. Hírlik, hogy az igazgatóság a város kérelmére tette ezt az újítást, melynek üdvös eredményei bizonyára meglesznek úgy a közönségre, mint a postai forgalomra nézve is. Uj könyvek. Ambrus: A gyanú, 1 K. Bársony: Keresd az asszonyt. 2 K. Czobel: Domo Inanma, 2 K. Deschamps: Az ezüst liliom, 3 K. Gaal : Kenyér és becsület, 3. K. Savage: Az alaszkai herczegnő, 1 K. Stevenson: Yekyll Doktor története, 1 K. Stevenson Ottó herczeg, 2 K. Szikra : Ugody Lila, ‘/2 3 K. Tóth Béla: Magy. Anekdotakincs, IV-ik kötet, 4 K. 80 fill, Verne: Kétévi vakáczió, Il ik kiadás, 3 K. 60 fill. Kaphatók Molnür Mihály könyvkereskedésében Nagybányán. A F. M. K. E. évi nagygyűlése. A Felvidéki Magyar Közművelődési Egyesület, az ország legrégibb és legtevékenyebb kulturegyes*ulete, augusztus 28-án, tartja meg ez évi nagygyűlését Zólyomban, a Felvidék egyik leginkább magyarosodó városában. Zólyom város közönsége máris nagyban készülődik hogy ezt a napot a felvidéki magyarság ünnepévvé avassa. — Vendégéül hívja az egész magyar kormányt és a sajtót, hogy tanúja és részese legyen a magyar állameszme erejének és hódításainak a Felvidéken. Ott lesz Felső- Magyarország intellgenciájának és népének szine-java, hogy ünnepies bizonyságát adja, milyen nagy eredményeket. ért el a F. M. K. E, tizennyolczéves hazafias munkálkodásával. Az elnökség ebből az alkalomból felhívja az egyesület tagjait, akik a nagygyűlésen részt- venni kívánnak, hogy e szándékukat az egyesület központi titkári hivatalánál (Nyitra) mielőbb jelentsék be, hogy megfelelő elszállásolásukról még idejében gondoskodhassék. Az egyesület tagjainak a kereskedelmi miniszter, a nagygyűlés idejére, kedvezményes vasúti jegyeket bocsát rendelkezésére. Takarmánymagvak értékesítése. A takarmánv- magvák termesztése mindmgyobb tért foglal a magyar mezőgazdaság terén s mivel ez Magyarországon általában jól szokott sikerülni, a külföldnek is mind- nagyobb mértékben fordul erre a figyelme. Ezt. az élelmes bel- és kültöldi kereskedők igyekeznek a maguk nyereségére kihasználni, amit annál könnyebben megtehetnek, mert ezeknek a magvaknak az árai sokszor igen jelentékeny hullámzásnak vannak alávetve és erről a gazdaközönség tudomást nem szerezhet, mert a jegyzéseket nem ismeri. Ezt aztán élelmes kereskedők arra használják föl, hogy tavasszal foglalóval megveszik a magvakat elyan feltétellel, bogy a napi áron vásárolják meg. Ámde mi ez a napi ár? Az, amit az illető kereskedő, vagy ügynöke a gazdának mond, mert a valódi árát csak a nagy összeköttetésekkel biró kereskedő tudja igazán. Éppen most erre nézve egy eklatáns példát idézhetünk. A biborhere iránt a külföld kereslete erősen emelkedik. Tavasz- szal egyes kereskedők a gazdákat lefoglalózták s most az u. n napi áron 16 — 18 frtért veszik át a bibor- herét, holott, a valódi ára 26—28 frt. A gazdának tehát elsőrendű érdéke, hogy a takarmánymagvak áráról gyorsan és megbízható forrásból értesüljön. Mauthner Ödön czége. amely Európa összes nagyobb piacza- iról naponkint távirati tudósításokat kap és igy a valódi árakról mindig tájékoztatva van, a gazdáknak mindenkor sürgönyileg teljesen díjmentes felvilágosítást hajlandó adni ebben a tekintetben, hogy a gazdák eladásaiknál a vevővel szemben tájékoztatva legyenek (3) 32. szám. és másrészt hogy ezáltal a tisztességtelen versenyt e térről kiküszöbölje és a gazdákat, a kizsákmányolástól megóvja. Mauthner Ödön czége egész reputácziója biztosítja azt, hogy a gazdák tőle mindenkor teljesen megbízható felvilágosítást fognak kapni, amiről különben mindenki meggyőződhetik, ha midőn árujára valahonnét ajánlatot kap, előbb kérdést intéz hozzá. Az árukülünbségek fogják az ajánlat realitását beigazolni. Mindenesetre üdvözöljük őt ez újításért, mely- ivei az árjegyzéseknél előforduló annyi visszaélés kiküszöbölésére a gazdáknak segédkezet nyújt. Kihirdetés alatt állanak: Ravasz Gábor alsófer- nezelyi és Páska Mária nagybánya-borpatak telepi lakosok. Frank Itzig Cizig (Izsák) Szamosujvári és Deutsch Nella (Nelli) nagybányai lakosok. Nápoly. A vidámság városa, honnan száműzték a gondot, melynek örege ifja csak a jelennek él; hol a legflegmalikusabb angol turista és a legvadabb német professzor is mosolygós orczával lót-fut az utczá- kon; hol utonállók módjára csikarják ki az idegen pénzét, de azt is oly kedvesen cselekszik meg, hogy még akkor sem haragszunk rájuk, mikor hazatérőben már csak épen a vasúti biletára hagytak pénzt a tározónkban. Ezt a karakterisztikus várost, a maga rikító szinü házaival, háromszáz templomával, töténelmi nevezetességű középületeivel, pompás parkjaival, páratlan szép keretben: a tenger, a tüzokádó Vezúv, a mindig havas hegylánczok közepeit, tehát egész Ná- polyt és vidékét, teméntelen házával, utczáin a nyüzsgő alakok sokaságával, festette meg csodálatos igazi német buzgósággal, roppant teknikával. megkapó plasztikával, egy müncheni festőkből álló konzorczium. A tájképrészlete a művészi körökben nálunk is jól ismert Schönchen Zsigmond, a figurális részt Fleischer Fülöp festő tanár, az ismert bécsi császári jubiláris kép megalkotója festette. Fölérve a pódiumra, egy délszaki növényzettel leli, gyönyörű park előtt találjuk magunkat, mögötte a sima tenger kékje terül el, a háttérben a sűrű füstöt okádó félelmetes tűzhányó. Jobbról szinte kőből épült házaknak tetsző utcza szeli ál a képet, a világhírű nápolyi korzó, rajta tarka összevisszaságban ezernyi ember; csuhás barátok ha- ramiaképü lazznronok, rongyos utcza-gyerkőczők meg elegáns hölgyek, urak, tolakodva, hömpölyögve. A korzó fölött szinte ott párázik a rongyos sátrakban árult gyümölcsök kimondhatatlan édes, erős illata. Minden élőnek látszik itt és szinte magunknak is kedvünk kerekedik, hogy leszabjunk az előttünk épült utczára és a kép alakjai közé álljunk, hogy újra végig sétáljunk a feledhetetlen emlékű korzón. Odább jönnek a legkülönösebb formájú, stylü házak ezerszámra, mindenütt virág, gyümölcs és rongy. Mikor végire értünk a képnek, újra élőiről kezdjük a nézelődést, mert ez a kép nem enged el magától, itt órák hosszant kell elülni, hogy minden szépségét végigélvezzük; hogy aztán teljes legyen az illúzió, az ügyes kezű Schönchen olyan pompás előteret épített a képhez, azt sem tudjuk már, vájjon nem városban jártunk e mi? Annyi való igaz, hogy szebb Iá! ni való régen nem volt Budapesten. Hetet egy ütésre úgv volt írva a. vitéz szabó testszoritóján mint bámulatos cselekvés és miért? Mert egy ütéssel hét nyalakodó legyet agyonütött. Úgy látszik ; ogy eme hős idejében is már ezen lélekvesztő nagy mennyiségben létezett. Most is bebizonyíthatná egy olyan szabó a művét, A konyhában és pinezében nagy bajt csinál ezen kis csikorgó rovar a házi asz- szonynak. A mostani meleg nyári időben alig lehet védeni az ételeket a legyektől. Sőt gyakran megpróbál az ember ráütni, hogy ha egy ilyen húsrontó a sonkán ül, de az mégsem használ; a légy megmenti magát és a harag annál nagyobb, hagy ha még egy darab edény is ez alkalommal eltörik. Mindezen gondot és haragot megspórolja magának az okos háziasszony, hogyha egy kevés, „Zacherlint“ a mi minden füszerkereskedésben kapható, kiporoz; akkor nem tartózkodik egy légy sem az étszobában és az abban levő légy már egy pillanatban meg van ölve a „Zacherlin“ által. ..Zacherlin“, kétségtelen a leghasználatosabb és legczélszerübb a konyhák és ebédlők részére. Szerkesztői üzenetek. Zseni. A beküldött költe nény nem sikerült, sajnáljuk, hogy sok fáradságába került, de nem közölhető. B. K- Táttrafüred. Az érdekes tárcza közlemény iránt nagy várakozással vagyunk, csak hadd jöjjön a legközelebbi gyorsvonattal. Eladó ház. A Felsőbányái utczában három szoba, konyha és kamarából álló lakház, az udvaron levő, egy szoba, konyha és kamarából álló külön lakosztálylyal együtt, szabad kézből örök áron eladó. Értekezhetni a tulajdonos özv. Harácsek Bélánéval.